Entdecken Sie Millionen von E-Books, Hörbüchern und vieles mehr mit einer kostenlosen Testversion

Nur $11.99/Monat nach der Testphase. Jederzeit kündbar.

117 Die Vollendung der Liebe
117 Die Vollendung der Liebe
117 Die Vollendung der Liebe
eBook166 Seiten2 Stunden

117 Die Vollendung der Liebe

Bewertung: 0 von 5 Sternen

()

Vorschau lesen

Über dieses E-Book

Lord Rowley ist der attraktivste Lebemann und Exzentriker seiner Zeit. Allein und im Exil weit weg von England und der strengen Gesellschaft um Königin Viktoria, ist er besorgt, dass sein schlechter Ruf den seiner Tochter schädigen könnte. Daher arrangiert er eine angesehene Begleitperson für Darcia, die Witwe des französischen Botschafters am Hof von St. James unter dem Decknamen der Comtesse de Sauze. Womit er allerdings nicht rechnet ist die Abenteuerlust seiner Tochter – was wird ihr in England widerfahren?
SpracheDeutsch
HerausgeberM-Y Books
Erscheinungsdatum14. Apr. 2015
ISBN9781788672344
117 Die Vollendung der Liebe

Ähnlich wie 117 Die Vollendung der Liebe

Titel in dieser Serie (100)

Mehr anzeigen

Ähnliche E-Books

Ähnliche Artikel

Verwandte Kategorien

Rezensionen für 117 Die Vollendung der Liebe

Bewertung: 0 von 5 Sternen
0 Bewertungen

0 Bewertungen0 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

    Buchvorschau

    117 Die Vollendung der Liebe - Barbara Cartland

    Vorbemerkung der Autorin

    Als Hintergrund für die Handlung des Romans habe ich die Bauzeit des Hauses Waddesdon Manor von 1874-1889 durch Baron Ferdinand de Rothschild beschrieben. Er vereinigte die Schönheit der französischen Schlösser aus dem 16. Jahrhundert, die ich erwähnt habe, um in England eines der schönsten, exotischsten, zauberhaftesten Märchenschlösser zu bauen, die man sich denken kann.

    Die Zimmer und Möbel, die ich beschrieben habe, können alle in Waddesdon besichtigt werden. Sie sind der Öffentlichkeit zugänglich, mit Ausnahme des Bildes ‘Venus, Merkur und Cupido’.

    In den Räumen von Waddesdon sind mehr Schätze angesammelt, als in jedem anderen Haus, das ich jemals besichtigt habe. Und jeder, der schöne Antiquitäten liebt, sollte James de Rothschild dankbar sein, der bei seinem Tod 1957 das Haus und seine Schätze dem National Trust vermacht hat.

    Erstes Kapitel ~ 1882

    »Ich habe volles Verständnis dafür, Darcia, daß deine Tante dich morgen in Paris sehen möchte.«

    »Ja, Ehrwürdige Mutter.«

    »Du weißt, daß ich es mißbillige, wenn meine Schülerinnen nach Paris fahren, geschweige denn, wenn sie etwas in der Stadt zu erledigen haben.«

    »Ja, Ehrwürdige Mutter.«

    »Ich hätte gedacht, daß du das deiner Tante erklärt hast und daß sie statt dessen zu uns ins Kloster kommt.«

    »Vielleicht ist die Reise zu anstrengend für sie, Ehrwürdige Mutter.«

    Es herrschte Schweigen, als die Oberin das Mädchen von der anderen Seite des Schreibtischs aus aufmerksam ansah.

    Es bestand kein Zweifel daran, daß Darcia unter ihrer Oberhut eine Schönheit geworden war.

    Vielleicht widerstrebte es ihr deswegen, obwohl sie selbst nicht wußte warum, das Mädchen die sichere, beschützte Atmosphäre der Klosterschule verlassen und in »die liederlichste Stadt der Welt« reisen zu lassen, wie man Paris in ganz Europa nannte.

    Dennoch mußte die Oberin zugeben, daß Darcia in jeder Hinsicht eine Musterschülerin geworden war.

    Sie hatte hart gearbeitet. Kein anderes Mädchen in der Schule kam ihr in den Leistungen gleich, und sie war die einzige englische Schülerin, die von allen Mädchen der anderen Nationalitäten geliebt winde und der Liebling der Lehrschwestern war.

    Darcias Haar hatte einen roten Schimmer und ihre Augen einen ungewöhnlichen haselnußgrünen Ton, der einmalig unter den Hunderten von Mädchen war, die durch ihre Hände gegangen waren.

    Ihr gefiel die Art, wie Darcia dasaß und ruhig auf die Entscheidung wartete, ob sie ihre Tante besuchen dürfe, ohne Ungeduld zu zeigen, obwohl sie bisher weder eine Zusage noch eine Ablehnung erhalten hatte.

    Die Oberin kam zu einem Entschluß und sagte: »Also gut, Darcia. Du darfst nach Paris fahren. Und da deine Tante schreibt, daß sie einen Kurier für dich schicken will, muß ich keine Begleitung für dich zur Verfügung stellen. Aber du mußt es ihr bitte sagen, daß diese Art von Vereinbarungen nicht nach meinem Geschmack ist.«

    »Das will ich tun, Ehrwürdige Mutter«, sagte Darcia bescheiden. »Und vielen Dank, daß ich die Einladung meiner Tante annehmen darf.«

    »Ein Bote wartet draußen, du mußt sofort eine Antwort schreiben«, sagte die Oberin.

    »Danke«, antwortete Darcia und machte einen respektvollen Knicks, ehe sie hinausging.

    Als sie die Tür des Zimmers hinter sich geschlossen hatte, stieß sie einen kleinen Freudenschrei aus und hüpfte - die Mutter Oberin hätte es unziemlich genannt - in ihr Klassenzimmer, das im Augenblick leer war.

    Sie öffnete ihren Schreibtisch, holte eine Ledermappe heraus, in der sich etwas Schreibpapier befand und schrieb einige Zeilen.

    Die Mutter Oberin wäre überrascht gewesen, wenn sie Darcias Antwort gelesen hätte:

    ‘Liebster,

    ich kann es bis morgen kaum erwarten und werde so schnell, wie Deine Pferde mich zu Dir bringen, bei Dir sein.

    In Liebe und mit tausend Küssen,

    Darcia. ‘

    Sie versiegelte den Umschlag, und dann ging sie gemessenen Schrittes durch die Halle, wo eine Nonne ihr den Brief aus der Hand nahm und einem Diener gab, der draußen vor der Tür wartete.

    Sie sah ihm durch die halboffene Tür nach.

    Er ritt auf einem edlen, schönen Pferd davon.

    Sie lief die Treppe hinauf, um das Kleid auszuwählen, das sie morgen tragen würde, wenn sie zum ersten Mal seit zwei Jahren wieder Paris besuchte.

    Es war eine äußerst elegante Kutsche, die Darcia früh am nächsten Morgen abholte. Die Kutsche war gut gefedert und insofern anonym, als kein Wappen oder anderer Schmuck auf die Türblätter gemalt war und auch das silberne Zaumzeug der vier Pferde keinerlei Insignien trug.

    Ein Kutscher und ein Lakai saßen auf dem Kutschbock, ein Diener wartete respektvoll vor der Klostertür. Es war ein älterer weißhaariger Mann, der sich höflich verbeugte, als Darcia heraustrat.

    Sie nickte, sprach aber nichts, als sie in die Kutsche stieg.

    Der ältere Mann setzte sich mit dem Rücken zu den Pferden, und als die Kutsche sich in Bewegung setzte, beugte sich Darcia vor und winkte der Nonne Lebewohl, die ihre Abfahrt beobachtete, ehe sie die Klostertür hinter sich schloß.

    Erst dann lehnte sich Darcia im Sitz zurück und sagte zu dem Mann, der ihr gegenübersaß: »Wie geht es dir, Briggy?«

    »Gut, wenn ich Sie sehe, Miss Darcia!« antwortete er. »Sie sind groß geworden und haben sich in den letzten zwei Jahren so sehr verändert, daß ich daran zweifele, ob der Herr Sie überhaupt wiedererkennen wird.«

    »Ich kann es kaum erwarten, bis ich ihn wiedersehe«, sagte Darcia mit weicher Stimme. »Die zwei Jahre ohne ihn waren sehr, sehr lang.«

    »Das habe ich mir gedacht, Miss Darcia«, sagte Mr. Briggs. »Aber der Herr wollte, daß Sie sehr gut erzogen werden.«

    »Ich bin so vollgestopft mit Wissen, daß ich mir manchmal wie ein Topf pâté de foie gras vorkomme«, sagte Darcia.

    Sie lachten.

    »Und wie geht es Papa?«

    »Gut«, sagte Mr. Briggs, »aber ich brauche Ihnen nicht zu sagen, Miss Darcia, daß er das Leben immer noch in vollen Zügen genießt.«

    »Könnte man etwas anderes von ihm erwarten?«

    »Kaum.«

    »Wo wohnen wir in Paris? Ich dachte, unser Pariser Haus stünde leer?«

    »Nein, wir haben es aufgemacht, Miss Darcia, vor allem, weil der Herr Sie dort sehen will. Er hat mir aufgetragen, daß niemand Sie sehen darf oder erfährt, daß Sie ihn besuchen. Er legt großen Wert darauf.«

    Darcia war überrascht, aber ehe sie etwas sagen konnte, fuhr Mr. Briggs fort: »Der Herr gab mir diesen Schleier für Sie. Sie sollen ihn über Ihre Kappe legen, wenn Sie von der Kutsche ins Haus gehen. Er möchte nicht, daß das Personal weiß, woher Sie kommen. Der Kutscher mußte Verschwiegenheit schwören. Er ist schon lange in unseren Diensten und kein Schwätzer.«

    Darcia lachte amüsiert.

    »Das ist echt Papa. Aber warum? Weshalb diese Geheimnistuerei, und warum bin ich unwillkommen?«

    »Das sind Sie nicht, Miss Darcia«, sagte Mr. Briggs, »und hoffentlich empfinden Sie es nicht als ungehörig von mir, wenn ich sage, daß Sie eine Schönheit geworden sind und daß dem Herrn eine Überraschung bevorsteht.«

    »Das hoffe ich, das hoffe ich sehr«, sagte Darcia. »Schon als Kind wußte ich, daß Papa nur schöne Frauen liebt, und ich habe jede Nacht gebetet, daß ich hübsch sein möge und ihm gefalle, wenn ich erwachsen bin.«

    »Ihre Gebete wurden erhört, Miss Darcia.«

    »Danke, Briggs.«

    Darcia hatte die Wahrheit gesagt, als sie erwähnte, daß sie ihr ganzes Leben lang gewußt hatte, daß ihr Vater nur schöne Frauen liebte, und daß sie ihn gern hatten oder richtiger, daß sie ihn vergötterten.

    Nur kamen und gingen sie in rascher Folge, so daß sie selbst kaum Gelegenheit hatte, die verführerischen Damen, die im Haus lebten und augenfällig ein sehr intimes Verhältnis mit ihrem Vater pflegten, näher kennenzulernen.

    Wenn sie zurückblickte, fiel es ihr oft schwer, sich an ihre Namen zu erinnern oder ihre Gesichter voneinander zu unterscheiden. Eines hatten sie jedoch alle gemeinsam: da sie sich bei dem charmanten, gut aussehenden, verführerischen Lord Rowley beliebt machen wollten, gaben sie sich die größte Mühe, sein einziges Kind zu verhätscheln und zu verwöhnen.

    Merkwürdigerweise hatte das keinen negativen Einfluß auf Darcias Charakter.

    Schon als sie noch sehr jung war, erkannte sie, daß vieles von dem, was sie zu ihr sagten, unaufrichtig war, und daß die Freundlichkeit, die sie ihr entgegenbrachten, nur geheuchelt war, um ihren Vater zu beeindrucken. Sie konnte ihre Gefühle verstehen, weil es für sie selbst keinen attraktiveren und faszinierenderen, vielleicht war das richtige Wort »anziehenderen«, Mann gab als ihren Vater, der von seiner Umwelt als der größte Frauenheld seiner Zeit bezeichnet wurde.

    Als Darcia älter wurde, stellte sie intuitiv fest, daß ihr Vater zur falschen Zeit geboren worden war.

    In den wilden, ausschweifenden Tagen Prinz Georges wäre er in seinem Element gewesen, ein Vorbild der Stutzer und Kavaliere, die den »Lustigen Prinzen« umschwärmten, den Prinzregenten und späteren George IV.

    Statt dessen wurde Lord Rowley in der erstickenden Wohlanständigkeit des viktorianischen Hofes als ein Exzentriker betrachtet, der in seinen Extravaganzen zu weit ging und in dieser heuchlerischen Gesellschaft zum schwarzen Schaf wurde.

    ‘Nicht ertappt zu werden’, das war das Motto jener, denen es gelang, sich zu amüsieren, ohne den Unwillen der ‘Witwe von Windsor’ zu erregen.

    Dies bedeutete, daß man ein gewisses Maß an Vorsicht aufwenden mußte, aber Lord Rowley hatte von Vorsicht nie viel gehalten. Er mißachtete die Konventionen, bis ihm der Boden in England zu heiß wurde und er sich im Ausland niederließ und als Abschiedsgeste eine der liebsten Hofdamen der Königin mitnahm.

    Einen Monat vor Darcias sechzehntem Geburtstag wurde sie in die Klosterschule von Sacré Coeur geschickt, nachdem ihr Vater für sie lange nach einer Schule gesucht hatte, in der erstens kein anderes englisches Mädchen als Schülerin angemeldet war, und die zweitens außerordentlich hohe geistige Anforderungen stellte.

    Darcia erhob keine Einwendungen, denn sie hatte im Laufe der Jahre gelernt, daß dies vergeudete Mühe war. Aber sie war doch überrascht, als er ihr eröffnete, daß sie in der Schule als ‘Darcia Rowell’ angemeldet worden war.

    Bevor sie ihn nach dem Grund dafür fragen konnte, erklärte er ihr augenzwinkernd: »Erstens zweifle ich daran, daß sie dich aufgenommen hätten, wenn sie wüßten, wer dein Vater ist, und zweitens bist du von jetzt an nur du selbst und wirst nicht mehr durch deine Beziehung zu mir kompromittiert.«

    »Ich werde durch dich nicht kompromittiert«, sagte Darcia ärgerlich. »Ich bin stolz, sehr, sehr stolz darauf, deine Tochter zu sein. Kein anderes Mädchen auf der ganzen Welt hat solch einen interessanten und originellen Vater oder einen, der das Leben so heiter auffaßt.«

    »Das wäre alles recht und schön, wenn du ein Junge wärst«, antwortete Lord Rowley. »Aber du bist ein Mädchen, mein Liebling, und ich hoffe, ein sehr hübsches Mädchen. Deshalb muß ich dir eine Chance geben, du selbst zu sein, und das ist der erste Schritt dazu.«

    Er ging durch das geschmackvoll möblierte Zimmer, in dem sie miteinander sprachen, ehe er fortfuhr:»Wenn du älter bist, werde ich dir mehr über die Schwierigkeiten erzählen, auf die du stoßen wirst, aber im Augenblick möchte ich, daß du nicht nur schön, sondern auch klug wirst, weil die meisten Frauen sehr dumm sind. Das ist auch der Grund, weshalb wir ihrer nach kurzer Zeit überdrüssig werden.«

    »Ich dachte, Dolores - ich erinnere mich nicht an ihren Nachnamen - die vor etwa acht Monaten bei uns war, hatte mehr Verstand als alle anderen«, sagte Darcia.

    Ihr Vater lachte.

    »Sie hatte einen anderen Fehler, aber

    Gefällt Ihnen die Vorschau?
    Seite 1 von 1