Serbisch Lesebuch "Idemo dalje 3": Sprachstufe A2: Serbisch lernen
()
Über dieses E-Book
Serbisch Lesebuch "Idemo dalje 3": Sprachstufe A2
Zwei Kurzgeschichten in lateinischer und kyrillischer Schrift mit Vokabelliste
Serbisch Lesebuch "Idemo dalje 3" Sprachstufe A2 besteht aus zwei Geschichten, die sowohl in lateinischer als auch in kyrillischer Schrift verfasst sind. Auf diese Weise übt der/die Lernende mithilfe von einfachen Lesetexten nicht nur den Wortschatz und Syntax der serbischen Sprache auf dem Sprachniveau A2, sondern gleichzeitig auch die kyrillische Schrift. Als weitere Hilfe und einen Überblick bietet die Tabelle in der Buchmitte das Alphabet in lateinischer und kyrillischer Schrift an.
Sprachstufe A2: Lesetexte in lateinischer und kyrillischer Schrift von Snezana Stefanovic
Weitere Informationen über die Buchserie und weitere Veröffentlichungen finden Sie auf unserer Webseite.
Snezana Stefanovic
SNEZANA STEFANOVIC – As a linguist and author, I have been dealing with Serbian as a foreign language for years. You can find my works on: SERBIAN READER - https://www.serbian-reader.com - as well as on SERBISCH LERNEN - https://www.serbisch-lernen.com On these websites you can learn more about my published textbooks and readers, short stories, e-books, audio books, interactive e-books and other media. All the books I write are in both scripts: Latin script and Cyrillic script.
Mehr von Snezana Stefanovic lesen
Serbisch: Einfache Sätze 1: Serbisch lernen Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Serbisch Lesebuch "Idemo dalje 1": A1 - Anfänger: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch Lesebuch "Idemo dalje 2": Sprachstufe A1: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Vokabeltrainer A1 zum Buch “Idemo dalje 1” - lateinische Schrift: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch A2 Witze und Anekdoten 1. Teil / Srpski A2 Vicevi i anegdote 1. deo: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Vokabeltrainer A1 zum Buch “Idemo dalje 1” - kyrillische Schrift: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Einfache Sätze 2: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch A2 Witze und Anekdoten 2. Teil / Srpski A2 Vicevi i anegdote 2. deo: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Kleiner Reisewortschatz: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Lesebuch "Idemo dalje 4", Sprachstufe A2-B1: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Kurzgeschichten "Vreme" - Sprachstufe C1: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch "Trifun i mali fudbaleri", Sprachstufe A1: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Ähnlich wie Serbisch Lesebuch "Idemo dalje 3"
Ähnliche E-Books
Serbisch "Trifun i mali fudbaleri", Sprachstufe A1: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Kurzgeschichten "Vreme" - Sprachstufe C1: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Lesebuch "Idemo dalje 4", Sprachstufe A2-B1: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Einfache Sätze 2: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch A2 Witze und Anekdoten 2. Teil / Srpski A2 Vicevi i anegdote 2. deo: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSerbisch: Vokabeltrainer A1 zum Buch “Idemo dalje 1” - kyrillische Schrift: Serbisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFranzösisch für Fortgeschrittene: Französisch lernen mit Kurzgeschichten (mit Audiodateien, deutscher Übersetzung & Verständnisfragen) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWeihnachtserzählungen Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Russisch für Verliebte - Deutsch für Verliebte: Eine Anleitung zum Flirten zwischen Russen und Deutschen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen5000 deutsche Sätze für Araber Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie 35 häufigsten Fehler im Deutschen: Wie man sie vermeidet Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFranzösisch lernen durch das Lesen von Kurzgeschichten: 12 Einfach Geschichten in Französisch und Deutsch mit Vokabelliste Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBibi Blocksberg - Die Junghexenbande: Roman zum Hörspiel Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5ძილი ნებისა, პატარა მგელო - Schlaf gut, kleiner Wolf. ორენოვანი საბავშვო წიგნი (ქართული - გერმანული) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWien für Anfänger: Vorläufige Bruchstücke zum Entwurf einer Skizze über Land und Leute Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Kroatisch: Einfache Sätze 1 - Taschenbuch zum Lehrbuch "Ja govorim hrvatski 1“ -Sprachniveau A1 – Anfänger: Kroatisch-leicht.com Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSicheres Englisch 5: Alltagsenglisch: Ausdrücke für den Alltag Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBierkind: Roman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Schloss & Der Prozess Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Basis Englisch: So einfach war Englisch lernen noch nie! Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer kleine Schäferhund Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenДивљи Лабудови – Die wilden Schwäne. Двојезична сликовница адаптиранa из бајке Хансa Кристијанa Андерсенa (српски – немачки) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenIslamische Heilmittel gegen Kummer und Sorgen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein freches Pimmelbuch: Gefühle, Zärtlichkeit, Beschneidung - Was Jungen wirklich wissen wollen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBilinguales Buch - Das Leben der Kleopatra (Deutsch - Englisch) Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5
Fremdsprachenstudien für Sie
Niederländisch im Alltag: Niederländisch lernen auf natürliche Weise Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDeutsch B2 - Übungen zur Prüfungsvorbereitung: Leseverstehen - Lückentexte - Hörverstehen - schriftlicher Ausdruck Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenRussisch lernen für Anfänger: Russisch lesen und Grundwortschatz lernen (A1/A2) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAlso Dann, Bitte Schön; Alemán para Hispanohablantes Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Russisch Lernen - Paralleltext - Leichte Kurzgeschichten (Deutsch - Russisch) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenNorwegisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Norwegisch - Deutsch) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSchwedisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Schwedisch - Deutsch) Bilingual Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTürkisch effektiv: Lernwörterbuch der türkischen Sprache auf Grundlage der Worthäufigkeit Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGriechisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Griechisch - Deutsch) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFranzösisch für Anfänger: Französisch lernen – Grammatik, Hör- und Leseverständnis trainieren (mit Audiodateien und Übungen) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEasy Learning German Verbs: Trusted support for learning Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenArabisch Lernen - Paralleltext - Kurz Geschichten (Deutsch - Arabisch) Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Spanisch - Lerne Spanisch Anders Paralleler Text Lesen (Vol 1): 12 Geschichten in Spanisch und Deutsch für Spanisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLearn German with Stories: Karneval in Köln – 10 Short Stories for Beginners Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5German Simple Sentences 1, German/English, Level 1 - Beginners: A1 (Textbook): German Reader, #3 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen101 Conversations in Intermediate German: 101 Conversations | German Edition, #2 Bewertung: 3 von 5 Sternen3/5Mein Leben in Wien - 3. Teil: A Short Story for German Learners, Level Intermediate (B2): German Reader Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLearn German with Stories: Ferien in Frankfurt – 10 Short Stories for Beginners Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Spanisch Lernen mit Leichtigkeit Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Erwerb des Deutschen im Kontext von Mehrsprachigkeit Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSprachen Lernen Kreativ Bewertung: 2 von 5 Sternen2/5Psychologie Wörterbuch Wortschatz Englisch - Deutsch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKann man sagen, muss man aber nicht: Die größten Sprachaufreger des Deutschen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFranzösisch für Fortgeschrittene: Französisch lernen mit Kurzgeschichten (mit Audiodateien, deutscher Übersetzung & Verständnisfragen) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Griechen: Geschichte einer antiken Hochkultur | Leben im antiken Griechenland Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenNiederländisch Lernen - Paralleltext - Einfache Kurzgeschichten (Niederländisch - Deutsch) Bilingual Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Rezensionen für Serbisch Lesebuch "Idemo dalje 3"
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Serbisch Lesebuch "Idemo dalje 3" - Snezana Stefanovic
SADRŽAJ – САДРЖАЈ
Vorwort
1. Servis za čaj
2. Voće na klupi
Alphabet in lateinischer und kyrillischer Schrift
1. Сеpвис за чај
2. Воће на клупи
VOKABELLISTE
VORWORT
Serbisch Lesebuch «Idemo dalje 3» Sprachstufe A2 besteht aus zwei Geschichten, die sowohl in lateinischer als auch in kyrillischer Schrift verfasst sind. Auf diese Weise übt der/die Lernende mithilfe von einfachen Lesetexten nicht nur den Wortschatz und die Syntax der serbischen Sprache auf dem Sprachniveau A2, sondern gleichzeitig auch die kyrillische Schrift. Vom grammatikalischen Standpunkt her sind die Texte und die Themen speziell für die Sprachstufe A2 gemäß GERS (Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen) angepasst.
Als weitere Hilfe und einen Überblick bietet die Tabelle in der Buchmitte das Alphabet in kyrillischer Schrift an. Am Buchende befindet sich die Vokabelliste Serbisch – Deutsch.
1. Servis za čaj
Na stolu u lepo uređenoj sobi leži poslužavnik i na poslužavniku stoji servis za čaj. Servis za čaj se sastoji od: čajnika, posude za šećer, posude za mleko i šoljice.
No ovaj servis za čaj nije običan, ovaj servis za čaj je živ. Čajnik može da govori, posuda za šećer može da govori, posuda za mleko isto može da govori, a i šoljica može da govori. Oni imaju i svoja imena: gospodin Čajnik, gospođa Posuda za šećer, gospođa Posuda za mleko i dete Šoljica. Nebično društvo, ali zato veoma pričljivo.
Posuda za šećer ima pitanje:
- I? Onda? Kakvo je sada vreme napolju?
Mala Šoljica odlazi do ruba poslužavnika i gleda kroz prozor:
- Sada je sunčano napolju.
Posuda za šećer se smeška, ali Posuda za mleko je skeptična:
- Da? Ne verujem.
Ona je tako skeptična da sama odlazi da pogleda kroz prozor. Kratko promatra i onda mora da prizna:
- Hm ... Da, ipak je sunčano.
Veliki debeo Čajnik se javlja svojim dubokim glasom:
- Znači nije oblačno?
Posuda za šećer potvrđuje:
- Ne, nije oblačno. Sunčano je. Da, ja sam to i mislila. Sunčano, sunčano, divno sunčаno. A kad sam to mislila, onda znači da sam bila u pravu. Da, moja prognoza je bila u pravu.
Posuda za mleko se sada oseća uvređenom:
- To uopšte nije bila tvoja prognoza! Ti nisi ništa rekla i ne možeš da kažeš da je tvoja prognoza bila tačna!
Posuda za šećer odgovara svojim slatkim smehom na provokaciju. Za nju je uvek sve simpatično i kada je u pravu i kad nije u pravu:
- Jesam, jesam!
Onda se javlja i veliki Čajnik. On je potajno zaljubljen u Posudu za šećer i sada govori ostalima:
- Mi volimo misli naše Posude za šećer. Njene misli su uvek tako slatke.
No Posuda za mleko nije oduševljena tom zajedničkom tezom:
- Ja ne volim kada je ona uvek u pravu. I ne volim kada ti kažeš da je ona uvek u pravu.
Posuda za šećer se opet smeje:
- Ah, draga moja, još uvek me ne voliš samo zato što ti nosiš mleko u sebi, a ja šećer?
- Kakve to sad ima veze?
- Ima, ima. To ima velike veze! – odgovara Posuda za šećer tako veselo da njena provokacija deluje još jače.
Posuda za mleko je ljuta:
- To nema nikakve veze što ja nosim mleko u sebi!
- Ima. – ne da se smesti Posuda za šećer. – Svi više vole šećer.
- Šećer nije zdrav kao mleko! Znači, ti si nezdrava. A ja sam zdrava.
- Kako, kako!? – Posuda za šećer je uzbuđena na tako direktnu uvredu:
- To nije istina! To je potpuno pogrešno! Kako si mogla tako nešto da izmisliš?
Na to se meša mala Šoljica:
- Prestanite, molim vas! Ne želimo opet svađu! Ko koga voli, o tome mi ne možemo da odlučujemo. Neko voli mleko, neko voli šećer. I u mleku ima šećera – on se zove mlečni šećer.
Posuda za šećer sada koristi priliku:
- Ali zato u šećeru nema mleka!
- Molim te, prestani! Zašto moraš uvek da budeš u pravu? – govori mala Šoljica ljutito Posudi za šećer.
I dobrodušni Čajnik sada uzdiše:
- Molim vas, niko nije u pravu! Svi smo u krivu! U redu?
Posuda za mleko ipak tiho dodaje:
- Ja ne volim kada je ona uvek u pravu.
Čajnik odgovara:
- Da li ti nju voliš ili ne, to nije važno. Ona ipak ima pravo – sad je sunčano, a ne oblačno. Opklada je njena.
Posuda za mleko gubi živce:
- I ja hoću da jednom dobijem opkladu! Ne može ona da dobije opkladu tek onda kada vidimo kakvo je vreme napolju! To mogu i ja da kažem samo da dobijem opkladu!
Posuda za šećer ignoriše napad i govori svojim