Entdecken Sie Millionen von E-Books, Hörbüchern und vieles mehr mit einer kostenlosen Testversion

Nur $11.99/Monat nach der Testphase. Jederzeit kündbar.

Arme Leute
Arme Leute
Arme Leute
eBook242 Seiten3 Stunden

Arme Leute

Bewertung: 3.5 von 5 Sternen

3.5/5

()

Vorschau lesen
SpracheDeutsch
HerausgeberArchive Classics
Erscheinungsdatum1. Juli 1982
Arme Leute
Autor

Fyodor Dostoyevsky

Fyodor Dostoyevsky was born in Moscow in 1821. He died in 1881 having written some of the most celebrated works in the history of literature, including Crime and Punishment, The Idiot, and The Brothers Karamazov.

Ähnlich wie Arme Leute

Ähnliche E-Books

Ähnliche Artikel

Rezensionen für Arme Leute

Bewertung: 3.6316963004464284 von 5 Sternen
3.5/5

224 Bewertungen11 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

  • Bewertung: 3 von 5 Sternen
    3/5
    Presented as a series of letters between the humble copying-clerk Devushkin and a distant relative of his, the young Varenka, this book brings to the fore the underclass of St. Petersburg, who live at the margins of society in the most appalling conditions and abject poverty. As Devushkin tries to help Varenka improve her plight by selling anything he can, he is reduced to even more desperate circumstances and seeks refuge in alcohol, looking on helplessly as the object of his impossible love is taken away from him.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    t first glance, there would appear to be just two characters in Dostoevsky's epistolary first novel, Poor Folk, but really there are four. We have the two letter-writing doomed lovers, Barbara (Varvara) Dobroselova and Makar Devushkin, and we have the pair's mental models or emulators of one another. The story told in the letters of this pair of chastely loving neighbors, in which they live out their lives of privation and longing for one another, is thus given an almost unbearable tension as they all but scream at one another for understanding. "Ah, little angel, you are a perfect child! I know well you are weak as a blade of grass," Makar might say to the decidedly not weak Barbara, for instance, projecting quite forcefully his distorted ideal of femininity on the woman he has decided he must protect even though it is obvious from the very beginning that, sad as Barbara's straits are, she is doing a much better job of taking care of herself than Makar is.*

    It's this tension, rather than the horrible living conditions described or the novel's famed status as a possible satire on Gogol's "The Overcoat" and other works, that kept me reading this**; it's the same inter-character tension that I love best about Dostoevsky in particular, and Russian novels in general, after all. There is a perverse streak in me that loves to watch characters willfully misunderstanding each other while claiming (usually dismissively) to understand each other perfectly. I say perverse because nothing makes me angrier than when this happens to me in real life. In fiction, however, it's my crack.

    So, while earlier this year I decided, after having thoroughly loved the first volume of Joseph Frank's giant biography of Doestoeversky, that I needed to read Poor Folk right away, I kind of put it off, largely out of a feeling of obligation to others. I am comrades with lots of writers who released new fiction this year and whose work could benefit from what small light I could shine on it; I finally allowed some friends, new and old, to talk me into reading all the Harry Potter and all the Dark Tower novels.... the year slipped away.

    But as it comes to an end, I find myself in what my good pal EssJay aptly describes as a "sneaky hate spiral" in which all fiction annoys me or otherwise fails to keep my attention. I've been here before; I know what I need, and so I keep "guaranteed good stuff" that I know I'll like against such times. Hence Poor Folk at last. AaaaaaAAAAAaaaaahhhhhhhhhhhh.

    My own pecadillos notwithstanding, this book is a searingly worthwhile read even if you don't get off on the kind of tension I'm celebrating here. Doestoevsky at the kinda-faltering start of his career is better than almost anyone else at his or her peak. Listen: I hate epistolary novels. Hate them. But if all of them were like Poor Folk, I would love them. They would be my favorites.

    For instance, a good chunk of Barbara's correspondence is devoted to a rather lengthy account of her childhood and upbringing, which means Dostoevsky, brand new novelist, has already set for himself the daunting task of writing convincingly in a female voice -- and a unique and specific female voice at that, for Barbara is revealed as a woman whom we would now understand as a survivor of domestic violence, both physical and emotional, whose character has been shaped/warped by terrible events that she simply understands as commonplace, as just the way the world works. Her presentation of self, not precisely from a victim mentality seeking redress but as one who subtly demands a weird blend of pity and respect for her suffering, is astonishing and uncomfortable to read, and utterly masterful. One cringes at lines like "Yet this did not arise from any WANT OF LOVE for me on the part of my father, but rather from the fact that he was incapable of putting himself in my own and my mother's place. It came from a defect of character." Isn't making excuses for one's abuser a classic sign of abuse in the modern paradigm of same? But Dostoevsky knew it and saw it from the very beginning of his career, decades before it got codified into modern social services jargon. He was that good, right from the start.

    All that and a bravura depiction of the humiliations and extraordinary degree of unrewarded effort that poverty inflicts on its victims, whatever the century.

    Dude. My jaw is still in my lap. And I'm thinking about opening a hot dog stand.**

    *Indeed, Barbara spends a lot of the novel berating Makar for spending money on unwanted gifts for her, which he insists on doing despite her many, many protests, because as far as he is concerned, that is what men must do for women they love, and women who claim they don't want them are just being coy. This, of course, enrages Barbara further, even as it also causes her to worry because it is plain that not only can Makar not afford the bonbons and presents of cash he is constantly sending her, but that he is basically endangering his own survival to do so. Her protests just drive her to try harder to please her with gifts. And so on. It would be hilarious if it wasn't so awful. Or vice versa.

    **Well, that and the "just enough" funniness, chiefly achieved in exchanges between our lovers about whether or not a writer for whom Makar serves as amanuensis is a genius (Makar's version) or a hilariously bad hack (Barbara's), complete with extensively quoted passages so ridiculously overblown that they can't even be counted as satire. When Barbara continuously declines to read more, Makar's assumption that she is simply reading them in the wrong spirit and might like them better "when you have a bonbon or two in your mouth" makes it all even funnier. If you're the type who can laugh at patriarchy and patronizing, anyway. Which I can.

    ***Wink again at Unca Harlan.
  • Bewertung: 3 von 5 Sternen
    3/5
    The boy will grow callous as he trembles with the cold, a frightened little fledgling fallen from the nest.

    I joked midway through that Dickens would've used this as masturbatory material. The plausibility of the novel itself remains a spot suspect. It is challenging to accept such eloquence from those so wracked with stress and despair. That said, we are a great distance from the ontology of Czarist Russia, as David Foster Wallace noted his great confusion that febrile starved Raskolnikov could afford a servant. My best friend Joel noted that when considering that Dostoevsky pawned his underwear it isn't the desperation which is fascinating but rather the society which proffered said possibilities.

    Poor Folk is an epistolary novel, a series of exchanges between a nascent romance. Unfortunately, the affair is very much an April-December tryst and thus the reader is afforded a certain distance. There is also an aesthetic reverberating in the hovels, which proves to be a theme. The lass rejects literature and instead covets material security. The old coot courts validation by attempting to join a local literary circle. One which he is woefully ill equipped, a brother can dream, can't he?

    One might imagine here that we have Humbert wanting to both read the TLS and have the teenage neighbor down on her luck. Well? There is an aspect of this Nabokov relished and it isn't adolescent coquettishness, it coincidence, that Sword of Damocles which says that just as Shelley Winters must die, this scurrying pack of Mayhew's minions are about to come into some needed cash.

    Despite the crippling poverty and the spiritual crisis, Poor Folk is more about hating one's neighbor, much as was illustrated 150 years later in the Russian version of Who Wants To Be A Millionaire?
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    "Why does it happen that a good man is left forlorn and forsaken, while happiness seems thrust upon another?"...Dostoevsky's first novel!... "Poor Folk" or "Poor People" (I had the latter in my version of translation) - written in a form of letters between a man (who considers himself "old" at 47) and a young woman: the two are distantly related, both down on their luck, struggling and poor - the story slowly escalates into more and more anguish and despair - although in the midst of it all there is a bright moment of unexpected charity by Makar's boss, and yet that's overshadowed by the event that follows and that becomes the denouement of sorts.... The two maintain this awkward relationship (mostly through letters - and his short visits to her which we also learn only through letters...) - expressing their innermost thoughts and fears, their ruminations on the life of the poor: "...misfortune is an infectious disease, the poor and unfortunate ought to avoid one another, for fear of making each other worse"..., and yet they cling together, professing platonic love for each other. Varvara (in her diary, part of which she sends to Devushkin) mourns her happy life growing up in the countryside, she counteracts it to life in the city, where she has been deeply hurt, but where she is happy to find a soulmate in Makar Devushkin, who tries hard to take care of her in his small way. Even though her life changes eventually - for the best but only on the surface - she is inconsolable as she leaves the city for her married life. Makar is even more distraught losing her.I disagree with some of the reviewers saying that Varvara in the end goes materialistic and marries for money. She did agree to that marriage against her heart, but I think she did it so that not to be a constant burden to Makar; plus, it was her future husband who was making the expensive arrangements and then of course regretting the expenses and being unfair to her about it; and last but not least, in her last letter to Makar, Varvara expresses her uncanny but strong feeling that she will not live long, that she will die very soon after marriage...On the linguistic side of it, it was interesting picturing some phrases in Russian - as translation at times cannot convey exactly the same thing, especially where Dostoevsky is concerned. I found myself translating some phrases back into Russian, as I was guessing their true wording; it made my reading much more satisfying.Here are some of the poignant and heart-rending ruminations about the poor by Makar Devushkin in his letter to Varvara:"Poor people are touchy - that's in the nature of things.... The poor man is exacting; he takes a different view of God's world, and looks askance at every passer-by and turns a troubled gaze about him and looks at every word, wondering whether people are not talking about him, whether they are saying that he is so ugly, speculating about what he would feel exactly, what he would be on this side and what he would be on that side, and everyone knows... that a poor man is worse than a rag and can get no respect from anyone; whatever they may write, those scribblers..., to their thinking the poor man must be turned inside out, he must have no privacy, no pride whatever."The above so well depicts Dostoevsky's own vulnerability at that stage of his life....
  • Bewertung: 3 von 5 Sternen
    3/5
    This is the heartbreaking story of two people trapped in poverty in tsarist St. Petersburg. Varenka is a young woman, facing the bloom of her life on the verge of starvation. Her only benefactor is Makar, a much older man and distant relative. The book is composed of their letters back and forth. They share their various struggles and fears, helping each other whenever possible. Though their notes are full of love and longing, the reader knows that they can never be together. Their situations are too desperate and in the end, practical realities trump dreams of the heart. A moving look into the despair of poverty, a stirring tribute to the human spirit.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    This is Dostoevsky’s first novel, written when he was 25. It’s a short epistolary novel and I think a good introduction to this russian literary giant. It’s essential Dostoyevskian in style and theme - the random thoughts and extreme emotions - the exploration of the destitute people - the solitary underground man who seems on the brink of insanity. We follow the correspondence between two very poor people - Makar, an old clerk, and his distant relative, the young orphaned girl Varvara - in a period of about eight months in Sct. Petersburg. It is painful, even embarrassing to read their honest, desperate letters - they are exposed in their most vulnerable state of mind, pleading for help at one point - loosing all their dignity in the process, then trying to cover up and apologize and trying to hold the head up high.The old Makar is clearly in love with Varvara - but trying to brush it of as fatherly affection - Varvara has deep affection for Makar seek a solution to be free and not dependent on him.The novels conclusion - well, it felt unfinished - I wanted to read on, knowing more about their fate, and yet, maybe it was the right time to end it. Very thought-provoking, very intense, very sad novel.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    Pre-exile Dostoevsky without the depth and full wisdom of the man who emerged from Siberia later in life to write monumental classics of the 19th century, but shows his brilliance, originality, and humanity. Correspondence through letters between Makar a copyist and Varvara a poor seamstress is a far cry from today's email, facebook, and twitter. Dostoevsky shows his empathy for the wretched and the book rises to a crescendo at the end; though only 24 when he wrote it, it's fitting that it was acclaimed and put him immediately on the literary scene in Russia.Quotes:On literature, a picture and a mirror...:"Literature is a picture, that is, in a certain sense, a picture and a mirror: it's the passion, the expression, the subtlest criticism, edifying instruction and a document."On fickle fate:"Ah, my darling, my own! When I think of you my heart begins aching! Why are you so unlucky, my Varinka? You are every bit as good as any of them. You are good, lovely, well-educated - why has such a cruel fortune fallen to your lot? Why does it happen that a good man is left forlorn and forsaken, while happiness seems thrust upon another?"On the rich:"...only it's a pity there is no one at that wealthy person's side, no man who could whisper in his ear: 'Come give over thinking of such things, thinking of nothing but yourself, living for nothing but yourself; your children are healthy, your wife is not begging for food. Look about you, can't you see some object more noble to worry about than your boots?'"On saying good-bye:"...I know how you love me! You were happy in a smile from me and a few words from my pen. Now you will have to get used to being without me. How will you do, left alone here? To whom am I leaving you my kind, precious, only friend! I leave you the book, the embroidery frame, the unfinished letter; when you look at those first words, you must read in your thoughts all that you would like to hear or read from me, all that I should have written to you; and what I could not write now! Think of your poor Varinka who loves you so truly."On true love:"I shall die, Varinka, I shall certainly die; my heart will never survive such a calamity! I loved you like God's sunshine, I loved you like my own daughter, I loved everything in you, my darling, my own! And I lived only for you! I worked and copied papers, and walked and went about and put my thoughts down on paper, in friendly letters, all because of you, my precious, were living here opposite, close by; perhaps you did not know it, but that was how it was."Lastly, one to bring a somewhat sad smile:"I sent you twenty kopecks. Buy yourself tobacco or anything you want, only for God's sake don't spend it on what's harmful."
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    This first novel by Dostoevsky, published in 1846, consists of a series of letters between two distant cousins, who happen to live across the street from each other in squalid apartments in St. Petersburg. Makar Dievushkin, by the older of the two, works as a copyist, and lives in the kitchen of an apartment that he shares with another impoverished family. He is completely devoted to his cousin and correspondent, Barbara Alexievna, a young woman who has experienced great tragedies and is in poor health. Dostoevsky is able to vividly portray mid-19th century St. Petersburg and the abject poverty through Makar's letters, and both cousins effectively describe the desperation that they face. Despite their dismal conditions, the story is infused with humor, irony, and wit. I thoroughly enjoyed it, and finished it in one sitting.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    Well, this was Dostoevsky's first novel. Not bad! The novel consists of a series of letters between a middle aged man, Makara, and a distant relative who is a young woman living near to him, Vavara. They are both poverty-stricken. As time passes and their circumstances ebb and flow, the reader comes to know them through each other's eyes. Frankly, it is an odd situation. Their lives are so bitter, and at times they come close to destitution. In the end, one remains destitute both financially and emotionally, while one finds an out, although the reader is left to wonder which one is the real loser in the situation. Themes include: poverty, love, sacrifice, loss, grief, social class differences, and envy.
  • Bewertung: 1 von 5 Sternen
    1/5
    It's a series of letters between two of the saddest people in the world. But hey, if you're a lady and you're wicked poor, there is always marriage! Because what is happiness anyway? Dude, Dostoevsky, you don't even have the "Heh, oh what passes for humanity!" pick-me-up of Chekhov, you just slap that serving of dour down like the thin gruel your characters are forced to eat. It is, again, a really involving and interesting story, but not like—heavy? If you feel like a light read and a dose of the sad, then there you go. At this point, I am feeling like reading Dostoevsky is a waste of my time, as I'm getting little out of it.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    I was worried about whether or not I would enjoy this book. I had already read "Notes from the Underground" and I didn't find that easy or enjoyable. This story I liked. It is one of Dostoyevsky's early works and was written before he got too "literary" in the Russian sense. The use of a series of letters between the two characters (an older male and a younger female) was a clever way of telling a reader about how life in Russia was lived by poor folk at the time. Good social comment.

Buchvorschau

Arme Leute - Fyodor Dostoyevsky

LLHZbook_preview_excerpt.html\˒q-E@2gb:b9CIFpW . EԣUWo17s3\/9'*4{d{3#'Oo~ڦPC2__G<~!{!_~Q{})龗{e^Wey7)~.7b=?|noC~exgnöW؇f9*tCn&;_S꯿y^۾l\65-e\-/Zzߖaи#wVnle0^V]C.C:䟓:<ʰ([|/?Q߲#rah.B~A"ǹ eM4|1ma%4[U %i"[lh>K1m_mB_|g7[a;YF5r>ݎY]@X^vޅh(5p_v&% E[BKim\p&#v^6nH.kȉKH6Ʈs58 +͚qKaKF1QTUK$u<^97>wk)jsF:W9PFK:_-4*.1.i!Yv߷T,n'xGE_˪K$/L2ZBؖa<4p9UMs2y3^aiن bl.W1[o k.6@]\*.VzwX95y}.4]Bd@a - T,*XA껥:9ۀ7T ^?-D)+|AasZh_ ^>ojA/?vXD ߣح}٪*A%29swCsOlГʁ~r>jȹ|0|(Jdfrur#цvUa Ah`ֆL›\[S CyaEeİy? fWW_JY*EwMznAJs; p (/m[PiGB :hU} o6D;c.#((b d긺[! `gU( _̓+*@euG2@Hoa Y)q4]7;JFeg.q`P9`J`qA²fCG箿 ,5l-IqkV=>r+ -öݟ.ȫ;EH4 EmFo'yoddC@듿ﱓ=HbѪ NwP @C {lئ5YI ٦Ќ/?h-ϣ:ЗՇOǘtnakpO{^oik mloa$! ㏀7{]P<;;pi c9uLxvヿ[fg]YMV*8opX_Fi8XmU SI95BuL ;w*yIv" 2x>Li=%WaPֲ>~=k"[kJ4l=+B}VQ#d XATuZaO(fC Wf𘢢R֓r5g:"aBdhs9@%F@n:cM >0 樲6^ (g3e@3JYh jzCM4xK[ :g -O#V,D=Ie7.O*z8ȍǺ7vɧ7f,EO tkjͶe\ c'*^&u╪=US/iӪY@,Q~_ # (MHů͙;,V A_#';>*,ihUw R!l'ۻXҊȼ{`R{J:M ŋ#+{I*w6lYk+L'4L#w;;Sj!M袦U d%R"fqUSDZr4O,~iSF'5RDu%~c%΍j{d**J>M(;AyNjD^cgh~S X/xC=n(Df @GĩU4D{q5d*[u/6Lx2S ዡS)&=VXVco-^0y~X%הT::^e{^ۓeМcp O ~&O x{!C-F=g>JG6Ue}~ Ȋ@ 녵{mWij P$z,LQ]a+A+iqk"K^mוk6bSDNJWߎX%X#1}OW<;F'į),#sz :9GJ: P [ xeN jio:aȦtVCr!􇠒;x"%m9 {uRA}'qݺQmbD`󵛳z0y-c Q2ȽgS-so r( azpUz*1*otZ _NVmsD4%z3n,&9R|W,:>9+M lR_ز?n6-,)J,iމYx;3V db嗃zٔ,Xk#( U,dmrJfL`@Tc2连%w*HlՋ`Unu21!"ܲ$-ְ0ve 6Ut-XoCj( O@;V}E *OwxZvS"AScVUx U9J #)8KɥNپUe$Ǝ◖HQ08l=ÚT]Њ')(>dY !r4 xxN|0cYoiK o[ ⊗`qe̓@\X{N9 \WO**ƨvV XHp/ڞ-~ƙb\ %a> H89o\DÏWUVMNPe 5[HPdϏlW&[mgΪHteZDp <$93;pbT vnudvgR AVEd,2A=Zm߫y-!'?к.'{Uil0Й,Ji"pzSS*Gn@#څk)nm8+#9Z&TKp+'-t} vDD::o+Ub.37: "{VεNXje*W@vvx3(8 JIOE^Ч88מt?4l7ӤP`+SGllߨ2ۨ ZnwlfSo9uq&k1X!UW~7ǟ֝/:rΔpj!SI8˯N)@kvlv{utn@Wotzi?\ 4%NZ a)FꛪLv^,NR4J79t q3+D|nGh>bD7 /5ޏ p %dâ"Ԭ7Xg;~ySDx;,71`wXP#nih}CM:o;YqY ߼^0]9?+TyCL˽#B63NLRP TM1Ql$ 敾xqR~ ղ9a22pjon}l֞-qo`h |h^Q_VG*ϭd`ض2]c,%v#G5Y dzŭSdbFynrVռ /5<*-G?C};2Q;ޝfȖJNݤ8WTח̘(C3ؕ2K\e׵Ъ]2A6o};ՃÌ@.|?db)&Gٷjtxj7MZj}-kĊ Yu<~KEW3 K2d1,BUZ*K[;S'_Xm1XCWtOQ46;"L M<ˆtP̟/nb" #E`}ND܃{'.rxZގfXdi+$0^ÞحSԞ|n7s7̀M151My> JMVȖN`Ex`Zt4Vi6NuT5q;JCFO6 l㔉A!] *XMo".Tvp;!abnqL9˜PX+tзΑX Ҝ3+FIJ{&c؊TD;5*K+K@fۃJG46__B}]H 3@g4V5U 8Uu~Gԡ͇kvoĚgEY7w8|fӱAxhgL]&e>Lã%hԉq7)f{$e{N]Ԣ!pFI"}Im/WfMB>A.z;" 5!uA=&Ԃ.Au^N NAm9= ŘdJt:~7y*|O%/YGHn-_wsS@V[bVa[LFJ;R"~\ֳ!֎&uhdXЛ~a r(X0Y5K&zHF"J_ rf,=5nnjCؖ?#-lQtx>V1K٪Ff`3Z׬Cnb|ۃb1mz=AB5_ m׽@2!92~t!_nb;g&)*ۿQg<;C,&)pMU]B
Gefällt Ihnen die Vorschau?
Seite 1 von 1