Der Schwarze See
Von Hella S. Haasse
()
Über dieses E-Book
Ähnlich wie Der Schwarze See
Ähnliche E-Books
Leichtes Blut.: Sammelband Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Mühle am Fluss Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Geschenk der zwölf Monde: Im Königreich der Seele... Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWitara: Ruf der Namib Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUnrast Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Drachenschrein Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUranus 401: Platons Planet Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Mädchen vom Bach Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSchön ist die Jugend: Zwei Erzählungen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPapierschiffchen in der Wüste: Roman in Erzählungen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Pepi Onkel: Das Pflanzenwissen der einfachen Leut. Erzählungen und Rezepte Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEleana: Tochter der Sonne Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenStilles Klagen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Faszination der Zeit: Erkundungen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Teich der Tränen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMY STORY OF MAGIC (Deutsche Version): Ein Kurzroman mit magischer Wortkraft Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer veruntreute Himmel Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Vogelgott: Roman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Leuchten von Morgen: Roman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSteirische Lausbubengeschichten: Erinnerungen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSelemawi: Frieden finden Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Amrum Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFeuer und Knochen: Die Chroniken von Akranos - Drachenkrieg 2 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKreuzwege unter der Sonne: Kinder im brasilianischen Inferno Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWerner: Eine Studentennovelle Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKopfüber an einem Baum: Erzählungen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLys: Wildes Erbe Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPotz Läbergödu: Wer wagt, erlebt! Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenIm Exil - Die Echsen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Klassiker für Sie
Die Traumdeutung Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Faust. Der Tragödie erster Teil Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSaemtliche Werke von Franz Kafka (Illustrierte) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSchuld und Sühne Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Ein Zimmer für sich allein Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen1984: Neuübersetzung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Schatzinsel / Treasure Island - Zweisprachige illustrierte Ausgabe (Deutsch-Englisch) / Bilingual Illustrated Edition (German-English) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Verwandlung Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Saemtliche Werke von Brüder Grimm (Illustrierte) Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Die Deutschen Familiennamen, geschichtlich, geographisch, sprachlich Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEdgar Allan Poe - Gesammelte Werke Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Der Schimmelreiter Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Krieg und Frieden Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Der Zauberberg Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAnna Karenina Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Karl May: Winnetou 1-4 (Golden Deer Classics) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Frau ohne Schatten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGesammelte Werke: Vollständige Ausgaben: Draußen vor der Tür, An diesem Dienstag, Die Hundeblume u.v.m. Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Antichrist Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenJohann Wolfgang von Goethe: Sämtliche Werke (Golden Deer Classics) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenIlias und Odyssee Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Erotik Bewertung: 2 von 5 Sternen2/5Der Kleine Prinz: Aus dem Französischen von Tullio Aurelio Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFranz Kafka - Gesammelte Werke Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Der große Gatsby Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie starken Frauen der Weltliteratur - 26 Romane in einem Band: Jane Eyre; Madame Bovary; Anna Karenina; Stolz und Vorurteil; Sturmhöhe; Die Kameliendame… Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenStolz und Vorurteil Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Demian Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5
Rezensionen für Der Schwarze See
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Der Schwarze See - Hella S. Haasse
Freundschaft
Urug war mein Freund. Wenn ich an meine Kindheit und meine Jugendjahre zurückdenke, kommt mir jedes Mal unweigerlich das Bild von Urug in den Sinn, als wäre meine Erinnerung so etwas wie diese Zauberbildchen, die wir früher immer kauften, drei Stück für zehn Cent: gelblich glänzende, mit Klebmasse bestrichene Kärtchen aus Papier, über die man mit einem Bleistift kratzen musste, bis die verborgene Abbildung zum Vorschein kam. Genau so tritt auch Urug vor mein geistiges Auge, wenn ich in die Vergangenheit eintauche. Die Kulissen mögen wechseln, je nachdem welche mehr oder weniger weit zurückliegende Zeitspanne ich mir ins Gedächtnis rufe, aber immer sehe ich Urug, ob im verwilderten Garten von Kebon Djati, auf dem rotbraunen festgetretenen Schlamm der Wege in den Reisfeldern, ob tief in den Bergen des Preanger, in den heißen Waggons des Zugs, der uns täglich zur Schule in Sukabumi brachte, oder später, im Internat in Batavia, als wir beide auf die weiterführende Schule gingen. Urug und ich spielend und auf der Pirsch in der Wildnis; Urug und ich über Hausaufgaben, Briefmarkensammlungen und verbotene Bücher gebeugt; Urug und ich, untrennbar vereint in allen Entwicklungsphasen vom Kind bis zum jungen Mann. Man könnte sagen, dass Urug meinem Leben aufgeprägt ist wie ein Siegel, eingebrannt wie ein Mal – und das jetzt mehr denn je, da jeder Kontakt und jedes Beisammensein endgültig der Vergangenheit angehören. Ich weiß nicht, warum ich mir Rechenschaft über meine Beziehung zu Urug, über all das, was Urug für mich bedeutet hat und immer noch bedeutet, geben will. Vielleicht reizt mich sein unabänderliches, unbegreifliches Anderssein, dieses Geheimnis von Geist und Blut, das für Kind und Knabe noch keine Probleme aufwarf, das aber jetzt umso quälender erscheint.
Urug war der älteste Sohn des Mandors, des Aufsehers, der für meinen Vater arbeitete. Wie ich wurde er auf der Plantage Kebon Djati geboren, deren Verwalter mein Vater war. Unser Altersunterschied betrug nur wenige Wochen. Meine Mutter mochte Urugs Mutter sehr, wahrscheinlich weil sie als junge holländische Frau, die zum ersten Mal auf Java war und im abgelegenen Kebon Djati fast vollkommen abgeschnitten von jedem Kontakt mit Geschlechts- und Rassegenossen, bei der sanften, aufgeweckten Sidris Verständnis und Zuwendung gefunden hatte. Das Band wurde noch dadurch verstärkt, dass sie beide ihre erste Schwangerschaft durchlebten. Während der langen Stunden des Tages, wenn mein Vater die Pflanzungen inspizierte oder in seinem Büro neben der Fabrik arbeitete, saßen meine Mutter und Sidris mit Näharbeiten auf der hinteren Veranda und besprachen in einem vertraulichen Frage-und-Antwort-Spiel Erfahrungen, Ängste und Wünsche, die zahllosen Schattierungen von Stimmung und Gefühlsleben, die nur von Frau zu Frau Widerhall finden. Sie betrachteten die Dinge unterschiedlich und beherrschten die Sprache der anderen nur lückenhaft, aber unter Morgenmantel und Sarong wuchs in beider Schoß dasselbe Wunder. So wird auch verständlich, dass die Stunden des Beisammenseins noch später fortgesetzt wurden, auch als ich schon in Peddigrohr und Tüll gebettet neben dem Stuhl meiner Mutter schlief und Urug im gebatikten Selendang auf Sidris’ Rücken schaukelte. Das früheste Bild, das ich mir in Erinnerung rufen kann, zeigt mir die beiden Frauen zwischen den Marmorsäulen der hinteren Veranda, umgeben von weißen Stapeln zu flickender Wäsche. Urug und ich krochen in identischen Einteilern aus gestreiftem Stoff zwischen den Kübeln mit Farnen umher, die den Rand der Veranda säumten. Rundherum gab es leuchtende, hellfarbige Flecken, rot, gelb und orange, die sich im Wind hin und her bewegten – in späteren Jahren wusste ich, dass das die Blüten des Blumenrohrs waren, eng beieinandergepflanzt auf dem hinteren Grundstück. Urug und ich suchten im Kies nach den leicht durchsichtigen Steinchen, die von den Einheimischen manchmal poliert wurden, bis sie Halbedelsteinen glichen. Die Luft war erfüllt vom Summen der Insekten, Waldtauben gurrten in ihren an Bambusstangen hängenden Käfigen hinter den Zimmern der Hausangestellten. Ein Hund bellte, Hühner flohen gackernd übers Anwesen, und vom Brunnen her war das Plätschern von Wasser zu hören. Der Wind, der von den Bergen kam, war kühl und brachte aus den etwas entfernt gelegenen Dörfern einen schwachen Rauchgeruch mit. Meine Mutter goss für uns Vanillesirup in farbige Gläser – rot für mich, grün für Urug. Die Eiswürfel stießen klimpernd gegen den Rand. Immer wenn ich den Duft von Vanille rieche, kommt mir dieses Bild wieder ins Bewusstsein: Urug und ich, konzentriert trinkend auf den mit Kieseln bedeckten Stufen der Veranda, dazu die sich im Wind wiegenden Farne und Blüten und alle Morgengeräusche des sonnigen Anwesens.
Als ich zwei Jahre alt war, hatte meine Mutter eine Fehlgeburt und konnte danach keine Kinder mehr bekommen. Vielleicht blieb Urug auch deshalb so ganz mein einziger Spielkamerad, obwohl Sidris ein Kind nach dem anderen gebar. Die Stunden auf der hinteren Veranda wurden nicht weiter fortgesetzt. Manchmal saß meine Mutter allein dort, Briefe schreibend oder nähend, aber ich traf sie öfter im Dämmerlicht ihres Schlafzimmers an, halb liegend auf einer Ottomane aus Peddigrohr, mit einem feuchten Taschentuch auf der Stirn. Ich suchte und fand meinen Zeitvertreib bei Urug, entweder ums Haus herumstreunend oder jenseits des Zauns im Kampung und in den angrenzenden Teilen der Teeplantage. Oft verbrachte ich ganze Tage im Haus des Mandors bei Sidris und den Geschwistern von Urug. Sie bewohnten das einzige aus Steinen errichtete Haus im Kampung. Das Grundstück grenzte an den Fluss, der an dieser Stelle schmal und voller großer Felsblöcke war. Wir Kinder sprangen von einem Stein zum anderen oder wateten auf der Suche nach rosafarbenen und grüngelben Krabben, Wasserjungfern und anderen Tieren durch das seichte kristallklare Wasser, das zwischen den Steinen stillstand wie in einem Bassin. Über den Becken unter den dichten Sträuchern am Ufer wimmelte es von Insekten. Während die kleineren Kinder nackt und reglos im hellbraunen Schlamm hockten, wühlten Urug und ich mit Stöcken in den halbdunklen Schlupfwinkeln unter den tief herabhängenden Zweigen. Wir waren damals beide etwa sechs Jahre alt. Ich war größer, aber Urug wirkte älter mit seinem kräftigen, schlanken Körper. Die Linie, die von seinen Schulterblättern zu seinen schmalen, seitlich ein wenig abgeflachten Hüften abwärts verlief, hatte bereits dieselbe lässige Geschmeidigkeit, die man auch bei den hochaufgeschossenen Jungs und jungen Männern beobachten konnte, die auf dem Fabrikgelände oder in den Reisfeldern, den Sawahs, arbeiteten. Die beweglichen Zehen gekrümmt, balancierte Urug zusammengekauert auf Steinen und Baumästen, in sichererer Haltung als ich und bei Gleichgewichtverlust schneller reagierend. Damals ging ich noch so in unseren Spielen auf, dass ich mir dieser Dinge nur verschwommen bewusst war. Wohl aber ärgerte ich mich über meine Sommersprossen und darüber, dass ich in der grellen Sonne verbrannte und mich anschließend pellte. Ich beneidete Urug um seine gleichmäßige dunkle Farbe, die nur hier und da von rosafarbenen Flecken verunstaltet wurde, die auf eine früher mal durchlittene Hautkrankheit hinwiesen. Urugs Gesicht war flach und breit wie das seiner Mutter Sidris, aber ohne den Zug milder Heiterkeit, der ihres so anziehend machte. Solange ich mich erinnern kann, wich aus seinen Augen nie der angespannte suchende Blick, als ob er auf ein Geräusch wartete, ein Signal, das außer ihm niemand hören konnte. Urugs Augen waren so dunkel, dass sogar das Weiß des Augapfels im Schatten zu liegen schien. Wenn er fröhlich oder wütend war, kniff er sie ein wenig zu, so dass ihr Funkeln hinter einem Kranz aus kurzen, kräftigen Wimpern verschwand. Wie die meisten Eingeborenen lachte Urug nie mit offenem Mund. Bei einem Ausbruch wirklich unbezwingbaren Vergnügens wiegte er den Körper schweigend hin und her und verzog das Gesicht zu einer Grimasse. Gewöhnlich freute er sich über andere Dinge als ich. Wenn ich nach einem besonders gelungenen Fang – eine Krabbe, zart rosafarben marmoriert wie eine Muschel, oder ein durchsichtiger Salamander – jauchzend und aufgeregt über die Steine im Fluss sprang, starrte Urug nur mit angespanntem dunklen Blick und einen Moment lang geweiteten Nasenflügeln auf die Beute. Er ging geschickt mit den Tieren um, fing und transportierte sie, ohne sich jemals dabei zu verletzen. Ich liebte es, die Tierchen in mit Glas abgedeckten Schachteln und Blechdosen aufzuheben – meine Mutter hatte mir trotz ihres nie überwundenen Ekels vor „Viechern" erlaubt, meine Sammlung in einem der Nebengebäude unterzubringen. Aber Urug fand wenig Gefallen an der regelmäßigen Versorgung und Pflege dieser Menagerie. Sein Interesse ließ nach, wo meines begann. Es machte ihm Spaß, eine Krabbe mit einem Strohhalm zu ärgern, bis sie zum Angriff überging. Und das größte Vergnügen bereiteten ihm Kämpfe zwischen unterschiedlichen Tieren. Er fing Kröten, damit sie ihre Kräfte mit Fluss- und mit Landkrabben maßen, er hetzte Vogelspinnen auf Salamander, Wespen auf Wasserjungfern. Vielleicht ist es zu weit hergeholt, hier von Grausamkeit zu