Der Landjunker: Lustspiel in fünf Aufzügen
Von D. I. Fonvizin
()
Über dieses E-Book
Ähnlich wie Der Landjunker
Ähnliche E-Books
Der Landjunker: Lustspiel in fünf Aufzügen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFritz Schwigerling oder Der Liebestrank: Schwank in drei Aufzügen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFritz Schwigerling Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Bär: Groteske in einem Aufzug Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGesammelte Werke (Vollständige und illustrierte Ausgaben: Der Sandmann, Die Serapionsbrüder, Nußknacker und Mausekönig u.v.m.) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWie mit Gabeln aufs Wasser geschrieben: Erzählungen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBauern, Bonzen und Bomben: Roman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBauern, Bonzen, Bomben Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenErdgeist Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Bär: Groteske in einem Aufzug Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBauern, Bonzen und Bomben Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGesammelte Dramen: Der Bär + Ein Heiratsantrag + Die Möwe + Onkel Wanja + Drei Schwestern + Der Kirschgarten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBauern, Bonzen und Bomben: Band 7 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGesammelte Werke Eduard Bauernfelds Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenStella und Antonie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Möwe Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEin Heiratsantrag: Scherz in einem Aufzug Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenStrogany und die Vermissten: Kriminalroman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Flaschenpost: Roman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Ratten: Berliner Tragikomödie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTodeszauber: Wilsberg trifft Pia Petry Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Ratten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenOnkel Wanja: Schauspiel in vier Aufzügen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Mittagsmörder (eBook) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenErotica: Textrevision und Nachwort von Hansjürgen Blinn Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Huhn beim Papst: 99 Hosentaschenromane I Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Ratten: Band 65 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKommissar Platow, Band 4: Der Westend-Würger: Kriminalroman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Leiche im Kraut: Kriminalroman Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Darstellende Künste für Sie
Theater ist kontrollierter Wahnsinn: Ein Reader. Texte zum Theater Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenRebecca Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5German Reader, Level 1 Beginners (A1): Mein wunderbares Lokal: German Reader, #2 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMaria Stuart Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Woyzeck: Drama Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLexikon der Symbole und Archetypen für die Traumdeutung Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Die Mutter: Roman. nexx classics – WELTLITERATUR NEU INSPIRIERT Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenJane Eyre Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSchauspielen - Ausbildung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKlänge in Bewegung: Spurensuchen in Choreografie und Performance. Jahrbuch TanzForschung 2017 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Frau ohne Schatten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie letzten Tage der Menschheit: Tragödie in 5 Akten mit Vorspiel und Epilog Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Emilia Galotti Bewertung: 3 von 5 Sternen3/5Der leere Raum: The Empty Space Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Nathan der Weise Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Du wolltest deine Sterne: Sylvia Plath und Ted Hughes Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Anglizismen und andere "Fremdwords" deutsch erklärt: Über 1000 aktuelle Begriffe Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFilmsemiotik: Eine Einführung in die Analyse audiovisueller Formate. Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen...Als die Noten laufen lernten...Band 2: Kabarett-Operette-Revue-Film-Exil. Unterhaltungsmusik bis 1945 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer Hexenhammer: Ein Werk zur Legitimation der Hexenverfolgung, das der Dominikaner Heinrich Kramer (lat. Henricus Institoris) im Jahre 1486 veröffentlichte Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMeienbergs Tod / Die sexuellen Neurosen unserer Eltern / Der Bus: Stücke Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSchauspielen heute: Die Bildung des Menschen in den performativen Künsten Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPina Bausch und das Tanztheater: Die Kunst des Übersetzens Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenNeue Dramaturgien: Zwischen Monomythos, Storyworld und Serienboom Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Beste von William Shakespeare / The Best of William Shakespeare - Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch) / Bilingual edition (German-English): Hamlet + Romeo und Julia + König Lear + Ein Sommernachtstraum + Macbeth + Der Sturm + Othello + Wie es euch gefällt + Julius Cäsar + Viel Lärm um Nichts + Der Widerspenstigen Zähmung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Rezensionen für Der Landjunker
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Der Landjunker - D. I. Fonvizin
D. I. Fonvizin
Der Landjunker: Lustspiel in fünf Aufzügen
Veröffentlicht im Good Press Verlag, 2022
goodpress@okpublishing.info
EAN 4064066436582
Inhaltsverzeichnis
Vorbemerkung.
Personen.
Erster Aufzug.
Erster Auftritt.
Zweiter Auftritt.
Dritter Auftritt.
Vierter Auftritt.
Fünfter Auftritt.
Sechster Auftritt.
Siebenter Auftritt.
Achter Auftritt.
Zweiter Aufzug.
Erster Auftritt.
Zweiter Auftritt.
Dritter Auftritt.
Vierter Auftritt.
Fünfter Auftritt.
Sechster Auftritt.
Dritter Aufzug.
Erster Auftritt.
Zweiter Auftritt.
Dritter Auftritt.
Vierter Auftritt.
Fünfter Auftritt.
Sechster Auftritt.
Siebenter Auftritt.
Achter Auftritt.
Neunter Auftritt.
Vierter Aufzug.
Erster Auftritt.
Zweiter Auftritt.
Dritter Auftritt.
Vierter Auftritt.
Fünfter Auftritt.
Sechster Auftritt.
Siebenter Auftritt.
Achter Auftritt.
Neunter Auftritt.
Fünfter Aufzug.
Erster Auftritt.
Zweiter Auftritt.
Dritter Auftritt.
Vierter Auftritt.
Fünfter Auftritt.
Sechster Auftritt.
Siebenter Auftritt.
Letzter Auftritt.
Aus dem Russischen übertragen von Friedrich Fiedler.
Leipzig.
Bibliographisches Institut.
Vorbemerkung.
Inhaltsverzeichnis
Die Vorfahren Von-Wisins waren ein deutsches Rittergeschlecht, das zum Orden der Schwertbrüder gehörte und sich von Wiesen schrieb. Ein Baron Peter von Wiesen geriet im Kriege Iwans des Grausen mit Livonien in russische Gefangenschaft und kehrte nicht mehr in sein Heimatland zurück. Seine Nachkommen russifizierten sich vollständig, so daß sie sogar ihren deutschen Familiennamen verleugneten. – Unser Dichter, „der König der Satire, wie ihn Puschkin im „Jewgenij Onjegin
nennt, Denis Iwanowitsch Von-Wisin, wurde am 3. April 1745 zu Moskau geboren und studierte an der Petersburger Universität. 1763 erhielt er eine Sekretärstelle beim Kabinetsminister I. P. Jelagin und 1769 eine solche beim Grafen Nikita Iwanowitsch Panin, dem Minister des Auswärtigen und Erzieher des Thronfolgers Paul. Vorher noch – 1766 – hatte Von-Wisin die Komödie „Der Brigadier veröffentlicht, in welcher er die Sucht der bessern russischen Stände nach allem Ausländischen und ihre Verachtung des Einheimischen scharf geißelt. Am 24. Sept. 1782 gelangte „Der Landjunker
zur ersten Aufführung und fand einen ungewöhnlichen Beifall: das begeisterte Publikum warf klirrende Geldbeutel auf die Bühne, und Potjomkin soll nach der Vorstellung zum Verfasser gesagt haben: „Stirb, Denis, oder schreibe nichts mehr!" Zehn Jahre darauf, in den ersten Tagen des Dezembers, wurde Von-Wisin auf dem Friedhof des Alexander-Newskij-Klosters zu St. Petersburg zu Grabe getragen.
Ein „Njedorosslj" (wörtlich: Minderjähriger) hieß im vorigen Jahrhundert jeder Adelige im Alter von 12-17 Jahren. Einem Ukas Peters I. zufolge wurde ein solcher schon bei seiner Geburt in den Staatsdienst eingeschrieben und mußte sich hierzu nach Erlangung eines gewissen Bildungsgrades melden. Ein Landjunker, der kein Zeugnis über Elementarbildung vorweisen konnte, verlor das Recht – zu heiraten. Derjenige, welcher sich nicht freiwillig zum Dienst meldete, wurde laut einem Ukas der Kaiserin Elisabeth unter die Soldaten und Matrosen gesteckt. Auch Katharina II. hoffte solcherart – vielfach vergebens – den russischen Adel moralisch zu heben.
Der namhafte Kritiker, Fürst Pjotr Andrejewitsch Wjasemskij, Von-Wisins Biograph, sagt vom „Njedorosslj –: „Diese Komödie ist nicht nur ein schönes Musenerzeugnis, sondern auch ein patriotisches Verdienst.
In der That: im „Landjunker besitzen wir ein litterarisches Denkmal von kulturhistorischer Bedeutung, insofern das Stück ein treues Bild der russischen Gutsbesitzerschaft jener Zeit bietet und die liberal-humanen Reformen Katharinas II. kräftigst unterstützt hat; die Komödie gab das Signal zu einer Reihe in administrativer Hinsicht tendenziös gefärbter Dramen, und auf den „Landjunker
muß auch der Ursprung der modernen russischen Sittenkomödien zurückgeführt werden. Der „Njedorosslj" ist das erste Nationallustspiel der Russen und erscheint hier zum erstenmal in fremdsprachlichem Gewand.
F. F.
Personen.
Inhaltsverzeichnis
Prostakow.
Frau Prostakowa, seine Frau.
Mitrofan, beider Sohn, der Landjunker.
Jeremejewna, dessen Amme.
Prawdin.
Starodum.
Sophie, Starodums Nichte.
Milon.
Skotinin, Bruder der Frau Prostakowa.
Kutejkin, Seminarist.
Zyfirkin, abgedankter Sergeant.
Wralmann, Lehrer.
Trischka, Schneider.
Ein Diener Prostakows.
Ein Kammerdiener Starodums.
Die Handlung spielt auf dem Gute der Prostakow.
Erster Aufzug.
Inhaltsverzeichnis
Erster Auftritt.
Inhaltsverzeichnis
Frau Prostakowa. Mitrofan. Jeremejewna.
Frau Prostakowa (betrachtet einen Kaftan auf Mitrofan). Der ganze Kaftan ist verdorben! Jeremejewna, führe den Halunken Trischka her! (Jeremejewna ab.) Der Spitzbube hat ihn überall zu eng gemacht! Mitrofan, armer Junge, ich kann’s mir vorstellen, wie entsetzlich es dich drücken muß! Rufe den Vater her (Mitrofan ab).
Zweiter Auftritt.
Inhaltsverzeichnis
Frau Prostakowa. Jeremejewna. Trischka.
Frau Prostakowa (zu Trischka). Komm mal näher, du Vieh! Hab’ ich dir nicht gesagt, du Diebsgesicht, daß du den Kaftan breiter machen sollst? Erstens wächst der Knabe und zweitens ist er auch ohne engen Kaftan sehr delikat gebaut! Sprich, Klotz, wie willst du dich rechtfertigen!
Trischka. Aber, gnädige Frau, ich bin ja bei keinem Schneider in der Lehre gewesen! Ich habe Sie ja gewarnt; warum beliebte es Ihnen nicht, die Arbeit einem Schneider zu geben?
Frau Prostakowa. Muß man denn ein Schneider sein, um einen Kaftan gut zu nähen? So urteilen nur Tiere!
Trischka. Aber gnädige Frau, ein Schneider hat ja gelernt, und ich nicht!
Frau Prostakowa. Du widersprichst noch? Der Schneider hat bei einem andern gelernt, der andre bei einem Dritten; bei wem hat dann aber der allererste Schneider gelernt? Sprich, Vieh!
Trischka. Der allererste Schneider hat vielleicht noch schlechter genäht als ich!
Mitrofan (hereinlaufend). Ich habe den Vater gerufen, er sagte: Gleich.
Frau Prostakowa. Geh, schlepp ihn mit Gewalt her, wenn er nicht gutwillig kommen will!
Mitrofan. Da ist der Vater.
Dritter Auftritt.
Inhaltsverzeichnis
Die Vorigen. Prostakow.
Frau Prostakowa. Nun, was verbirgst du dich vor mir? So was muß ich erleben, deiner Nachsicht zu danken! Wie gefällt dir der neue Anzug unsers Sohnes zur Verlobung des Onkels? Was sagst du zum Kaftan, den Trischka genäht?
Prostakow (vor Schüchternheit stotternd). Er ist – etwas – sa – sackig.
Frau Prostakowa. Du bist selber ein Sack, du Hohlkopf!
Prostakow. Ich glaubte nur, daß es dir so scheine.
Frau Prostakowa. Bist du denn selber blind?
Prostakow. Wo du siehst, bin ich blind.
Frau Prostakowa. Mit welchem Mann mich doch der liebe Gott gesegnet hat! Kann selber nicht unterscheiden, was breit und was eng ist!
Prostakow. In dieser Hinsicht habe ich stets deinem Urteil vertraut und zweifle auch jetzt nicht –
Frau Prostakowa. So zweifle denn auch nicht, daß ich nicht gesonnen bin, meinen Leibeignen durch die Finger zu sehn! Geh, laß ihn sofort durchpeitschen!
Vierter Auftritt.
Inhaltsverzeichnis
Die Vorigen. Skotinin.
Skotinin. Wen? Wofür? An meinem Verlobungstage! Ich bitte dich, liebe Schwester, eine solche Feier zu berücksichtigen und die Strafe bis auf morgen zu verschieben; morgen, wenn du’s willst, werde auch ich gern Hand anlegen. Da will ich nicht Skotinin heißen, wenn nicht jeder schuld ist, den ich schuldig wissen will; hierin, Schwester, stimmen wir miteinander völlig überein. Worüber bist du denn aber so erzürnt?
Frau Prostakowa. Mögen deine Augen urteilen, Bruder! Mitrofan, komm her ... Sitzt dieser Kaftan sackig?
Skotinin. Nein.
Prostakow. Ich selbst, liebe Frau, sehe, daß er zu eng ist.