Uss demm Levve: 11 lustige Sketche in rheinischer Mundart und Hochdeutsch für Familie, Schule und Verein
Von Erwin Rußkowski
()
Über dieses E-Book
„Minge Karl hatt jestern de janze Hand voll Holzsplitter“.
„Och, sach bloß! Hätt er sich am Kopp jekratz?“
Im Englisch-Unterricht:
Bitte übersetze den folgenden Satz: „Herr Müller ist eine sehr wichtige Person.“
„Mr. Miller is a very im-po-tent person.”
In der „Weetschaff op d'r Eck“:
„Ming Frau is enne Engel.“
„Häss do e' Jlöck. Ming läv noch.“
Diese und viele andere Begebenheiten aus dem Leben („Ussem Levve“) findet der Leser in diesem Buch. Darunter sind auch z.B. zwei Texte bekannter Autoren, die der Verfasser in die rheinische Mundart umgeschrieben hat.
Elf unterhaltsame, lustige Sketche in Mundart und Hochdeutsch sollen Familien, Schulen und Vereinen als Vorlage zum Nachmachen anregen sowie die Möglichkeit geben, nicht nur beim Lesen, sondern auch beim Proben viel Spaß zu haben und vor allem bei der anschließenden Aufführung vielen Menschen eine Freude zu bereiten; denn Freude ist das Beste, was wir schenken und Applaus ist der schönste Lohn, den wir bekommen können.
Ähnlich wie Uss demm Levve
Ähnliche E-Books
Bönnsch - Wie jeht dat?: Bönnsch füé Bejinners ein Crash-Kurs in bönnscher Mundart Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUnnæ Schbrohch Franken,fränkische Wörter,fränkische Sprüche,heitere Illustrationen auf fränkisch,Franconia,Franconian,fränkischer Dialekt,fränkische Mundart: Wörter und Sprüche unserer fränkischen Heimat,Fränkisch, fränkische Redewendungen, Projekt zum Mitmachen, Projekt zum Sammeln fränkischer Wörter, Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGrundlagen der Noten-und Akkordehre Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAna und das Café Rubia: Novela en alemán (nivel A2) Bewertung: 3 von 5 Sternen3/5Liebe Amelie! ZWEI: Zwei wie wir... Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEinseitige Texte - Momentaufnahmen des Lebens Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSpätlese: Reflexionen und Gedanken zur Zeit Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungena tempo - Das Lebensmagazin: März 2018 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWas soll das Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEndlich wieder Brösel!: Geschichten, die der Seele gut tun Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAuf dem Keller (eBook): Biergeschichten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas ist nicht immer lustig: Gedichte und Kurzgeschichten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie ultimative Poetry-Slam-Anthologie I Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLearn German With Stories: Walzer in Wien - 10 Short Stories For Beginners Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5The Best of Nämberch English Spoken (eBook) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLäuft!: Neues von der Alltagsfront Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDat Immenschuur Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLeben ist kein Wunschkonzert Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSpanisch lernen in kürzester Zeit Sparpaket Teil 1,2,3,4,5 zusätzlich Anfängerteil mit schriftlicher Aussprache Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungenmusica e amore: Ein barockes Quartett um das Rätsel der heimlichen Komponistin Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMomentMal - Anspiele für Neugierige: Humorvoll - Kurzweilig - Praxiserprobt Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTschechisch im Alltag: Tschechisch lernen auf natürliche Weise. Lerne mit Hilfe zahlreicher Alltagssitu Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSpanisch lernen........ Sparpaket Teil 1,2,3,4,5: Zeitsparend und einprägsam Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen"Die neue Goethe": Alltagsgedichte Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSpanisch lernen in kürzester Zeit. Teil 2: Der einprägsame Sprachkurs durch systematischen Aufbau! Version 2.2 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDermitwörter Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKaleidoskop eines Lebens Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenIch REDE. Ein Hoch auf Deutsch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDarf ich Dir das Sie anbieten?: Vom Dasein der Widrigkeiten. Misanthropische Erzählungen mit Lichtblicken Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDrei Mal Horaz: ausgewählte Horaz Oden: Original, Übertragen ,Travsestiert Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Humor & Satire für Sie
Nutella hat Lichtschutzfaktor 9,7: Die volle Dosis unnützes Wissen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWiener Wortgeschichten: Von Pflasterhirschen und Winterschwalben Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Sprachwitze: Die Formen. Die Techniken. Die jüdischen Wurzeln. Mit mehr als 500 Beispielen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen: Vom Martyrium die Fremdsprache Deutsch zu lehren Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Komma, Punkt und alle anderen Satzzeichen: Das Handbuch Zeichensetzung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGrammatiktabellen Deutsch: Regelmäßige und unregelmäßige Verben, Substantive, Adjektive, Artikel und Pronomen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVervollständige die Funktion: Über 222 genial schlagfertige Antworten auf nervige Prüfungsfragen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVoll krass deutsch: Ein Integrationskurs für Inländer Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDuden – Das Bildwörterbuch: Die Gegenstände und ihre Benennung Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Gauner, Großkotz, kesse Lola: Deutsch-jiddische Wortgeschichten Bewertung: 1 von 5 Sternen1/5Jörg Pilawa war Chauffeur von Hape Kerkeling: Unnützes Promiwissen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDuden – Grundwortschatz Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMänner- und frauenfeindliche Witze Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDuden – Das Stilwörterbuch: Feste Wortverbindungen und ihre Verwendung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDeutsche Grammatik: Eine Sprachlehre für Beruf, Studium, Fortbildung und Alltag: Eine Sprachlehre für Beruf, Studium, Fortbildung und Alltag Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenHier sprechen wir Deutsch Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Dienstanweisung für einen Unterteufel Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Wolkenbruchs wunderliche Reise in die Arme einer Schickse Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Wie man hassen soll: 555 Haikus gegen alles Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenNo, warum nicht?: Der jüdische Witz als Quelle der Lebenskunst Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVon der Kunst, ein Schriftsteller zu sein Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLachen in vollen Zügen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen101 Sätze gegen die peinliche Stille Bewertung: 3 von 5 Sternen3/5Schwarzer Humor Bewertung: 2 von 5 Sternen2/5Österreich zum Totlachen: Geschichte in Witzen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDraußen rauchen ist Mord am ungeborenen Baum: Neue Texte und Gedichte Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLost in Gentrification: Großstadtgeschichten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen365 Zitate für tägliche Gemeinheiten: Böse Sprüche und schwarzer Humor für jeden Tag Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Frau, die ein Jahr im Bett blieb Bewertung: 3 von 5 Sternen3/5Über den Wolken Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5
Rezensionen für Uss demm Levve
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Uss demm Levve - Erwin Rußkowski
Erwin Rußkowski
Uss demm Levve
11 lustige Sketche in rheinischer Mundart
und Hochdeutsch für Familie, Schule und Verein
Erwin Rußkowski
Uss demm Levve
11 lustige Sketche in rheinischer Mundart
und Hochdeutsch für Familie, Schule und Verein
Umschlagfoto: Jens Rußkowski
Alle Rechte vorbehalten!
© Herbst 2015
Impressum
ratio-books • 53797 Lohmar • Danziger Str. 30
info@ratio-books.de (bevorzugt)
Tel.: (0 22 46) 94 92 61
Fax: (0 22 46) 94 92 24
www.ratio-books.de
eISBN 978-3-939829-82-9
published by
Inhaltsverzeichnis
Vorwort
Nr. 1 „Kaffeeklatsch"
Nr. 2 „Die Englisch-Stunde"
Nr. 3 „Ens jrad e Bier dringke jonn"
Nr. 3 „Gerade ein Bier trinken gehen"
Nr. 4 „Pausengespräche"
Nr. 5 „En Schullklass"
Nr. 6 „Gemeinschaftspraxis Dr. med. Wurst / Dr. Sülzkötter"
Nr. 7 „Im Restaurant" (Mundart)
Nr. 7 „Im Restaurant" (Übersetzung)
Nr. 8 „Die verdammpte Rechenaufjab"
Nr. 9 „D‘r Lottojewinner"
Nr. 10 In „d‘r Weetschaff op d‘r Eck" (Mundart)
Nr. 10 „In der Wirtschaft an der Ecke" (Übersetzung)
Nr. 11 Klassentreffen (Mundart)
Nr. 11 Klassentreffen (Übersetzung)
Vorwort
Watt ich noch sare wullt:
„Sull ich oder sull ich nitt? / Soll ich oder soll ich nicht?" Diese Frage beschäftigte mich schon seit vielen Jahren, hatte ich doch in meiner Zeit als Lehrer an der Hauptschule in Lohmar, meiner Heimatstadt, in der alljährlich mit wachsendem Erfolg der traditionelle Schulkarneval 50 Jahre lang gefeiert wurde, immer wieder gern für meine Schüler/innen allerlei an Büttenreden und Sketchen geschrieben, die diese dann einem begeisterten Publikum bei den Schulsitzungen, die irgendwann öffentlich wurden, präsentierten und der Schule und hier natürlich in erster Linie den tollen Jungen und Mädchen eine Menge an Lob und Anerkennung brachten.
Schließlich stand mein Entschluss fest: Ich möchte eine Auswahl meiner Sketche sehr gerne in einem Buch vorstellen in der Hoffnung, dass es viele interessierte Leser und „Aufführungswillige gibt, die mit „vill Spass an d‘ Freud
, wie man im Rheinland sagt, sich ans Werk machen, um die Sketche aufzuführen, die „ussem Levve" gegriffen sind und die Szenen enthalten, die dem einen oder anderen in ähnlicher Form mit Sicherheit selber schon mal begegnet sind.
Dabei ist es mir wichtig zu erwähnen, dass es sich bei den hier dargestellten Inhalten durchaus nicht nur um Szenen für den Karneval handelt. Alle Sketche können – ja das sollen sie sogar – das ganze Jahr über in Familien, in Schulen und Vereinen bei Festen aller Art Freude und Vergnügen bereiten und immer wieder die Menschen zum Lachen bringen.
„Der schönste Lohn ist euer Lachen" – mit diesem Gedanken wünsche ich mir, dass das Buch Anklang findet.
Ein Wort zu den Texten und zur Aussprache:
Diese sind teilweise in Hochdeutsch, teilweise in Mundart oder auch gemischt geschrieben. Dabei möchte ich vorab klarstellen, dass es sich bei der Mundart, wie ich sie anwende, um „Rheinische Mundart" handelt, d.h. es ist weder die typisch kölsche, noch die typisch bönnsche, noch die typisch niederrheinische oder bergische Mundart. Es wurde eine Mundart gewählt, die man im ganzen Rheinland verstehen kann: von Koblenz bis Duisburg und von Aachen bis Gummersbach. Es ist eben die typisch rheinische Mundart mit ihrer ganzen rauen Herzlichkeit und ihrer so erfrischenden Direktheit.
Die Schriftweise ist bewusst so gewählt, dass auch Leser, die der rheinischen Mundart nicht mächtig sind, sehr gut alles verstehen und aussprechen können, indem sie die Wörter einfach so lesen, wie sie geschrieben wurden. Sie brauchen also keine Angst vor eventuellen Aussprachefehlern zu haben. Ein „G ist ein „G
und wird nicht etwa als „J gesprochen. Kurzer Vokal vor Doppelkonsonanten ist wirklich ein kurz gesprochener Vokal – etwa in „Ich hann dir datt doch jesaat
.
Doppelter Vokal bedeutet entsprechend, dass der Laut dann auch wie bei „jesaat ein lang gesprochenes „A
ist.
Ein einziges wirkliches Problem stellt sich beim „offenen O".
Das kann man nicht so einfach darstellen bzw. schreiben. Es ist ja nicht dasselbe „O wie in „Ofen
, aber es ist auch nicht dasselbe wie in „offen, obwohl dieses „O
ja wirklich ein offenes ist.
Nach langem Ausprobieren und Austesten mit meinen Schüler/innen, bin ich zu folgender Lösung, übergegangen, die zugegebenermaßen orthografisch nicht ganz korrekt ist: Ich habe eine Art „Lautschrift" gewählt und erkläre diese so:
Wenn im Text ein „Ô bzw. „ô
erscheint, ist dies ein „offenes O wie in „bôh, ey
– und siehe da: es klappt!!!
Beispiel: „Dô hann ich ming Schwester jefrôôch, off se mitkütt. Unn se hätt jô jesaat."
Wichtig war mir bei diesen Überlegungen, dass das „Ô bzw. „ô
im Schrifttext auf jeden Fall ein „O bleibt. Sonst hätte man eventuell auch auf das skandinavische offene „O
zurückgreifen können, was vom Laut her das Richtige gewesen wäre. Das aber wird ja mit „A" geschrieben und hätte eventuell mehr verwirrt als geholfen.
Somit kann also durchaus jeder die folgenden Mundart-Texte lesen und sicherlich auch verstehen – auch wenn man nicht aus dem Rheinland stammt.
Wie gesagt: Ein Rheinländer, der seine Mundart sprechen kann, wird auf jeden Fall alles – wie auch immer – in Mundart Geschriebene problemlos lesen können. Mir geht es aber auch um die Interessenten, z.B. junge Menschen, Nicht-Rheinländer und andere, die nie die Möglichkeit hatten, Mundart zu sprechen und anzuwenden oder denen sogar die Schule noch vor gar nicht allzu langer Zeit verbot, in der Sprache ihrer Eltern und Großeltern zu sprechen. Mundart galt als nicht schick, gehörte sich nicht, war die Sprache der einfachen Menschen. „So redet man nicht!"
Diese Meinung hat sich Gott sei Dank in letzter Zeit geändert, da man erkannt hat, dass es höchste Zeit wird, die Mundart vor dem Aussterben zu retten.
Ich wünsche nunmehr allen Lesern meines Buches viel Spaß an den Texten, ganz viel Spaß beim Einstudieren und noch viel mehr Freude und Erfolg bei den Aufführungen.
Erwin Rußkowski
Nr. 1 „Kaffeeklatsch"
Text und Idee: E. Rußkowski
Bühnenbild / Szene:
Ein Café mit einem runden Tisch, drei Stühle Dem Sketch liegt das Udo-Jürgens-Lied „Aber bitte mit Sahne" zugrunde, das die Bedienung zu Beginn beim Putzen vor sich her summt und das dem gesamten Inhalt quasi den Rahmen verleiht.
Die Bedienung kommt auf die Bühne und putzt mit einem Staublappen den Tisch. Sie summt dabei das o.g. Lied und singt dann den Refrain „… aber bitte mit Sahne …"
Nun schlägt sie den Staublappen aus, sodass sehr viel Staub (Mehl) heraus gewirbelt wird.
Dann legt sie eine weiße Tischdecke