Die Schrecken der deutschen Sprache
Von Mark Twain
()
Über dieses E-Book
Mark Twain
Mark Twain, who was born Samuel L. Clemens in Missouri in 1835, wrote some of the most enduring works of literature in the English language, including The Adventures of Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn. Personal Recollections of Joan of Arc was his last completed book—and, by his own estimate, his best. Its acquisition by Harper & Brothers allowed Twain to stave off bankruptcy. He died in 1910.
Ähnlich wie Die Schrecken der deutschen Sprache
Ähnliche E-Books
Die Schrecken der deutschen Sprache: Humoristische Reiseerzählung Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Das Geheimnis der Sprache: Aus Höhen und Tiefen der Ausdrucksformen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDIE MORITAT VOM DRACHEN GARGANTOFF: Ein Ritter- und Lindwurm-Epos Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Zwischensprache: Mit Skizzen einer Leserolle Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPlattdeutsche Briefe, Erzählungen und Gedichte Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWortreich: Leben mit Sprache und Poesie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPlattdeutsche Briefe, Erzählungen und Gedichte: Mit besonderer Rücksicht auf Sprichwörter und eigenthümliche Redensarten des Landvolks in Westphalen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenÖsterreichisch für Fortgeschrittene: Ein heiteres Lexikon illustriert von Martin Czapka Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDrei Mal Horaz: ausgewählte Horaz Oden: Original, Übertragen ,Travsestiert Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVerschwundene Adjektive Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenHoraz und mein geliebtes Deutsch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSprachbilder und Sprechblasen: Heitere und ernste Überlegungen eines Sachsen zum Thema Muttersprache Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMärchen aus Jütland: Band 2 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSCHEITERHAUFEN: Drei Erzählungen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEin Sommer mit Proust Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenNochmal Schwan gehabt: Anekdoten und Reminiszenzen. Mit einem löblichen Nachwort von Michael Niavarani Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKein Schluß geht nicht: Erzähltes und Reflektiertes Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPferdeäpfel in der Luft: Geschichten und Texte zur Zerstreuung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAlexander Moszkowski: Romane, Essays, Satiren & Biografien: Einstein + Das Buch der 1000 Wunder + Die Inseln der Weisheit + Das Geheimnis der Sprache Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSo nett gelebt: Das Dasein geteilt durch vierzehn Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPhysiologie der Ehe Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTotales Morales: Der Weg des Unweisen aus Mittelscheidt Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen: Vom Martyrium die Fremdsprache Deutsch zu lehren Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Alexander Moszkowski: Gesammelte Werke Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAm Anfang war der Gedanke: Auffassungen von A bis Z Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTEXT+KRITIK 216 - Christian Kracht Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenHesperus: 45 Hundsposttage - Eine Lebensbeschreibung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVon Haupt- und Nebendrachen – Von Dichtern und Prosaschreibern: Frankfurter Poetikvorlesungen 1996 | 1997 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPrim Ordium: - zurück zum Ursprung: neue Dimension der Raumakustik Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Biografien / Autofiktion für Sie
Schöne Welt, böse Leut: Kindheit in Südtirol Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKäthe Kollwitz: Ein Leben gegen jede Konvention. Romanbiografie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Große Gopnik: Roman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenHitler in Pasewalk: Die Hypnose und ihre Folgen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenHinter Frack und Fliege: Intime Geschichten um die Wiener Symphoniker 1977 bis 1988 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Fürst Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenÜber die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat (Civil Disobedience): Vollständige deutsche Ausgabe Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Fall Wagner: Ein Musikanten-Problem Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDraußen vor der Tür Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Geigenbauer Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenZu dritt im Ehebett: Geschichten einer Berghebamme Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenOHNE SCHULD - DIE GANZE GESCHICHTE [von der SPIEGEL-Bestseller-Autorin] Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMorgendämmerung: Tagebuch einer Wandlung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGewalt ist eine Lösung: Morgens Polizist, abends Hooligan - mein geheimes Doppelleben Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Mann ohne Eigenschaften Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMontaigne Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie verlorene Schwester – Elfriede und Erich Maria Remarque: Eine Doppelbiografie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBahnwärter Thiel Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLimonow Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Stolz und Vorurteil: Vollständige deutsche Ausgabe mit neuer Rechtschreibung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSchicksale einer Seele von Hedwig Dohm: Geschichte einer jungen Frau aus dem 19. Jahrhundert (Gesellschaftsroman) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Stimmung der Welt: Der Bach-Roman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Tod des Vergil Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenOxana: Eine Geschichte zwischen KGB und Mafia Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenViktor Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMarie Antionette Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Welt von Gestern. Erinnerungen eines Europäers Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5
Rezensionen für Die Schrecken der deutschen Sprache
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Die Schrecken der deutschen Sprache - Mark Twain
Die Schrecken der deutschen Sprache
Inhaltsverzeichnis
Ich war oft im Heidelberger Schloß, um die daselbst befindliche Kuriositätensammlung zu besichtigen und eines Tages überraschte ich den Besitzer derselben mit meinem Deutsch, das ziemlich seltsam lauten mochte. Er war sehr aufmerksam, und nachdem ich eine Zeit lang gesprochen hatte, äußerte er, mein Deutsch sei ganz seltener Art, vielleicht ein ›Unikum‹, er möchte es gerne seinem Museum einverleiben. Hätte er gewußt, was die Erwerbung meiner Fertigkeit mich gekostet hatte, so würde er auch gewußt haben, daß deren Anschaffung einen jeden Sammler zu Grunde richten müßte. Mein Freund Harris und ich hatten damals mehrere Wochen lang tüchtig an unserm Deutsch gearbeitet, und obwohl wir gute Fortschritte machten, hatten wir doch unser Ziel nur unter großen Schwierigkeiten und Plackereien erreicht, denn drei von unsern Lehrern waren darüber gestorben. Wer nicht selbst deutsch gelernt hat, kann sich keine Vorstellung davon machen, was das für eine verzwickte Sprache ist.
Es giebt gewiß keine andere Sprache auf der Welt, die so systemlos ist, so schlüpfrig und aalglatt, um sie zu fassen. Man treibt darin umher wie in einem brandenden Meer, bald hierhin, bald dorthin, in der elendesten Hilflosigkeit, und wenn man einmal glaubt, eine Regel gefunden zu haben, welche festen Grund bietet, um einen Augenblick in dem allgemeinen Wirrwarr und Tumult der zehn Redeteile auszuruhen, so vernimmt man in der Grammatik: ›Der Schüler gebe acht auf folgende Ausnahmen.‹ Ein Blick auf diese zeigt ihm, daß deren mehr sind, als Beispiele für die Regel selbst. So wird er hoffnungslos wieder über Bord geschleudert, um nach einem neuen Berg Ararat zu jagen und statt dessen eine neue Sandbank zu finden. Dies sind die Erfahrungen, die ich gemacht habe und noch fortwährend mache. So oft ich glaube, ich habe einen von den vier vertrakten ›Kasus‹ richtig gepackt, schleicht sich eine anscheinend bedeutungslose Präposition in meinen Satz hinein, die mit einer furchtbaren ungeahnten Macht ausgerüstet ist, und zerbröckelt mir den Boden unter den Füßen. Z. B. fragt mein Lesebuch nach einem Vogel (es fragt immer nach Dingen, die für keinen Menschen irgend welchen Wert haben): » Where is the bird?« – Die Antwort auf die Frage lautet nach dem Buch: » The bird is waiting in the blacksmith shop on account of the rain.« Selbstverständlich würde das keinem Vogel einfallen, allein das mußt du mit dem Buch ausmachen. Also, ich mache mich daran, die deutsche Übersetzung dieser Antwort herauszuklauben. Ich muß dabei notwendig am verkehrten Ende anfangen, so will es der deutsche Gedankengang. Ich sage mir: Regen ist männlichen Geschlechts – oder vielleicht auch weiblich oder möglicherweise sächlich – darnach zu schauen, ist mir jetzt zu umständlich. Je nach dem Geschlecht nun, das sich schließlich herausstellt, heißt the rain entweder der Regen oder die Regen oder das Regen. Im Interesse der Wissenschaft will ich die Annahme zu Grunde legen, das Wort sei männlichen Geschlechts. Gut! Dann heißt the rain › der Regen‹, falls derselbe einfach in ruhendem Zustand erwähnt wird ohne nähere Erörterung, also Nominativ; ist jedoch dieser Regen überall