Entdecken Sie Millionen von E-Books, Hörbüchern und vieles mehr mit einer kostenlosen Testversion

Nur $11.99/Monat nach der Testphase. Jederzeit kündbar.

Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge
Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge
Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge
eBook3.355 Seiten9 Stunden

Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge

Bewertung: 0 von 5 Sternen

()

Vorschau lesen

Über dieses E-Book

Dieses Wörterbuch enthält rund 40.000 deutsche Begriffe mit deren portugiesischen Übersetzungen und ist damit eines der umfangreichsten Bücher dieser Art. Es bietet ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen. Die Begriffe werden von Deutsch nach Portugiesisch übersetzt. Wenn Sie Übersetzungen von Portugiesisch nach Deutsch benötigen, dann empfiehlt sich der Begleitband "Das Große Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch".
SpracheDeutsch
Erscheinungsdatum28. Jan. 2022
ISBN9783986775469
Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge

Ähnlich wie Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch

Titel in dieser Serie (22)

Mehr anzeigen

Ähnliche E-Books

Kinder für Sie

Mehr anzeigen

Rezensionen für Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch

Bewertung: 0 von 5 Sternen
0 Bewertungen

0 Bewertungen0 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

    Buchvorschau

    Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch - Benjamin Maximilian Eisenhauer

    Vorwort

    Dieses Wörterbuch enthält rund 40.000 deutsche Begriffe mit deren portugiesischen Übersetzungen und ist damit eines der umfangreichsten Bücher dieser Art. Es bietet ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen.

    Die Begriffe werden von Deutsch nach Portugiesisch übersetzt. Wenn Sie Übersetzungen von Portugiesisch nach Deutsch benötigen, dann empfiehlt sich der Begleitband Das Große Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch.

    Wörter

    A

    a cappella [a kaˈpɛla] {adverb}

    a capela

    a priori [a pʁiˈoːʁi] {adverb}

    a priori

    A-Bombe [ˈaːˌbɔmbə] {noun}

    bomba atômica

    Aa [aː] {noun}

    fazer cocô

    Aa machen [aˈʔa ˌmaxn̩ | ˈaʔa ˌmaxn̩]

    fazer cocô | fazer cocó

    Aachen [ˈaːxn̩] {noun}

    Aachen | Aquisgrano | Aquisgrana

    Aachener [ˈaːxənɐ] {adjective, noun}

    Aachen

    Aad [aːt] {noun}

    pega-rabuda

    Aal [aːl] {noun}

    enguia

    Aalbeere [ˈaːlˌbeːʁə] {noun}

    groselha negra

    Aalborg [ˈaːlbɔʁk] {noun}

    Aalborg

    Aalbutt [ˈaːlˌbʊt] {noun}

    bruxa

    Aalen [ˈaːlən] {noun}

    Aalen

    aalen [ˈaːlən] {verb}

    estirar-se

    Aalenium [aˈleːni̯ʊm] {noun}

    Aaleniano

    Aalfischer [ˈaːlˌfɪʃɐ] {noun}

    pescador de enguias

    Aalfischerei [ˈaːlfɪʃəˌʁaɪ̯] {noun}

    restaurante

    aalförmig [ˈaːlˌfœʁmɪk | ˈaːlˌfœʁmɪç] {adjective}

    (aalförmigen, aalförmige, aalförmiger, aalförmiges, aalförmigem)

    anguiliforme

    aalglatt [ˈaːlˈɡlat] {adjective}

    (aalglatteste, aalglattesten, aalglatteren, aalglattestes, aalglatterer, aalglatte, aalglatten, aalglattester, aalglattestem, aalglattere, aalglatterem, aalglatter, aalglattes, aalglatteres, aalglattem)

    liso como uma enguia | político

    aalglatt sein [ˈaːlˈɡlat zaɪ̯n]

    esquivo

    Aalkrähe [ˈaːlˌkʁɛːə] {noun}

    biguá

    Aalmutter [ˈaːlˌmʊtɐ] {noun}

    peixe-carneiro europeu | peixe-carneiro-europeu

    Aalst [aːlst] {noun}

    Aalst

    Aap [aːp] {noun}

    macaco

    Aar [aːɐ̯] {noun}

    águia

    Aaron [ˈaːʁɔn | ˈaːʁɔns | ˈaːʁɔnə | ˈaːʁɔn | ˈaːʁɔns | ˈaːʁɔnə] {noun}

    Aarão

    Aas [aːs] {noun}

    carniça

    aasen [ˈaːzn̩] {verb}

    definhar

    Aasfliege [ˈaːsˌfliːɡə] {noun}

    varejeira

    aasfressend [ˈaːsˌfʁɛsn̩t] {adjective}

    (aasfressende, aasfressenden, aasfressendes, aasfressendem, aasfressender)

    necrófago

    Aasfresser [ˈaːsˌfʁɛsɐ] {noun}

    necrófago

    aasfressig [ˈaːsˌfʁɛsɪk | ˈaːsˌfʁɛsɪç] {adjective}

    (aasfressiges, aasfressigen, aasfressige, aasfressiger, aasfressigem)

    necrófago

    aasfräßig [ˈaːsˌfʁɛːsɪk | ˈaːsˌfʁɛːsɪç] {adjective}

    (aasfräßigen, aasfräßiger, aasfräßige, aasfräßiges, aasfräßigem)

    necrófago

    Aasgeier [ˈaːsˌɡaɪ̯ɐ] {noun}

    abutre

    Aasseite [ˈaːsˌzaɪ̯tə] {noun}

    carne

    ab [ap] {adverb, preposition}

    a partir de | de

    ab die Post [ap diː pɔst]

    partiu! | vamos lá!

    ab trimo {interjection}

    botar o pé na estrada

    ab und an [ap ʊnt ˈan]

    de tempos a tempos

    ab und zu [ap ʊnt t͡suː]

    de vez em quando

    ab- [ap] {prefix}

    desligar

    Abadan [abaˈdaːn] {noun}

    Abadan

    abaissieren [abɛˈsiːʁən] {verb}

    abaixar

    abaissiert [abɛˈsiːɐ̯t] {adjective, participle}

    (abaissierten, abaissierter, abaissierte, abaissiertes, abaissiertem)

    abatido

    Abaka [aˈbaka | aˈbaːka] {noun}

    abacá

    Abakan [abaˈkan] {noun}

    Abakan

    Abakist

    abacista

    Abakus [ˈabakʊs | ˈaːbakʊs] {noun}

    ábaco

    Abalienation [ˌapˌʔali̯enaˈt͡si̯oːn] {noun}

    abalienação

    abalienieren [ˌapʔali̯eˈniːʁən] {verb}

    abalienar

    Abalone [abaˈloːnə] {noun}

    haliote

    Abandon [abɑ̃ˈdɔ̃ː] {noun}

    abandono

    abandonnieren [abɑ̃dɔˈniːʁən] {verb}

    renunciar

    abarbeiten [ˈapʔaʁˌbaɪ̯tn̩] {verb}

    executar

    Abarbeitung [ˈapˌʔaːʁbaɪ̯tʊŋ] {noun}

    execução

    Abart [ˈapˌʔaːɐ̯t] {noun}

    diversidade

    abarten [ˈapˌʔaːɐ̯tn̩] {verb}

    degenerado

    abartig [ˈapˌʔaʁtɪk | ˈapˌʔaʁtɪç] {adjective}

    (abartigeren, abartigstes, abartiges, abartigerer, abartigen, abartigsten, abartige, abartigste, abartigeres, abartiger, abartigere, abartigster, abartigem, abartigerem, abartigstem)

    anormal

    Abartigkeit [ˈapˌʔaːɐ̯tɪçkaɪ̯t] {noun}

    deformidade

    Abasie [abaˈziː] {noun}

    abasia

    Abate [aˈbaːtə] {noun}

    abade

    Abatis [abaˈtiː] {noun}

    moela

    abatisch [aˈbaːtɪʃ] {adjective}

    (abatische, abatischerer, abatischsten, abatischeres, abatischste, abatischere, abatischen, abatischstes, abatischeren, abatisches, abatischster, abatischem, abatischstem, abatischer, abatischerem)

    abásico

    Abatjour [abaˈʒuːɐ̯] {noun}

    abaju

    Abaton [ˈabatɔn | ˈaːbatɔn] {noun}

    abaton

    abaxial [apʔaˈksi̯aːl] {adjective}

    (abaxialen, abaxiale, abaxiales, abaxialer, abaxialem)

    abaxial

    abbaggern [ˈapˌbaɡɐn] {verb}

    escavar

    abbaken [ˈapˌbaːkn̩] {verb}

    balizar

    abbalgen [ˈapˌbalɡn̩] {verb}

    papel de arroz

    abballern [ˈapˌbalɐn] {verb}

    engradado

    abbangen [ˈapˌbaŋən] {verb}

    ajuizar

    Abbaside [abaˈziːdə] {noun}

    abássida

    Abbau [ˈapˌbaʊ̯] {noun}

    decomposição

    abbaubar [ˈapbaʊ̯baːɐ̯] {adjective}

    (abbaubare, abbaubarer, abbaubaren, abbaubares, abbaubarem)

    degradável

    abbauen [ˈapˌbaʊ̯ən] {verb}

    explorar

    Abbaustelle [ˈapbaʊ̯ˌʃtɛlə] {noun}

    descaroçar

    Abbedingung [ˈapbəˌdɪŋʊŋ] {noun}

    abdicação

    abbeeren [ˈapˌbeːʁən] {verb}

    desengaçar

    abbeizen [ˈapˌbaɪ̯t͡sn̩] {verb}

    pista

    abbeißen [ˈapˌbaɪ̯sn̩] {verb}

    morder

    abbekommen [ˈapbəˌkɔmən] {verb}

    receber

    abberufen [ˈapbəˌʁuːfn̩] {verb}

    destituir

    Abberufung [ˈapbəˌʁuːfʊŋ] {noun}

    demissão

    abbestellen [ˈapbəˌʃtɛlən] {verb}

    anulação

    Abbestellung [ˈapbəˌʃtɛlʊŋ] {noun}

    abolição

    Abbevillien [abəvɪˈli̯ɛ̃] {noun}

    Abeviliano

    abbezahlen [ˈapbəˌt͡saːlən] {verb}

    compensar

    abbiegen [ˈapˌbiːɡn̩ | ˈapˌbiːɡŋ | ˈɔbˌbiɐŋ] {verb}

    tomar

    Abbiegung [ˈapˌbiːɡʊŋ] {noun}

    desvio

    Abbild [ˈapˌbɪlt] {noun}

    imagem | simulacro

    abbilden [ˈapˌbɪldn̩] {verb}

    representar

    Abbildung [ˈapˌbɪldʊŋ] {noun}

    figura

    abbimsen [ˈapˌbɪmzn̩] {verb}

    exemplar

    abbinden [ˈapˌbɪndn̩] {verb}

    aparelho

    Abbitte [ˈapˌbɪtə] {noun}

    desculpa

    abbitten [ˈapˌbɪtn̩] {verb}

    apologizar

    Abblasung [ˈapˌblaːzʊŋ] {noun}

    deflação

    abbleiben [ˈapˌblaɪ̯bm̩ | ˈapˌblaɪ̯bn̩] {verb}

    aborrecer

    abbleichen [ˈapˌblaɪ̯çn̩] {verb}

    desaparecer

    abblenden [ˈapˌblɛndn̩] {verb}

    escurecer

    Abblendlicht [ˈapblɛntˌlɪçt] {noun}

    feixe de cruzamento | médios

    abblitzen [ˈapˌblɪt͡sn̩] {verb}

    rejeitar

    abblitzen lassen

    rejeitar

    abblocken [ˈapˌblɔkn̩] {verb}

    bloquear

    abblättern [ˈapˌblɛtɐn] {verb}

    casca

    abblühen [ˈapˌblyːən] {verb}

    desaparecer

    abbrechen [ˈapˌbʁɛçn̩] {verb}

    cancelar | partir(-se) | interromper | parar | demolir | demontar

    abbremsen [ˈapˌbʁɛmzn̩] {verb}

    categoria

    abbrennen [ˈapˌbʁɛnən] {verb}

    arder

    Abbreviation [abʁevi̯aˈt͡si̯oːn] {noun}

    abreviatura

    Abbreviator [abʁeˈvi̯aːtoːɐ̯] {noun}

    abreviador

    Abbreviatur [abʁevi̯aˈtuːɐ̯] {noun}

    abreviação

    abbreviieren [ˌabʁeviˈiːʁən] {verb}

    abreviar

    abbringen [ˈapˌbʁɪŋən] {verb}

    dissuadir

    Abbruch [ˈapˌbʁʊx] {noun}

    demolição | interrupção

    Abbruchbirne [ˈapbʁʊxˌbɪʁnə] {noun}

    bola de demolição

    Abbruchstelle [ˈapˌbʁʊxˌʃtɛlə] {noun}

    falha

    abbrühen [ˈapˌbʁyːən] {verb}

    escaldar

    abbuchen [ˈapˌbuːxn̩] {verb}

    debitar

    Abbuchungsauftrag [ˈapbuːxʊŋsˌʔaʊ̯ftʁaːk] {noun}

    automático

    abbuffen [ˈapˌbʊfn̩] {verb}

    bombado

    abbusseln [ˈapˌbʊsl̩n] {verb}

    taxa inclusa

    Abbé [aˈbeː] {noun}

    clérigo

    abböschen [ˈapˌbœʃn̩] {verb}

    inclinar

    abbüßen [ˈapˌbyːsn̩] {verb}

    expiar

    ABC [aːbeːˈt͡seː] {abbreviation, noun}

    á-bê-cê

    Abc [ˌaːbeˈt͡seː | ˌaːˌbeːˈt͡seː] {noun}

    abc

    Abc-Buch [ˌaːˌbeːˈt͡seːˌbuːx] {noun}

    abecedário

    Abc-Schütze [ˌaːˌbeːˈt͡seːˌʃʏt͡sə] {noun}

    abecedário

    Abchase [apˈxaːzə] {noun}

    abcázio

    Abchasien [apˈxaːzi̯ən] {noun}

    Abecásia | Abcásia

    Abchasin [apˈxaːzɪn] {noun}

    abcázio

    Abchasisch [apˈxaːzɪʃ] {noun}

    abcázio

    abchasisch [apˈxaːzɪʃ] {adjective}

    (abchasische, abchasischen, abchasisches, abchasischer, abchasischem)

    abcázio

    abchecken [ˈapˌt͡ʃɛkn̩] {verb}

    fazer o checkout

    abchoppen [ˈapˌt͡ʃɔpn̩] {verb}

    andança

    Abciximab {noun}

    abciximab

    Abdampfen [ˈapˌdamp͡fn̩ | ˈapˌdamp͡fən] {noun}

    evaporação | vaporização

    abdanken [ˈapˌdaŋkn̩] {verb}

    abdicar

    Abdankung [ˈapˌdaŋkʊŋ] {noun}

    abdicaçao

    Abdeckband [ˈapdɛkˌbant] {noun}

    fita crepe

    abdecken [ˈapˌdɛkn̩] {verb}

    acobertar

    Abdecker [ˈapˌdɛkɐ] {noun}

    renderizador

    Abdeckfarbe [ˈapdɛkˌfaʁbə] {noun}

    cor sobreposta

    Abdeckplane [ˈapdɛkˌplaːnə] {noun}

    pseudônimo

    Abdeckung [ˈapˌdɛkʊŋ] {noun}

    pseudônimo

    Abderit [apdeˈʁiːt] {noun}

    abderita

    abdichten [ˈapˌdɪçtn̩] {verb}

    vedar

    Abdichtung [ˈapˌdɪçtʊŋ] {noun}

    interditar

    Abdikation [ˌapdikaˈt͡si̯oːn] {noun}

    abdicação

    abdingen [ˈapˌdɪŋən] {verb}

    ceder

    Abditorium [apdiˈtoːʁiʊm] {noun}

    escondrijo

    abdizieren [ˌapdiˈt͡siːʁən] {verb}

    abdicar

    Abdomen [ˌapˈdoːmən] {noun}

    abdómen | abdome | abdômen

    abdominal [apdomiˈnaːl] {adjective}

    (abdominalen, abdominales, abdominalem, abdominaler, abdominale)

    abdominal

    Abdon {noun}

    Abdão

    abdrehen [ˈapˌdʁeːən] {verb}

    desligar

    abdreschen [ˈapˌdʁɛʃn̩] {verb}

    banal

    Abdrift [ˈapdʁɪft] {noun}

    deriva

    abdriften [ˈapˌdʁɪftn̩] {verb}

    derivar

    Abdruck [ˈapˌdʁʊk] {noun}

    impressão

    abdrucken [ˈapˌdʁʊkn̩] {verb}

    estampar

    abdrängen [ˈapˌdʁɛŋən] {verb}

    afugentar

    Abduktion [ˌapdʊkˈt͡si̯oːn] {noun}

    abdução | abducção

    Abduktor [apˈdʊktoːɐ̯] {noun}

    abdutor

    abdunkeln [ˈapˌdʊŋkl̩n] {verb}

    escurecer

    abduzieren [apduˈt͡siːʁən] {verb}

    abduzir

    abdämmen [ˈapˌdɛmən] {verb}

    anular

    abebben [ˈapˌʔɛbn̩] {verb}

    descer

    Abecedarium [abet͡seˈdaːʁiʊm] {noun}

    abecedário

    Abel [ˈaːbl̩ | ˈaːbl̩s | ˈaːbələ | ˈaːbl̩ | ˈaːbl̩s | ˈaːbələ] {noun}

    Abel

    Abelmoschus [ˈaːbl̩ˌmɔʃʊs | ˌaːbl̩ˈmɔʃʊs] {noun}

    abelmosco

    Abenaki {noun}

    abenaki

    Abend [ˈaːbm̩t | ˈaːbn̩t] {noun}

    tarde | noite

    Abendbrot [ˈaːbn̩tˌbʁoːt] {noun}

    ceia | jantar

    Abenddämmerung [ˈaːbn̩tˌdɛməʁʊŋ] {noun}

    crepúsculo

    Abendempfang [ˈaːbn̩tʔɛmˌp͡faŋ] {noun}

    sarau

    Abendessen [ˈaːbn̩tˌʔɛsn̩] {noun}

    jantar | ceia

    Abendgebet [ˈaːbn̩tɡəˌbeːt] {noun}

    véspera

    Abendkasse [ˈaːbn̩tˌkasə] {noun}

    bilheteira

    Abendkleid [ˈaːbn̩tˌklaɪ̯t] {noun}

    vestido de noite

    Abendland [ˈaːbn̩tlant] {noun}

    ocidente

    abendlich [ˈaːbn̩tlɪç] {adjective}

    (abendlichen, abendliches, abendliche, abendlichem, abendlicher)

    vesperal

    abendländisch [ˈaːbm̩tˌlɛndɪʃ | ˈaːbn̩tˌlɛndɪʃ] {adjective}

    (abendländischen, abendländische, abendländisches, abendländischer, abendländischem)

    ocidental

    Abendmahl [ˈaːbn̩tˌmaːl] {noun}

    Última Ceia

    Abendmahlzeit [ˈaːbəntˌmaːlt͡saɪ̯t] {noun}

    almoço

    Abendrot [ˈaːbn̩tˌʁoːt] {noun}

    arrebol

    abends [ˈaːbn̩t͡s] {adverb}

    de tardinha | à tardinha

    Abendsonne [ˈaːbn̩tˌzɔnə] {noun}

    sol poente

    Abendstern [ˈaːbn̩tˌʃtɛʁn] {noun}

    estrela d'alva

    Abendzeit [ˈaːbəntˌt͡saɪ̯t] {noun}

    da noite

    Abenteuer [ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐ] {noun}

    aventura | acaso

    abenteuerhungrig [ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌhʊŋʁɪk | ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌhʊŋʁɪç] {adjective}

    (abenteuerhungrigeren, abenteuerhungrigsten, abenteuerhungrigste, abenteuerhungrigeres, abenteuerhungrigster, abenteuerhungrigen, abenteuerhungrigere, abenteuerhungriges, abenteuerhungrigstes, abenteuerhungrigerem, abenteuerhungriger, abenteuerhungrige, abenteuerhungrigstem, abenteuerhungrigerer, abenteuerhungrigem)

    com fome

    abenteuerlich [ˈaːbn̩ˌtɔɪ̯ɐlɪç] {adjective}

    (abenteuerlichsten, abenteuerliche, abenteuerliches, abenteuerlicheren, abenteuerlichste, abenteuerlichstes, abenteuerlicheres, abenteuerlicherem, abenteuerlichster, abenteuerlichere, abenteuerlichen, abenteuerlicher, abenteuerlicherer, abenteuerlichem, abenteuerlichstem)

    arriscado

    abenteuerlustig [ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌlʊstɪk | ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌlʊstɪç] {adjective}

    (abenteuerlustigsten, abenteuerlustigerer, abenteuerlustigster, abenteuerlustigen, abenteuerlustigeren, abenteuerlustige, abenteuerlustigere, abenteuerlustigstes, abenteuerlustigste, abenteuerlustigstem, abenteuerlustiges, abenteuerlustigem, abenteuerlustigerem, abenteuerlustiger, abenteuerlustigeres)

    aventureiro

    Abenteurer [ˈaːbn̩tɔɪ̯ʁɐ] {noun}

    aventureiro

    Abenteurerin [ˈaːbn̩tɔɪ̯ʁəʁɪn] {noun}

    aventureira

    Aber [ˈaːbɐ] {noun}

    embora

    aber [ˈaːbɐ] {adverb}

    mas

    Aberdeen {noun}

    Aberdeen

    Aberglaube [ˈaːbɐˌɡlaʊ̯bə] {noun}

    superstição

    Aberglauben [ˈaːbɐˌɡlaʊ̯bm̩ | ˈaːbɐˌɡlaʊ̯bən] {noun}

    superstição

    abergläubisch [ˈaːbɐˌɡlɔɪ̯bɪʃ] {adjective}

    (abergläubischeren, abergläubischstes, abergläubische, abergläubischsten, abergläubischerer, abergläubischen, abergläubischere, abergläubischeres, abergläubischste, abergläubischstem, abergläubischer, abergläubischem, abergläubisches, abergläubischster, abergläubischerem)

    supersticioso

    aberhundert [ˈaːbɐˈhʊndɐt | ˈaːbɐˌhʊndɐt | ˈaːbɐˈhʊndɐt | ˈaːbɐˌhʊndɐt] {adjective}

    a respeito de

    aberkennen [ˈapʔɛɐ̯ˌkɛnən] {verb}

    indeferir

    abermalig [ˈaːbɐˌmaːlɪk | ˈaːbɐˌmaːlɪç] {adjective}

    (abermaligen, abermaliges, abermalige, abermaliger, abermaligem)

    ainda

    abermals [ˈaːbɐmaːls] {adverb}

    de novo

    abernten [ˈapˌʔɛʁntn̩] {verb}

    arrancar

    aberrant [apʔɛˈʁant] {adjective}

    (aberrantem, aberranten, aberranter, aberrantes, aberrante)

    aberrante

    Aberratio [apʔɛˈʁaːt͡si̯o] {noun}

    aberração

    Aberration [apˌʔɛʁaˈt͡si̯oːn] {noun}

    aberração

    aberrieren [apʔɛˈʁiːʁən] {verb}

    aberrar

    Aberrometer [ˌapʔɛʁoˈmeːtɐ] {noun}

    aberrómetro

    Aberwitz [ˈaːbɐˌvɪt͡s] {noun}

    aberração

    aberwitzig [ˈaːbɐˌvɪt͡sɪk | ˈaːbɐˌvɪt͡sɪç] {adjective}

    (aberwitzigere, aberwitzigen, aberwitziges, aberwitzige, aberwitzigeren, aberwitzigsten, aberwitzigstem, aberwitzigste, aberwitzigstes, aberwitziger, aberwitzigster, aberwitzigerer, aberwitzigerem, aberwitzigeres, aberwitzigem)

    ridículo

    Abessinien [abɛˈsiːni̯ən] {noun}

    Abissínia

    Abessinierin [abɛˈsiːni̯əʁɪn] {noun}

    abissínia

    Abessinierkatze [abɛˈsiːni̯ɐˌkat͡sə] {noun}

    abissínio

    abessinisch [abɛˈsiːnɪʃ] {adjective}

    (abessinischen, abessinischem, abessinische, abessinisches, abessinischer)

    abissínio

    abfackeln [ˈapˌfakl̩n] {verb}

    sapecar

    abfahren [ˈapˌfaːʁən] {verb}

    partir | sair

    Abfahrt [ˈapˌfaːɐ̯t] {noun}

    partida | largada | esguelha | descida | saida

    Abfahrtslauf [ˈapfaːɐ̯t͡sˌlaʊ̯f] {noun}

    descida livre | downhill

    Abfahrtsläufer [ˈapfaːɐ̯t͡sˌlɔɪ̯fɐ] {noun}

    velocista

    Abfall [ˈapˌfal] {noun}

    lixo

    Abfallbehälter [ˈapfalbəˌhɛltɐ] {noun}

    cesto de lixo

    Abfalleimer [ˈapfalˌʔaɪ̯mɐ] {noun}

    cesto de lixo | lixeira | lata de lixo

    abfallen [ˈapˌfalən] {verb}

    desabar

    Abfallentsorgung [ˈapˌfalʔɛntˌzɔʁɡʊŋ] {noun}

    eliminação de resíduos

    Abfallprodukt [ˈapfalpʁoˌdʊkt] {noun}

    resíduo

    abfangen [ˈapˌfaŋən] {verb}

    interceptar

    abfasen [ˈapˌfaːzn̩] {verb}

    chanfrar

    abfassen [ˈapˌfasn̩] {verb}

    escrever

    abfedern [ˈapˌfeːdɐn] {verb}

    amortecer

    abfertigen [ˈapˌfɛʁtɪɡn̩] {verb}

    delegar

    Abfertigung [ˈapˌfɛʁtɪɡʊŋ] {noun}

    despacho

    abfeuern [ˈapˌfɔɪ̯ɐn] {verb}

    atirar

    abfieseln [ˈapˌfiːsl̩n | ˈapˌfiːzl̩n | ˈɔpˌfiːsl̩n | ˈɔːˌfiːsl̩n] {verb}

    morder

    abfinden [ˈapˌfɪndn̩] {verb}

    indenizar

    Abfindung [ˈapˌfɪndʊŋ] {noun}

    compensação

    abflachen [ˈapˌflaxn̩] {verb}

    achatar

    abflauen [ˈapˌflaʊ̯ən] {verb}

    amainar

    abfliegen [ˈapˌfliːɡn̩] {verb}

    afastar-se de

    abfließen [ˈapˌfliːsn̩] {verb}

    drenar

    abfließend [ˈapˌfliːsn̩t] {participle}

    efluente

    Abflug [ˈapˌfluːk] {noun}

    partida | decolagem

    Abflugtag [ˈapfluːkˌtaːk] {noun}

    desvio

    Abfluss [ˈapˌflʊs] {noun}

    escoamento | sarjeta

    Abflussrohr [ˈapflʊsˌʁoːɐ̯] {noun}

    drenar

    Abfolge [ˈapˌfɔlɡə] {noun}

    encomenda

    Abformen

    moldagem

    Abfrage [ˈapˌfʁaːɡə] {noun}

    consulta | query

    abfragen [ˈapˌfʁaːɡn̩] {verb}

    consultar

    Abfragesprache [ˈapfʁaːɡəˌʃpʁaːxə] {noun}

    linguagem de consulta

    abfrieren [ˈapˌfʁiːʁən] {verb}

    congelar

    Abfuhr [ˈapˌfuːɐ̯] {noun}

    eliminação

    abfällig [ˈapˌfɛlɪk | ˈapˌfɛlɪç] {adjective}

    (abfälligen, abfällige, abfälligere, abfälligerer, abfälligeren, abfälligerem, abfälligsten, abfälligeres, abfälliger, abfälligster, abfälliges, abfälligste, abfälligem, abfälligstes, abfälligstem)

    desdenhoso

    abfärben [ˈapˌfɛʁbn̩] {verb}

    descolorir

    abführen [ˈapˌfyːʁən] {verb}

    pagar | evacuar

    Abführmittel [ˈapfyːɐ̯ˌmɪtl̩] {noun}

    laxante | laxativo

    abfüllen [ˈapˌfʏlən] {verb}

    deixar bêbado/bêbedo

    Abgabe [ˈapˌɡaːbə] {noun}

    pedágio

    Abgabefrist [ˈapɡaːbəˌfʁɪst] {noun}

    expressão

    abgabenfrei [ˈapɡaːbn̩fʁaɪ̯] {adjective}

    (abgabenfreien, abgabenfreies, abgabenfreie, abgabenfreiem, abgabenfreier)

    isento de impostos

    Abgabepreis [ˈapɡaːbəˌpʁaɪ̯s] {noun}

    prémio

    Abgabetermin [ˈapɡaːbətɛʁˌmiːn] {noun}

    prazo

    Abgang [ˈapˌɡaŋ] {noun}

    partida

    Abgangszeugnis [ˈapɡaŋsˌt͡sɔɪ̯knɪs] {noun}

    diploma

    Abgas [ˈapˌɡaːs] {noun}

    gás de exaustão

    Abgasanalysator [ˈapɡaːsʔanalyˌzaːtoːɐ̯] {noun}

    analisador de gases de escape

    abgeben [ˈapˌɡeːbn̩] {verb}

    entregar

    abgefahren [ˈapɡəˌfaːʁən] {adjective, participle}

    (abgefahrensten, abgefahrener, abgefahrenere, abgefahrenste, abgefahrenen, abgefahreneren, abgefahrenster, abgefahrene, abgefahrenstem, abgefahrenstes, abgefahrenem, abgefahreneres, abgefahrenerer, abgefahrenerem, abgefahrenes)

    aceitável

    abgefeimt [ˈapɡəˌfaɪ̯mt] {adjective}

    (abgefeimten, abgefeimtesten, abgefeimtestem, abgefeimteren, abgefeimtere, abgefeimter, abgefeimteste, abgefeimteres, abgefeimterer, abgefeimtester, abgefeimtestes, abgefeimte, abgefeimterem, abgefeimtem, abgefeimtes)

    astuto

    abgefuckt [ˈapɡəˌfakt] {adjective}

    (abgefucktere, abgefucktester, abgefucktesten, abgefuckter, abgefuckteren, abgefuckten, abgefuckteste, abgefucktes, abgefuckte, abgefuckterer, abgefucktestes, abgefucktem, abgefuckteres, abgefucktestem, abgefuckterem)

    fodido

    abgehen [ˈapˌɡeːən] {verb}

    dispor

    abgeklärt [ˈapɡəˌklɛːɐ̯t] {adjective, participle}

    (abgeklärtesten, abgeklärte, abgeklärteren, abgeklärtere, abgeklärteres, abgeklärter, abgeklärtes, abgeklärteste, abgeklärten, abgeklärtestem, abgeklärtestes, abgeklärtem, abgeklärterer, abgeklärterem, abgeklärtester)

    prudente

    Abgeklärtheit [ˈapɡəˌklɛːɐ̯thaɪ̯t] {noun}

    serenidade

    abgekämpft [ˈapɡəˌkɛmp͡ft] {adjective, participle}

    (abgekämpftestes, abgekämpften, abgekämpftester, abgekämpftesten, abgekämpftes, abgekämpfterer, abgekämpfteren, abgekämpfteste, abgekämpftere, abgekämpfter, abgekämpftem, abgekämpftestem, abgekämpfte, abgekämpfterem, abgekämpfteres)

    cansado

    abgelegen [ˈapɡəˌleːɡn̩] {adjective}

    (abgelegensten, abgelegeneren, abgelegneren, abgelegenste, abgelegenes, abgelegnes, abgelegenstes, abgelegenstem, abgelegeneres, abgelegneres, abgelegenen, abgelegnen, abgelegener, abgelegner, abgelegenere, abgelegnere, abgelegenster, abgelegenerer, abgelegnerer, abgelegene, abgelegne, abgelegenem, abgelegnem, abgelegenerem, abgelegnerem)

    isolado

    abgelehnt [ˈapɡəˌleːnt] {adjective, participle}

    (abgelehnte, abgelehntes, abgelehnten, abgelehntem, abgelehnter)

    rechaçado | rejeitado

    abgeleitete Klasse [ˈapɡəˌlaɪ̯tətə ˈklasn̩ | ˈapɡəˌlaɪ̯tətə ˈklasə] {noun}

    subclasse

    abgelenkt [ˈapɡəˌlɛŋkt] {adjective, participle}

    (abgelenkteres, abgelenkteren, abgelenkten, abgelenkte, abgelenktester, abgelenktesten, abgelenktestes, abgelenkteste, abgelenktere, abgelenktestem, abgelenktes, abgelenkter, abgelenkterem, abgelenktem, abgelenkterer)

    desviado

    abgenutzt [ˈapɡeˌnʊt͡st] {adjective, participle}

    (abgenutzteren, abgenutztestes, abgenutzterer, abgenutzten, abgenutzte, abgenutzteste, abgenutztere, abgenutztesten, abgenutztes, abgenutztester, abgenutzter, abgenutzteres, abgenutztestem, abgenutztem, abgenutzterem)

    gasto

    Abgeordnete [ˈapɡəˌʔɔʁdnətə] {noun}

    deputada | delegada | representante

    Abgeordnetenhaus [ˈapɡəʔɔʁdnətn̩ˌhaʊ̯s] {noun}

    parlamento

    Abgeordneter [ˈapɡəˌʔɔʁdnətɐ] {noun}

    deputado

    abgerissen [ˈapɡəˌʁɪsn̩] {adjective, participle}

    (abgerissenere, abgerissenstem, abgerissenen, abgerissenerer, abgerissenster, abgerisseneres, abgerissensten, abgerissener, abgerissene, abgerissenes, abgerissenem, abgerissenste, abgerisseneren, abgerissenstes, abgerissenerem)

    esfarrapado

    Abgesang [ˈapɡəˌzaŋ] {noun}

    acabar

    Abgeschiedener [ˈapɡəˌʃiːdənɐ] {noun}

    falecido

    abgeschlossen [ˈapɡəˌʃlɔsn̩] {adjective, participle}

    (abgeschlossenster, abgeschlossenerer, abgeschlossnerer, abgeschlosseneren, abgeschlossneren, abgeschlossenen, abgeschlossenere, abgeschlossnere, abgeschlossensten, abgeschlossenste, abgeschlosseneres, abgeschlossneres, abgeschlossenerem, abgeschlossnerem, abgeschlossenstes, abgeschlossenstem, abgeschlossene, abgeschlossener, abgeschlossenes, abgeschlossenem)

    cercado

    abgeschmackt [ˈapɡəˌʃmakt] {adjective}

    (abgeschmacktere, abgeschmackten, abgeschmacktesten, abgeschmacktester, abgeschmackte, abgeschmackter, abgeschmackteren, abgeschmackterer, abgeschmacktestes, abgeschmackteste, abgeschmacktes, abgeschmacktestem, abgeschmacktem, abgeschmackteres, abgeschmackterem)

    insípido

    abgesehen [ˈapɡəˌzeːən] {adjective, participle}

    (abgesehene, abgesehener, abgesehenen, abgesehenem, abgesehenes)

    fora

    abgetrennt [ˈapɡəˌtʁɛnt] {participle}

    discreto

    abgewöhnen [ˈapɡəˌvøːnən] {verb}

    desacostumar

    Abglanz [ˈapˌɡlant͡s] {noun}

    reflexo | reflexão

    Abglitt [ˈapˌɡlɪt] {noun}

    liberação

    Abgott [ˈapˌɡɔt] {noun}

    ídolo

    Abgottschlange [ˈapɡɔtˌʃlaŋə] {noun}

    jiboia-constritora

    Abgrabung [ˈapˌɡʁaːbʊŋ] {noun}

    escavação

    abgrenzen [ˈapˌɡʁɛnt͡sn̩] {verb}

    delimitar | demarcar | definir | lindar

    Abgrenzung [ˈapˌɡʁɛnt͡sʊŋ] {noun}

    demarcação

    Abgrund [ˈapˌɡʁʊnt] {noun}

    abismo | precipicio

    Abgunst [ˈapˌɡʊnst] {noun}

    abominação

    Abguss [ˈapɡʊs] {noun}

    escalar

    abgöttisch [ˈapˌɡœtɪʃ] {adjective}

    (abgöttischen, abgöttischsten, abgöttische, abgöttischere, abgöttischeren, abgöttischeres, abgöttischstem, abgöttischerem, abgöttischste, abgöttischer, abgöttischstes, abgöttischster, abgöttischerer, abgöttisches, abgöttischem)

    idolátrico

    abhacken [ˈapˌhakn̩] {verb}

    cortar

    abhaken [ˈapˌhaːkn̩] {verb}

    esquecer

    abhalten [ˈapˌhaltn̩] {verb}

    impedir

    abhandenkommen [apˈhandn̩ˌkɔmən] {verb}

    atirar

    Abhandlung [ˈapˌhandlʊŋ] {noun}

    tratado

    Abhang [ˈapˌhaŋ] {noun}

    declive

    abhauen [ˈapˌhaʊ̯ən] {verb}

    escapar

    abheben [ˈapˌheːbn̩] {verb}

    retirar

    Abhebung [ˈapˌheːbʊŋ] {noun}

    coito interrompido

    abheften [ˈapˌhɛftn̩] {verb}

    arquivar

    abheilen [ˈapˌhaɪ̯lən] {verb}

    cicatrizar | curar | sarar

    abhelfen [ˈapˌhɛlfn̩] {verb}

    recurso

    abher [ˈapheːɐ̯ | ˈoa̯ːra | ˈɔia | ˈɔːβa] {adverb}

    buço

    Abhilfe [ˈaphɪlfə] {noun}

    recurso

    abholen [ˈapˌhoːlən] {verb}

    pegar

    abholzen [ˈapˌhɔlt͡sn̩ | ˈapˌhɔlt͡sən] {verb}

    desflorestar | desmatar | roçar

    Abholzung [ˈapˌhɔlt͡sʊŋ] {noun}

    clareamento

    abhorchen [ˈapˌhɔʁçn̩] {verb}

    auscultar

    abhusten [ˈapˌhuːstn̩] {verb}

    expectorar | expetorar

    abhängen [ˈapˌhɛŋən] {verb}

    depender

    abhängig [ˈapˌhɛŋɪk | ˈapˌhɛŋɪç] {adjective}

    (abhängigste, abhängigen, abhängigsten, abhängigeren, abhängigstem, abhängigeres, abhängige, abhängiger, abhängigstes, abhängigerem, abhängigere, abhängigster, abhängiges, abhängigerer, abhängigem)

    dependente

    Abhängigkeit [ˈapˌhɛŋɪçkaɪ̯t] {noun}

    dependência

    Abhärtung [ˈapˌhɛʁtʊŋ] {noun}

    endurecimento

    abhäuten [ˈapˌhɔɪ̯tn̩] {verb}

    esfolar

    abhören [ˈapˌhøːʁən] {verb}

    auscultar

    Abi [ˈabi] {noun}

    arca

    Abidjan [abiˈd͡ʒaːn] {noun}

    Abidjan

    Abietinsäure [abi̯eˈtiːnˌzɔɪ̯ʁə] {noun}

    ácido abiético

    Abigail {noun}

    Abigail

    Abiogenese [abi̯oɡeˈneːzə] {noun}

    abiogênese

    Abiogenesis [abi̯oˈɡeːnezɪs | abi̯oˈɡɛnezɪs] {noun}

    abiogênese

    Abiologie [ˌabi̯oloˈɡiː] {noun}

    abiologia

    Abiose [ˌaˈbi̯oːzə] {noun}

    abiose

    abiotisch [aˈbi̯oːtɪʃ] {adjective}

    (abiotische, abiotischen, abiotischer, abiotisches, abiotischem)

    abiótico

    Abiotrophie [ˌabi̯otʁoˈfiː] {noun}

    abiotrofia

    abisolieren [ˈapʔizoˌliːʁən] {verb}

    papel de arroz

    Abisolierzange [ˈapʔizoliːɐ̯ˌt͡saŋə] {noun}

    alicate desencapador

    Abitur [ˌabiˈtuːɐ̯] {noun}

    arca

    abjekt [apˈjɛkt] {adjective}

    (abjekter, abjektestes, abjektester, abjekteren, abjektesten, abjekteste, abjektes, abjektem, abjektere, abjekterer, abjekte, abjekterem, abjekteres, abjekten, abjektestem)

    abominável

    Abjuration [apjuʁaˈt͡si̯oːn] {noun}

    abjuração

    abkacken [ˈapˌkakn̩ | ˈapˌkakŋ̍] {verb}

    cunho

    abkaufen [ˈapˌkaʊ̯fn̩] {verb}

    comprar

    Abkehr [ˈapkeːɐ̯] {noun}

    abandono

    Abklatsch [ˈapˌklatʃ] {noun}

    imitação

    abklatschen [ˈapˌklatʃn̩] {verb}

    copiar

    abklemmen [ˈapˌklɛmən] {verb}

    cortar

    Abklingbecken [ˈapklɪŋˌbɛkŋ̍ | ˈapklɪŋˌbɛkən] {noun}

    banheiro

    abklären [ˈapˌklɛːʁən] {verb}

    clarificar

    abknicken [ˈapˌknɪkn̩] {verb}

    fuga

    Abkomme [ˈapkɔmə] {noun}

    descendente

    Abkommen [ˈapˌkɔmən] {noun}

    acordo | tratado

    abkommen [ˈapˌkɔmən] {verb}

    abismar-se

    abkratzen [ˈapˌkʁat͡sn̩] {verb}

    ralado

    Abkunft [ˈapkʊnft] {noun}

    origem

    abkupfern [ˈapˌkʊp͡fɐn] {verb}

    plagiar | copiar

    abkömmlich [ˈapˌkœmlɪç] {adjective}

    (abkömmliche, abkömmliches, abkömmlichen, abkömmlichem, abkömmlicher)

    disponível

    Abkömmling [ˈapˌkœmlɪŋ] {noun}

    descendente

    abkühlen [ˈapˌkyːlən] {verb}

    arrefecer

    Abkühlung [ˈapˌkyːlʊŋ] {noun}

    refrigerante

    abkündigen [ˈapˌkʏndɪɡn̩] {verb}

    descontinuar

    Abkündigung [ˈapˌkʏndiɡʊŋ] {noun}

    proclamação

    abkürzen [ˈapˌkʏʁt͡sn̩] {verb}

    atalhar

    Abkürzung [ˈapˌkʏʁt͡sʊŋ] {noun}

    abreviatura | abreviação

    abladen [ˈapˌlaːdn̩] {verb}

    descarregar

    Ablage [ˈapˌlaːɡə] {noun}

    armazenagem

    Ablagerung [ˈapˌlaːɡəʁʊŋ] {noun}

    depósito

    Ablass [ˈapˌlas] {noun}

    indulgência

    ablassen [ˈapˌlasn̩] {verb}

    cumprir

    Ablation [ˌaplaˈt͡si̯oːn] {noun}

    ablação

    Ablativ [ˈablaˌtiːf | ˈaplaˌtiːf] {noun}

    ablativo

    Ablativus absolutus [ablaˌtiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs | aplaˌtiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs | ˌablatiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs | ˌaplatiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs] {noun}

    ablativo absoluto

    Ablauf [ˈaplaʊ̯f] {noun}

    pilha

    Ablaufen

    fim

    ablaufen [ˈapˌlaʊ̯fn̩] {verb}

    expirar

    Ablaut [ˈapˌlaʊ̯t] {noun}

    ablaut

    Ableben [ˈapˌleːbm̩ | ˈapˌleːbn̩] {noun}

    falecimento

    Ablegat [apleˈɡaːt] {noun}

    ablegado

    ablegen [ˈapˌleːɡn̩] {verb}

    deitar

    Ableger [ˈapˌleːɡɐ] {noun}

    filial | derivação

    ablehnen [ˈapˌleːnən] {verb}

    recusar | declinar | rejeitar

    Ablehnung [ˈapˌleːnʊŋ] {noun}

    rejeição

    Ableismus [ɛɪ̯bəˈlɪsmʊs] {noun}

    capacitismo

    ableiten [ˈapˌlaɪ̯tn̩] {verb}

    derivar

    Ableitung [ˈapˌlaɪ̯tʊŋ] {noun}

    derivada

    Ableitungsmorphem [ˈaplaɪ̯tʊŋsmɔʁˌfeːm] {noun}

    morfema derivacional

    ablenken [ˈapˌlɛŋkn̩] {verb}

    distrair | desviar

    Ablenkung [ˈapˌlɛŋkʊŋ] {noun}

    refração

    Ablenkungsmanöver [ˈaplɛŋkʊŋsmaˌnøːvɐ] {noun}

    distracção

    ablesen [ˈapˌleːzn̩] {verb}

    inferir

    abliefern [ˈapˌliːfɐn] {verb}

    entregar

    Ablieferung [ˈapliːfəʁʊŋ] {noun}

    administração

    abluchsen [ˈapˌlʊksn̩] {verb}

    aliciar

    Abluft [ˈapˌlʊft] {noun}

    ar extraído

    Abluftkanal [ˈaplʊftkaˌnaːl] {noun}

    conduta de ar viciado

    Ablution [apluˈt͡si̯oːn] {noun}

    ablução

    ablöschen [ˈapˌlœʃn̩] {verb}

    apagar

    Ablöse [ˈapˌløːzə] {noun}

    renovação

    ablösen [ˈapˌløːzn̩] {verb}

    substituir

    Ablösung [ˈapˌløːzʊŋ] {noun}

    eliminação

    abmachen [ˈapˌmaxn̩] {verb}

    decidir

    Abmachung [ˈapˌmaxʊŋ] {noun}

    arranjamento

    abmagern [ˈapˌmaːɡɐn] {verb}

    enfraquecer

    abmahnen [ˈapˌmaːnən] {verb}

    censurar

    Abmahnung [ˈapˌmaːnʊŋ] {noun}

    admoestação

    Abmarsch [ˈapˌmaʁʃ] {noun}

    começo

    abmelden [ˈapˌmɛldn̩] {verb}

    deslogar

    abmessen [ˈapˌmɛsn̩] {verb}

    balizar

    Abmessung [ˈapmɛsʊŋ] {noun}

    dimensão

    abmurksen [ˈapˌmʊʁksn̩] {verb}

    liquidar

    abmähen [ˈapˌmɛːən] {verb}

    cortar

    abnagen [ˈapˌnaːɡn̩] {verb}

    morder

    Abnahme [ˈapˌnaːmə] {noun}

    diminuir

    abnehmbar [ˈapneːmbaːɐ̯] {adjective}

    (abnehmbaren, abnehmbarem, abnehmbare, abnehmbarer, abnehmbares)

    destacável

    abnehmen [ˈapˌneːmən] {verb}

    diminuir | emagrecer

    Abnehmer [ˈapneːmɐ] {noun}

    comprador

    Abneigung [ˈapˌnaɪ̯ɡʊŋ] {noun}

    aversão | antipatia

    Abner {noun}

    Abner

    abnibbeln [ˈapˌnɪbl̩n] {verb}

    bater as botas

    abnicken [ˈapˌnɪkn̩] {verb}

    aceitar

    abnorm [apˈnɔʁm] {adjective}

    (abnormen, abnormem, abnormes, abnormer, abnorme)

    abnorme, abnormal, anormal

    abnormal [ˈapnɔʁmaːl] {adjective}

    (abnormaleres, abnormalen, abnormalsten, abnormaleren, abnormalste, abnormalstem, abnormale, abnormalstes, abnormales, abnormalerer, abnormalere, abnormalem, abnormaler, abnormalster, abnormalerem)

    anormal

    Abnormität [apnɔʁmiˈtɛːt] {noun}

    anormalidade

    abnutzen [ˈapˌnʊt͡sn̩] {verb}

    desgastar

    Abnutzung [ˈapnʊt͡sʊŋ] {noun}

    desgaste

    Abnutzungserscheinung [ˈapnʊt͡sʊŋsʔɛɐ̯ˌʃaɪ̯nʊŋ] {noun}

    sinal de desgaste

    abnötigen

    extorquir

    Abnützung [ˈapnʏt͡sʊŋ] {noun}

    desgaste

    abolieren [aboˈliːʁən] {verb}

    abolir

    Abolition [aboliˈt͡si̯oːn] {noun}

    abolição

    Abolitionismus [ˌabolit͡si̯oˈnɪsmʊs] {noun}

    abolicionismo

    Abolitionist [abolit͡si̯oˈnɪst] {noun}

    abolicionista

    abominabel [abomiˈnaːbl̩] {adjective}

    (abominables, abominablem, abominabelsten, abominabelste, abominablere, abominable, abominablen, abominabelster, abominableren, abominableres, abominablerer, abominabler, abominabelstes, abominabelstem, abominablerem)

    asqueroso

    Abonnement [abɔnəˈmɑ̃ː | abɔnəˈmɛnt | abɔnˈmɑ̃ː] {noun}

    assinatura

    Abonnent [aboˈnɛnt] {noun}

    assinante

    Abonnentin [aboˈnɛntɪn] {noun}

    assinante

    abonnieren [abɔˈniːʁən] {verb}

    assinar

    Abordnung [ˈapˌʔɔʁtnʊŋ] {noun}

    delegação

    Aborigine [apʔoˈʁiːɡine | ɛbəˈʁɪd͡ʒini] {noun}

    aborígine

    Abort [aˈbɔʁt | ˈabˌʔɔʁt] {noun}

    aborto

    abortiv [abɔʁˈtiːf] {adjective}

    (abortiven, abortives, abortive, abortivem, abortiver)

    abortivo

    Abortivum [abɔʁˈtiːvʊm | apʔɔʁˈtiːvʊm] {noun}

    abortivo

    Abortus [apˈʔɔʁtʊs | aˈbɔʁtʊs] {noun}

    aborto

    abpacken [ˈapˌpakn̩] {verb}

    embrulhar

    abpausen [ˈapˌpaʊ̯zn̩] {verb}

    rastro

    abpellen [ˈapˌpɛlən] {verb}

    casca

    abperlen [ˈapˌpɛʁlən] {verb}

    abismar-se

    abpfeifen [ˈapˌp͡faɪ̯fn̩] {verb}

    assobiar

    Abplattung [ˈapˌplatʊŋ] {noun}

    achatamento

    abquetschen [ˈapˌkvɛt͡ʃn̩] {verb}

    amassar

    Abrachie [abʁaˈxiː] {noun}

    abraquia

    Abraham [ˈaːbʁaham | ˈaːbʁaham] {noun}

    Abraão

    Abrakadabra [aːbʁakaˈdaːbʁa | ˈaːbʁakaˈdaːbʁa] {noun}

    abracadabra

    abrasieren [ˈapʁaˌziːʁən] {verb}

    aparar

    Abrasio uteri {noun}

    curetagem

    Abrasion [abʁaˈzi̯oːn | apʁaˈzi̯oːn] {noun}

    abrasão

    Abrasionsplatte [apʁaˈzi̯oːnsˌplatə] {noun}

    plataforma de abrasão

    abrasiv [abʁaˈziːf] {adjective}

    (abrasivsten, abrasiven, abrasiverem, abrasivste, abrasiveren, abrasivere, abrasives, abrasiveres, abrasive, abrasivstes, abrasiver, abrasiverer, abrasivem, abrasivstem, abrasivster)

    abrasivo

    abraten [ˈapˌʁaːtn̩] {verb}

    dissuadir | desaconselhar

    Abraxas [aˈbʁaksas] {noun}

    abraxas

    abreagieren [ˈapʁeaˌɡiːʁən] {verb}

    calmar-se | tranquilizar-se

    Abreaktion [ˈapʁeakˌt͡si̯oːn] {noun}

    ab-reação

    abrechnen [ˈapˌʁɛçnən] {verb}

    cumprir

    Abrechnung [ˈapˌʁɛçnʊŋ] {noun}

    acerto de contas

    Abrede [ˈapʁeːdə] {noun}

    convenção

    abreiben [ˈapˌʁaɪ̯bn̩] {verb}

    esfregar

    Abreise [ˈapˌʁaɪ̯zə] {noun}

    partida

    abreisen [ˈapˌʁaɪ̯zn̩] {verb}

    afastar-se de

    abreißen [ˈapˌʁaɪ̯sn̩] {verb}

    demolir

    Abrenuntiation [ˌapʁenʊnt͡si̯aˈt͡si̯oːn] {noun}

    abrenúncio

    abriegeln [ˈapˌʁiːɡl̩n] {verb}

    trancar

    abringen [ˈapˌʁɪŋən] {verb}

    arrancar

    Abriss [ˈapʁɪs] {noun}

    demolição

    Abrissbirne [ˈapʁɪsˌbɪʁnə] {noun}

    bola de demolição

    Abrogation [apʁoɡaˈt͡si̯oːn] {noun}

    ab-rogação

    abrogieren [abʁoˈɡiːʁən | apʁoˈɡiːʁən] {verb}

    ab-rogar

    abrufen [ˈapˌʁuːfn̩] {verb}

    remediar

    Abrundung [ˈapˌʁʊndʊŋ] {noun}

    arredondamento

    abrupt [apˈʁʊpt | aˈbʁʊpt] {adjective}

    (abruptere, abrupterem, abrupteren, abrupteste, abruptesten, abruptes, abruptestes, abruptestem, abrupteres, abruptem, abrupte, abrupterer, abrupter, abrupten, abruptester)

    abrupto | abrupta

    abrutschen [ˈapˌʁʊt͡ʃn̩] {verb}

    deslizar

    Abruzzen [aˈbʁʊt͡sn̩] {noun}

    Abruzos

    Abrégé [abʁeˈʒeː] {noun}

    resumo

    abrücken [ˈapˌʁʏkn̩] {verb}

    dissociar

    abrüsten [ˈapˌʁʏstn̩] {verb}

    desarmar

    Abrüstung [ˈapʁʏstʊŋ] {noun}

    desarmamento

    absacken [ˈapˌzakn̩] {verb}

    ensacar

    Absacker [ˈapˌzakɐ] {noun}

    barrete de dormir

    Absage [ˈapˌz̥aːɡə] {noun}

    anelação

    absagen [ˈapˌzaːɡn̩] {verb}

    cancelar

    absahnen [ˈapˌzaːnən] {verb}

    desnatado

    Absatz [ˈapˌzat͡s] {noun}

    parágrafo | tacão

    Absatzmarkt [ˈapzat͡sˌmaʁkt] {noun}

    mercado

    Absatzzeichen [ˈapˌzat͡sˌt͡saɪ̯çən] {noun}

    pé de mosca

    Absauganlage [ˈapzaʊ̯kˌʔanlaːɡə] {noun}

    aspirador

    abschachern [ˈapˌʃaxɐn] {verb}

    conseguir

    abschaffen [ˈapˌʃafn̩] {verb}

    abolir

    Abschaffung [ˈapˌʃafʊŋ] {noun}

    abolição

    abschalten [ˈapˌʃaltn̩] {verb}

    desligar

    Abschaltung [ˈapˌʃaltʊŋ] {noun}

    corte | interrupção

    abschauen [ˈapˌʃaʊ̯ən] {verb}

    exemplar

    Abschaum [ˈapˌʃaʊ̯m] {noun}

    escória

    Abscheu [ˈapˌʃɔɪ̯] {noun}

    aversão

    abscheulich [apˈʃɔɪ̯lɪç] {adjective}

    (abscheuliche, abscheulichsten, abscheulicheren, abscheulichen, abscheulichstem, abscheulicher, abscheulichstes, abscheulichere, abscheulichste, abscheulicheres, abscheulicherer, abscheulichem, abscheulicherem, abscheulichster, abscheuliches)

    abominável

    Abscheulichkeit [apˈʃɔɪ̯lɪçkaɪ̯t] {noun}

    abominação

    abschicken [ˈapˌʃɪkn̩] {verb}

    despacho

    abschieben [ˈapˌʃiːbn̩] {verb}

    deportar

    Abschiebung [ˈapˌʃiːbʊŋ] {noun}

    deportação | falha normal

    Abschied [ˈapˌʃiːt] {noun}

    despedida

    Abschiedsgeschenk [ˈapʃiːt͡sɡəˌʃɛŋk] {noun}

    presente de despedida

    Abschiedsgruß [ˈapʃiːt͡sˌɡʁuːs] {noun}

    de despedida

    Abschiedskuss [ˈapʃiːt͡sˌkʊs] {noun}

    beijo de despedida

    abschießen [ˈapˌʃiːsn̩] {verb}

    merca

    abschlachten [ˈapˌʃlaxtn̩] {verb}

    exterminar

    Abschlag [ˈapʃlaːk] {noun}

    arremesso | reposição de bola | parcela | prestação | desconto

    abschlagen [ˈapˌʃlaːɡn̩ | ˈapˌʃlaːɡŋ̩] {verb}

    abatido

    abschleifend

    abrasivo

    abschleppen [ˈapˌʃlɛpn̩] {verb}

    rebocar

    Abschleppwagen [ˈapʃlɛpˌvaːɡn̩] {noun}

    carro-guincho | reboque

    abschließen [ˈapˌʃliːsn̩] {verb}

    trancar | concluir

    Abschluss [ˈapˌʃlʊs] {noun}

    formatura

    Abschlussarbeit [ˈapʃlʊsˌʔaʁbaɪ̯t] {noun}

    trabalho final

    Abschlusszeugnis [ˈapʃlʊsˌt͡sɔɪ̯knɪs] {noun}

    certificado de conclusão

    Abschmelzung [ˈapˌʃmɛlt͡sʊŋ] {noun}

    ablação

    abschmieren [ˈapˌʃmiːʁən] {verb}

    lubrificar

    abschmirgeln [ˈapˌʃmɪʁɡl̩n] {verb}

    arear

    abschneiden [ˈapˌʃnaɪ̯dn̩] {verb}

    cortar | bloquear | obstruir

    Abschneider [ˈapˌʃnaɪ̯dɐ] {noun}

    circuncidado

    Abschnitt [ˈapˌʃnɪt] {noun}

    seção | parágrafo

    abschotten [ˈapˌʃɔtn̩] {verb}

    embrulhar

    Abschottung [ˈapˌʃɔtʊŋ] {noun}

    partição

    abschrecken [ˈapˌʃʁɛkn̩] {verb}

    amedrontar | esfriar | passar pro água fria

    abschreckend [ˈapˌʃʁɛkn̩t] {adjective, participle}

    (abschreckendste, abschreckendes, abschreckenderen, abschreckendsten, abschreckenden, abschreckendem, abschreckenderer, abschreckendere, abschreckende, abschreckendstes, abschreckendster, abschreckenderes, abschreckenderem, abschreckender, abschreckendstem)

    dissuasivo

    Abschreckung [ˈapˌʃʁɛkʊŋ] {noun}

    intimidação | deterrência

    abschreiben [ˈapˌʃʁaɪ̯bm̩ | ˈapˌʃʁaɪ̯bn̩] {verb}

    exemplar

    Abschreibung [ˈapʃʁaɪ̯bʊŋ] {noun}

    depreciação

    Abschrift [ˈapˌʃʁɪft] {noun}

    manuscrito | transcrição

    Abschuss [ˈapˌʃʊs] {noun}

    lançamento

    abschweifen

    divagar

    abschwellen [ˈapˌʃvɛlən] {verb}

    diminuir

    abschwimmen [ˈapˌʃvɪmən] {verb}

    boiar

    Abschwung [ˈapˌʃvʊŋ] {noun}

    pulo

    abschwächen [ˈapˌʃvɛçn̩] {verb}

    enfraquecer

    Abschwächung [ˈapˌʃvɛçʊŋ] {noun}

    debilitação

    abschwören [ˈapˌʃvøːʁən] {verb}

    abjurar

    abschätzen [ˈapˌʃɛt͡sn̩] {verb}

    estimar

    abschätzig [ˈapˌʃɛt͡sɪk | ˈapˌʃɛt͡sɪç] {adjective}

    (abschätzige, abschätzigen, abschätzigeren, abschätzigster, abschätzigere, abschätzigste, abschätzigsten, abschätzigstes, abschätziger, abschätzigerer, abschätzigeres, abschätziges, abschätzigstem, abschätzigerem, abschätzigem)

    insultante

    Abschätzung [ˈapˌʃɛt͡sʊŋ] {noun}

    avaliação

    abschöpfen [ˈapˌʃœp͡fn̩] {verb}

    desnatado

    Abschürfung [ˈapˌʃʏʁfʊŋ] {noun}

    abrasão

    abschüssig [ˈapˌʃʏsɪk | ˈapˌʃʏsɪç] {adjective}

    (abschüssigsten, abschüssigen, abschüssigerer, abschüssigere, abschüssigeren, abschüssiges, abschüssigem, abschüssigste, abschüssige, abschüssigster, abschüssigstes, abschüssigeres, abschüssigerem, abschüssigstem, abschüssiger)

    íngreme

    absegeln [ˈapˌzeːɡl̩n] {verb}

    afastar-se

    absegnen [ˈapˌzeːɡnən] {verb}

    concessão

    absehbar [ˈapz̥eːˌbaːɐ̯] {adjective}

    (absehbaren, absehbarere, absehbare, absehbarstes, absehbareren, absehbarer, absehbarsten, absehbarerer, absehbarster, absehbarem, absehbares, absehbareres, absehbarstem, absehbarste, absehbarerem)

    previsível

    absehen [ˈapˌz̥eːən] {verb}

    ler

    abseihen [ˈapˌzaɪ̯ən] {verb}

    coador

    abseilen [ˈapˌzaɪ̯lən] {verb}

    rapelar

    Abseite [ˈapˌzaɪ̯tə] {noun}

    despensa

    Abseits [apˈsaɪ̯t͡s | ˈapˌzaɪ̯t͡s] {noun}

    em impedimento

    abseits [ˈapz̥aɪ̯t͡s] {adverb, preposition}

    impedimento

    Abseitsregel

    impedimento

    absenden [ˈapˌzɛndn̩] {verb}

    encaminhar

    Absender [ˈapˌzɛndɐ] {noun}

    remetente

    Absenderin [ˈapzɛndəˌʁɪn] {noun}

    enviador

    absent [apˈzɛnt] {adjective}

    (absentes, absenter, absente, absenten, absentem)

    ausência

    Absentismus [ˌapz̥ɛnˈtɪsmʊs] {noun}

    absenteísmo

    Absenz [apˈsɛnt͡s | apˈz̥ɛnt͡s] {noun}

    ausência

    absetzen [ˈapˌz̥ɛt͡sn̩] {verb}

    pousar

    Absetzung [ˈapˌzɛt͡sʊŋ] {noun}

    cancelamento

    absichern [ˈapˌzɪçɐn] {verb}

    fiar

    Absicherung [ˈapˌzɪçəʁʊŋ] {noun}

    salvaguardar

    Absicht [ˈapzɪçt] {noun}

    intenção

    absichtlich [apˈz̥ɪçtlɪç | ˈapˌz̥ɪçtlɪç] {adjective}

    (absichtlichem, absichtliche, absichtliches, absichtlichen, absichtlicher)

    intencional

    absichtsvoll [ˈapzɪçt͡sˌfɔl] {adjective}

    (absichtsvolleren, absichtsvolles, absichtsvollen, absichtsvollsten, absichtsvollere, absichtsvollerem, absichtsvollem, absichtsvollster, absichtsvollste, absichtsvollerer, absichtsvoller, absichtsvollstes, absichtsvolle, absichtsvolleres, absichtsvollstem)

    calculado

    Absinth [apˈz̥ɪnt] {noun}

    absinto

    absolut [apz̥oˈluːt] {adjective}

    (absoluten, absolute, absolutes, absolutem, absoluter)

    absoluto

    absolute Mehrheit [apzoˈluːtə ˈmeːɐ̯haɪ̯t | apzoˈluːtə ˈmeːɐ̯haɪ̯tn̩] {noun}

    maioria absoluta

    absolute Musik [apzoˈluːtə muˈziːk] {noun}

    música absoluta

    absoluter Nullpunkt {noun}

    zero absoluto

    Absolutes [apzoˈluːtəs] {noun}

    absoluto

    absolutes Gehör [apzoˈluːtəs ɡəˈhøːɐ̯] {noun}

    ouvido absoluto

    Absolutheit [apzoˈluːthaɪ̯t] {noun}

    incondicionalidade

    Absolution [apz̥oluˈt͡si̯oːn] {noun}

    absolvição

    Absolutismus [ˌapz̥oluˈtɪsmʊs] {noun}

    absolutismo

    Absolutist [apz̥oluˈtɪst] {noun}

    absolutista

    absolutistisch [ˌapzoluˈtɪstɪʃ] {adjective}

    (absolutistische, absolutistischem, absolutistisches, absolutistischer, absolutistischen)

    absolutista

    Absolvent [apz̥ɔlˈvɛnt] {noun}

    diplomado

    Absolventin [apz̥ɔlˈvɛntɪn] {noun}

    graduado

    absolvieren [apzɔlˈviːʁən] {verb}

    absolver

    absonderlich [apˈzɔndɐlɪç] {adjective}

    (absonderlicheren, absonderlichere, absonderlichen, absonderliche, absonderlichste, absonderlicherer, absonderlicheres, absonderlichstem, absonderlicher, absonderlichstes, absonderlichsten, absonderlicherem, absonderlichster, absonderliches, absonderlichem)

    estranho

    absondern [ˈapˌzɔndɐn] {verb}

    separar

    Absonderung [ˈapˌzɔndəʁʊŋ] {noun}

    secreção | isolamento | segregação | separação

    Absorbens [apˈzɔʁbɛns] {noun}

    absorvedor

    absorbieren [apzɔʁˈbiːʁən] {verb}

    absorver

    Absorption [apzɔʁpˈt͡si̯oːn] {noun}

    absorção

    Abspaltung [ˈapˌʃpaltʊŋ] {noun}

    separação

    abspecken [ˈapˌʃpɛkn̩] {verb}

    simplificar

    abspeichern [ˈapˌʃpaɪ̯çɐn] {verb}

    armazenar

    Absperrung [ˈapˌʃpɛʁʊŋ] {noun}

    barreira | barricada | bloqueio | cerco | obstrução

    Absprache [ˈapˌʃpʁaːxə] {noun}

    acordo

    absprechen [ˈapˌʃpʁɛçn̩] {verb}

    negar

    abspritzen [ˈapˌʃpʁɪt͡sn̩] {verb}

    ejacular

    Absprung [ˈapˌʃpʁʊŋ] {noun}

    sobressaltar

    abspulen [ˈapˌʃpuːlən] {verb}

    desenvolver

    abspülen [ˈapˌʃpyːlən] {verb}

    lavar

    Abstammung [ˈapˌʃtamʊŋ] {noun}

    origem

    Abstammungslehre [ˈapʃtamʊŋsˌleːʁə] {noun}

    teoria da evolução

    Abstand [ˈapˌʃtant] {noun}

    distância

    abstauben [ˈapˌʃtaʊ̯bn̩] {verb}

    desempoar

    Abstecher [ˈapˌʃtɛçɐ] {noun}

    colchete

    absteigen [ˈapˌʃtaɪ̯ɡn̩] {verb}

    baixar

    abstellen [ˈapˌʃtɛlən] {verb}

    estacionar | chão | no | pôr | acabar | com

    abstempeln [ˈapˌʃtɛmpl̩n] {verb}

    carimbar

    absterben [ˈapˌʃtɛʁbn̩] {verb}

    falecer

    Abstieg [ˈapˌʃtiːk] {noun}

    declive

    abstillen [ˈapˌʃtɪlən] {verb}

    desmamar

    abstimmen [ˈapˌʃtɪmən] {verb}

    votar

    Abstimmung [ˈapˌʃtɪmʊŋ] {noun}

    votação

    Abstimmung mit den Füßen [ˈapˌʃtɪmʊŋ mɪt deːn ˈfyːsn̩]

    votar com os pés

    abstinent [apstiˈnɛnt] {adjective}

    (abstinenter, abstinentes, abstinenten, abstinente, abstinentem)

    abstinente

    Abstinenz [apstiˈnɛnt͡s] {noun}

    abstinência

    Abstinenzler [apstiˈnɛnt͡slɐ] {noun}

    abstêmio

    abstoßen [ˈapˌʃtoːsn̩] {verb}

    repelir

    abstoßend [ˈapˌʃtoːsn̩t] {adjective, participle}

    (abstoßenderer, abstoßendste, abstoßenderen, abstoßendsten, abstoßendes, abstoßende, abstoßendere, abstoßendstem, abstoßenden, abstoßendstes, abstoßenderem, abstoßenderes, abstoßendem, abstoßender, abstoßendster)

    repulsivo

    Abstract [ˈæpstrækt | ˈɛpstʁɛkt] {noun}

    abstração

    abstrafen [ˈapˌʃtʁaːfn̩] {verb}

    castigar

    abstrahieren [ˌapstʁaˈhiːʁən] {verb}

    abstrair

    abstrakt [apˈstʁakt] {adjective}

    (abstraktesten, abstrakterer, abstraktes, abstrakteren, abstrakten, abstraktester, abstraktere, abstraktestes, abstrakte, abstrakteste, abstrakterem, abstraktem, abstrakter, abstraktestem, abstrakteres)

    abstrato

    Abstraktion [apstʁakˈt͡si̯oːn] {noun}

    abstração

    Abstraktionsfähigkeit [apstʁakˈt͡si̯oːnsˌfɛːɪçkaɪ̯t] {noun}

    habilidade para resumos

    Abstraktum [apˈstʁaktʊm] {noun}

    substantivo abstrato

    abstreiten [ˈapˌʃtʁaɪ̯tn̩] {verb}

    contradizer

    abstrus [apˈstʁuːs] {adjective}

    (abstruserer, abstruses, abstruseste, abstrusesten, abstrusester, abstruseren, abstrusen, abstrusere, abstrusestes, abstruse, abstrusem, abstruserem, abstruser, abstrusestem, abstruseres)

    abstruso

    Abstufung [ˈapˌʃtuːfʊŋ] {noun}

    gradação

    Absturz [ˈapˌʃtʊʁt͡s] {noun}

    falha de sistema | travamento

    abstürzen [ˈapˌʃtʏʁt͡sn̩] {verb}

    arrebentar

    abstützen [ˈapˌʃtʏt͡sn̩] {verb}

    amparar

    absuchen [ˈapˌzuːxn̩] {verb}

    procurar

    absurd [apˈzʊʁt] {adjective}

    (absurdester, absurdestem, absurdesten, absurderen, absurden, absurdere, absurder, absurdeste, absurde, absurderes, absurderer, absurderem, absurdes, absurdem, absurdestes)

    absurdo

    Absurdität [ˌapzʊʁdiˈtɛːt] {noun}

    absurdo

    Absurdum

    absurdo

    Abszess [apsˈt͡sɛs] {noun}

    abcesso

    abszess

    abscesso

    Abszisse [apsˈt͡sɪsə] {noun}

    abscissa

    absägen [ˈapˌzɛːɡn̩] {verb}

    serrar

    Abt [apt | aːpt] {noun}

    abade

    abtauchen [ˈapˌtaʊ̯xn̩] {verb}

    desaparecer

    Abtausch [ˈapˌtaʊ̯ʃ] {noun}

    bolsa

    Abtei [apˈtaɪ̯] {noun}

    abadia

    Abteil [apˈtaɪ̯l] {noun}

    compartimento

    Abteilung [apˈtaɪ̯lʊŋ] {noun}

    departamento

    abtippen [ˈapˌtɪpm̩ | ˈapˌtɪpn̩] {verb}

    dactilografar

    Abtransport [ˈaptʁansˌpɔʁt] {noun}

    transporte

    abtransportieren [ˈaptʁanspɔʁˌtiːʁən] {verb}

    afastar

    abtreiben [ˈapˌtʁaɪ̯bn̩] {verb}

    abortar

    Abtreibung [ˈapˌtʁaɪ̯bʊŋ] {noun}

    aborto | amblose | móvito

    abtrennen [ˈapˌtʁɛnən] {verb}

    apartar

    Abtrennung [ˈapˌtʁɛnʊŋ] {noun}

    separação

    abtreten [ˈapˌtʁeːtn̩] {verb}

    abdicar

    Abtretung [ˈapˌtʁeːtʊŋ] {noun}

    cessão

    Abtrift [ˈaptʁɪft] {noun}

    abatimento

    Abtritt [ˈapˌtʁɪt] {noun}

    transferência

    abträglich [ˈapˌtʁɛːklɪç] {adjective}

    (abträglicheren, abträgliche, abträglichstes, abträglichster, abträglichere, abträglichen, abträglichste, abträglichsten, abträgliches, abträglicher, abträglicherer, abträglicherem, abträglichem, abträglicheres, abträglichstem)

    prejudicial

    abtrünnig [ˈaptʁʏnɪk | ˈaptʁʏnɪç] {adjective}

    (abtrünnige, abtrünnigem, abtrünniger, abtrünniges, abtrünnigen)

    apóstata

    abtupfen [ˈapˌtʊp͡fn̩] {verb}

    limpiar com um algodão

    Abu Dhabi [ˈabu ˈdaːbi] {noun}

    Abu Dhabi

    Abu Simbel [abu ˈzɪmbl̩] {noun}

    Abu Simbel

    Abuja [aˈbuːd͡ʒa] {noun}

    Abuja

    Abulie [abuˈliː] {noun}

    abulia

    abundant [abʊnˈdant] {adjective}

    (abundantere, abundanten, abundanteste, abundanterer, abundantesten, abundanteren, abundanteres, abundantem, abundanterem, abundante, abundantes, abundantester, abundantestes, abundanter, abundantestem)

    abundante

    Abundanz [abʊnˈdant͡s] {noun}

    abundância

    Abusus [apˈʔuːzuːs | apˈʔuːzʊs] {noun}

    enganar

    Abverkauf [ˈapfɛɐ̯ˌkaʊ̯f] {noun}

    leilão

    abwandern [ˈapˌvandɐn] {verb}

    emigrar

    Abwanderung [ˈapˌvandəʁʊŋ] {noun}

    emigração

    Abwandlung [ˈapˌvandlʊŋ] {noun}

    variante

    abwarten [ˈapˌvaʁtn̩] {verb}

    servir

    Abwasch [ˈapˌvaʃ] {noun}

    louça

    abwaschen [ˈapˌvaʃn̩] {verb}

    lavar a louça

    Abwasser [ˈapˌvasɐ] {noun}

    esgoto

    Abwasserkanal [ˈapvasɐkaˌnaːl] {noun}

    costureiro

    Abwasserleitung [ˈapvasɐˌlaɪ̯tʊŋ] {noun}

    esgoto

    Abwassersystem [ˈapvasɐzʏsˌteːm] {noun}

    rede de esgotos

    Abwassertank [ˈapvasɐˌtaŋk] {noun}

    chiqueiro

    abwechseln [ˈapˌvɛksl̩n] {verb}

    alternar

    abwechselnd [ˈapˌvɛksl̩nt] {participle}

    alternado

    Abwechslung [ˈapˌvɛkslʊŋ] {noun}

    variação

    abwechslungsreich [ˈapvɛkslʊŋsˌʁaɪ̯ç] {adjective}

    (abwechslungsreichstem, abwechslungsreichsten, abwechslungsreichen, abwechslungsreiche, abwechslungsreichem, abwechslungsreichere, abwechslungsreichste, abwechslungsreicheres, abwechslungsreicherem, abwechslungsreicheren, abwechslungsreiches, abwechslungsreichstes, abwechslungsreichster, abwechslungsreicherer, abwechslungsreicher)

    variado

    Abweg [ˈapˌveːk] {noun}

    confundir

    abwegig [ˈapˌveːɡɪk | ˈapˌveːɡɪç] {adjective}

    (abwegigste, abwegigen, abwegigeres, abwegigsten, abwegiges, abwegigeren, abwegiger, abwegige, abwegigere, abwegigerer, abwegigem, abwegigstes, abwegigstem, abwegigster, abwegigerem)

    absurdo

    Abwehr [ˈapˌveːɐ̯] {noun}

    defesa

    abwehren [ˈapˌveːʁən] {verb}

    afastar

    Abwehrkette [ˈapveːɐ̯ˌkɛtə] {noun}

    linha de zaga

    Abwehrkraft [ˈapveːɐ̯ˌkʁaft] {noun}

    resistência

    Abwehrspieler [ˈapveːɐ̯ˌʃpiːlɐ] {noun}

    beque

    abweichen [ˈapˌvaɪ̯çn̩] {verb}

    desviar

    Abweichler [ˈapˌvaɪ̯çlɐ] {noun}

    divergente

    Abweichlerin [ˈapˌvaɪ̯çləˌʁɪn] {noun}

    divergente

    Abweichung [ˈapˌvaɪ̯çʊŋ] {noun}

    aberração

    abweisen [ˈapˌvaɪ̯zn̩] {verb}

    negar

    abwenden [ˈapˌvɛndn̩] {verb}

    distorcer

    abwerfen [ˈapˌvɛʁfn̩] {verb}

    derrubar

    abwerten [ˈapˌveːɐ̯tn̩] {verb}

    rebaixar

    abwertend [ˈapˌveːɐ̯tn̩t] {adjective, participle}

    (abwertenden, abwertendste, abwertenderem, abwertendes, abwertenderen, abwertenderes, abwertendere, abwertendsten, abwertender, abwertendstes, abwertendster, abwertende, abwertenderer, abwertendstem, abwertendem)

    depreciativo | pejorativo

    abwesend [ˈapˌveːzn̩t] {adjective}

    (abwesenden, abwesende, abwesendes, abwesendem, abwesender)

    ausente

    Abwesenheit [ˈapˌveːzn̩haɪ̯t] {noun}

    falta de atenção

    abwickeln [ˈapˌvɪkl̩n] {verb}

    pagar

    Abwicklung [ˈapvɪklʊŋ] {noun}

    eliminação

    abwiegeln [ˈapˌviːɡl̩n] {verb}

    apaziguar

    abwiegen [ˈapˌviːɡn̩] {verb}

    pesar

    Abwind [ˈapvɪnt] {noun}

    ascendência

    abwinken [ˈapˌvɪŋkn̩] {verb}

    rejeitar

    abwischen [ˈapˌvɪʃn̩] {verb}

    limpar

    abwracken [ˈapˌvʁakn̩] {verb}

    acabar

    Abwurf [ˈapvʊʁf] {noun}

    excrementos

    abwägen [ˈapˌvɛːɡn̩] {verb}

    ponderar

    Abwägung [ˈapˌvɛːɡʊŋ] {noun}

    consideração | ponderação

    abwählen [ˈapˌvɛːlən] {verb}

    desselecionar

    abwärts [ˈapvɛʁt͡s] {Adverb}

    para | baixo

    Abwärtsbewegung [ˈapvɛʁt͡sbəˌveːɡʊŋ] {noun}

    descente

    abwürgen [ˈapˌvʏʁɡn̩] {verb}

    amassar

    Abyssal [abʏˈsaːl] {noun}

    abismo

    Abyssopelagial [aˌbʏsɔpelaˈɡi̯aːl] {noun}

    abissopelágico

    Abyssus [aˈbʏsʊs] {noun}

    abismo

    Abzahlung [ˈapˌt͡saːlʊŋ] {noun}

    amortização | pagamento parcelado | pagamento à prestação

    Abzeichen [ˈapˌt͡saɪ̯çən] {noun}

    distintivo

    abzeichnen [ˈapˌt͡saɪ̯çnən] {verb}

    exemplar

    abziehen [ˈapˌt͡siːən] {verb}

    retirar-se | puxar a descarga | puxar descarga

    Abzieher [ˈapˌt͡siːɐ] {noun}

    rodo

    Abziehstahl [ˈapt͡siːˌʃtaːl] {noun}

    espingarda

    abzielen [ˈapˌt͡siːlən] {verb}

    apontar

    Abzocke [ˈapˌt͡sɔkə] {noun}

    fraude

    abzocken [ˈapˌt͡sɔkn̩] {verb}

    prémio

    Abzocker [ˈapˌt͡sɔkɐ] {noun}

    caloteiro

    Abzug [ˈapˌt͡suːk] {noun}

    gatilho | retirada

    Abzweigdose [ˈapt͡svaɪ̯kˌdoːzə] {noun}

    derivaçao

    Abzweigung [ˈapˌt͡svaɪ̯ɡʊŋ] {noun}

    desvio

    Abzym [apˈt͡syːm] {noun}

    abzima

    abzählbar [ˈapt͡sɛːlbaːɐ̯] {adjective}

    (abzählbaren, abzählbare, abzählbarem, abzählbares, abzählbarer)

    contável

    Abzählreim [ˈapt͡sɛːlˌʁaɪ̯m] {noun}

    canção infantil

    Abzäunung [ˈapˌt͡sɔɪ̯nʊŋ] {noun}

    estacada

    abzüglich [ˈapt͡syːklɪç] {preposition}

    exceto

    abälardisieren [abɛlaʁdiˈziːʁən] {verb}

    capar

    abänderlich [ˈapˌʔɛndɐlɪç] {adjective}

    (abänderliche, abänderlichen, abänderlicher, abänderliches, abänderlichem)

    variável

    abändern [ˈapˌʔɛndɐn] {verb}

    alterar

    Abänderung [ˈapˌʔɛndəʁʊŋ] {noun}

    alteração | mudança

    Abänderungsantrag [ˈapʔɛndəʁʊŋsˌʔantʁaːk] {noun}

    emenda

    Academy-Award [əˈkɛdəmiʔəˌvɔːɐ̯t] {noun}

    Academy Award | Oscar | prêmio da Academia

    Acapulco {noun}

    Acapulco

    Acarologie [akaʁoloˈɡiː] {noun}

    acarologia

    Accent aigu [aˌksɑ̃ːt‿ɛˈɡyː] {noun}

    acento agudo

    Accent circonflexe [aˌksɑ̃ː sɪʁkɔ̃ˈflɛks] {noun}

    acento circunflexo

    Accent grave [aˌksɑ̃ː ˈɡʁaːf] {noun}

    acento grave

    Accessoire [aksɛˈso̯aːɐ̯] {noun}

    acessório

    Acciaccatura [at͡ʃakaˈtuːʁa] {noun}

    acciaccatura

    Accoudoir [akuˈdo̯aːɐ̯] {noun}

    braço

    Accountant [əˈkaʊ̯ntənt] {noun}

    contadora

    Accra [ˈakʁa] {noun}

    Accra

    Acehnesisch {noun}

    achinês

    Acephalie [at͡sefaˈliː] {noun}

    acefalia

    Acerola [at͡seˈʁoːla] {noun}

    acerola

    Acetal [at͡səˈtaːl] {noun}

    acetal

    Acetaldehyd [aˈt͡seːtʔaldeˌhyːt] {noun}

    acetaldeído

    Acetanilid [aˈt͡seːtʔaniˌliːt] {noun}

    acetanilida

    Acetat [at͡seˈtaːt] {noun}

    acetato

    Acetate

    acetato

    Acetessigsäure [aˈt͡seːtˌʔɛsɪçˌzɔɪ̯ʁə] {noun}

    ácido acetoacético

    Aceton [at͡səˈtoːn] {noun}

    acetona

    Acetonitril [at͡setoniˈtʁiːl] {noun}

    acetonitrila

    Acetonurie [ˌat͡setonuˈʁiː] {noun}

    acetonúria

    Acetonämie [ˌat͡setonɛˈmiː] {noun}

    acetonemia

    Acetylcholin [at͡seˈtyːlkoˌliːn | at͡seˈtyːlçoˌliːn] {noun}

    acetilcolina

    Acetylen [ˌat͡setyˈleːn] {noun}

    acetileno

    Acetylierung [at͡setyˈliːʁʊŋ] {noun}

    acetilação

    Acetylsalicylsäure [ˌat͡seˈtyːlzaliˌt͡syːlzɔɪ̯ʁə] {noun}

    ácido acetilsalicílico

    Ach [ax] {noun}

    ah

    ach [ax | aːx] {interjection}

    ai

    Achalasie [axalaˈziː] {noun}

    acalasia

    Achat [aˈxaːt] {noun}

    ágata

    achaten [aˈxaːtn̩] {adjective}

    (achatene, achatne, achatenen, achatnen, achatener, achatner, achatenes, achatnes, achatenem, achatnem)

    ágata

    Acheron [ˈaxeʁɔn] {noun}

    Aqueronte

    Achilles [aˈxɪlɛs | aˈxɪlɛsəns | aˈxɪlɛs | aˈxɪlɛsəns] {noun}

    Aquiles

    Achillesferse [aˈxɪlɛsˌfɛʁzə] {noun}

    calcanhar de Aquiles

    Achillessehne [aˈxɪlɛsˌzeːnə] {noun}

    tendão de Aquiles

    Achilleus [aˈxɪlɔɪ̯s | aˈxɪlɔɪ̯s] {noun}

    Aquiles

    achlamydeisch [axlamyˈdeːɪʃ] {adjective}

    (achlamydeische, achlamydeischen, achlamydeischer, achlamydeisches, achlamydeischem)

    aclamídeo

    Achlorhydrie [akloːɐ̯hyˈdʁiː] {noun}

    acloridria

    Acholie [axoˈliː] {noun}

    acolia

    Achondroplasie {noun}

    acondroplasia

    Achromasie [akʁomaˈziː] {noun}

    acromatismo

    achromatisch [akʁoˈmaːtɪʃ | ˈakromaːtɪʃ] {adjective}

    (achromatischere, achromatische, achromatischsten, achromatischen, achromatischeres, achromatischeren, achromatischerer, achromatischer, achromatischster, achromatischste, achromatisches, achromatischstes, achromatischerem, achromatischem, achromatischstem)

    acromático

    Achromatismus [akʁomaˈtɪsmʊs] {noun}

    acromatismo

    Achromatopsie [akʁomatɔˈpsiː] {noun}

    daltonismo

    Achromatosis [ˌakʁomaˈtoːzɪs] {noun}

    amelanose

    Achromie [akʁoˈmiː] {noun}

    achromia

    Achse [ˈaksə] {noun}

    eixo

    Achsel [ˈaksl̩] {noun}

    axila | sovaco

    Achselhaar [ˈaksl̩ˌhaːɐ̯] {noun}

    pelo axilar

    Achselhöhle [ˈaksl̩ˌhøːlə] {noun}

    axila | sovaco

    Achselzucken [ˈaksl̩ˌt͡sʊkn̩] {noun}

    dar de ombros

    Acht [axt] {noun}

    oito | atenção | cuidado

    acht [axt] {numeral}

    oito

    Achte [ˈaxtɐ | ˈaxtə] {noun}

    oitava

    achte [ˈaxtə | ˈaxtə] {adjective, numeral}

    (achter, achte, achtes, achten, achtem, chte, chter, chtes)

    oitavo

    Achteck [ˈaxtˌʔɛk] {noun}

    octógono

    achteckig [ˈaxtˌʔɛkɪk | ˈaxtˌʔɛkɪç] {adjective}

    (achteckigen, achteckiger, achteckiges, achteckige, achteckigem)

    octogonal

    Achtel [ˈaxtl̩] {noun}

    oitavo

    achtel [ˈaxtl̩] {adjective}

    oitava parte | oitavo

    Achtelnote [ˈaxtl̩ˌnoːtə] {noun}

    colcheia

    achten [ˈaxtn̩] {verb}

    apreciar

    Achter [ˈaxtɐ] {noun}

    oito

    achter- [ˈaxtɐ]

    atrás

    achteraus [ˈaxtɐˌʔaʊ̯s] {adverb}

    à popa

    Achterbahn [ˈaxtɐˌbaːn] {noun}

    montanha-russa

    achtern [ˈaxtɐn] {adverb}

    à popa

    Achterschiff [ˈaxtɐˌʃɪf] {noun}

    popa

    achtgeben [ˈaxtˌɡeːbn̩] {verb}

    prestar atenção

    Achtgroschenjunge [axtˈɡʁɔʃn̩ˌjʊŋə] {noun}

    acompanhante

    achthundert [ˈaxtˌhʊndɐt | ˌaxtˈhʊndɐt] {numeral}

    oitocentas

    achtlos [ˈaxtloːs] {adjective}

    (achtlosen, achtloser, achtloseste, achtloseren, achtloseres, achtlosesten, achtlosestem, achtlose, achtlosere, achtloses, achtlosester, achtloserer, achtlosestes, achtlosem, achtloserem)

    distraído

    achtsam [ˈaxtˌsaːm | ˈaxtˌzaːm] {adjective}

    (achtsamstem, achtsame, achtsamster, achtsames, achtsamsten, achtsamstes, achtsamere, achtsameren, achtsamerem, achtsamen, achtsamem, achtsamerer, achtsamer, achtsameres, achtsamste)

    atencioso

    Achtsamkeit [ˈaxtzaːmkaɪ̯t] {noun}

    atenção | cuidado

    achtseitig [ˈaxtˌzaɪ̯tɪk | ˈaxtˌzaɪ̯tɪç] {adjective}

    (achtseitige, achtseitigen, achtseitiges, achtseitiger, achtseitigem)

    octogonal

    achtundachtzig [ˌaxtʔʊntˈʔaxt͡sɪk | ˌaxtʔʊntˈʔaxt͡sɪç] {numeral}

    oitenta e oito

    achtunddreißig [ˈaxtʔʊntˌdʁaɪ̯sɪk | ˈaxtʔʊntˌdʁaɪ̯sɪç] {numeral}

    trinta e oito

    achtundsechzig [ˈaxtʔʊntˌzɛçt͡sɪç | ˌaxtʔʊntˈzɛçt͡sɪç] {numeral}

    sessenta e oito

    Achtung [ˈaxtʊŋ] {noun}

    sentido

    Achtung, fertig, los [ˈaxtʊŋ ˈfɛʁtɪk loːs | ˈaxtʊŋ ˈfɛʁtɪç loːs] {interjection}

    preparar, apontar, vai

    Achtzehn [ˈaxt͡seːn] {noun}

    dezoito

    achtzehn [ˈaxt͡seːn] {numeral}

    ezoito | dezoito

    achtzehnte [ˈaxˌt͡seːntə | ˈaxˌt͡seːntə] {adjective}

    (achtzehnte, achtzehnten, achtzehntes, achtzehnter, achtzehntem, chtzehnter, chtzehnte, chtzehntes)

    décimo-oitavo

    achtzig [ˈaxt͡sɪk | ˈaxt͡sɪç] {numeral}

    oitenta

    achtzigmal [ˈaxt͡sɪkmaːl | ˈaxt͡sɪçmaːl] {adverb}

    oitenta vezes

    achtzigste [ˈaxt͡sɪkstə | ˈaxt͡sɪçstə | ˈaxt͡sɪkstə | ˈaxt͡sɪçstə] {adjective}

    (achtzigste, achtzigsten, achtzigster, achtzigstem, achtzigstes, chtzigstes, chtzigste, chtzigster)

    octogésimo | octogésima

    Achtzylinder [ˈaxtt͡siˌlɪndɐ | ˈaxtt͡syˌlɪndɐ] {noun}

    motor de oito cilindros

    Achylie [axyˈliː | açyˈliː] {noun}

    aquilia

    Achäer [aˈxɛːɐ] {noun}

    aqueia

    Achäne [ˌaˈxɛːnə] {noun}

    aquénio

    Acid [ˈɛsɪt] {noun}

    acerbo

    Acid Jazz [ˈæsɪd d͡ʒæz] {noun}

    acid jazz

    Acidimetrie [at͡sidimeˈtʁiː] {noun}

    acidimetria

    Acidität [at͡sidiˈtɛːt] {noun}

    acidez

    acidophil [at͡sidoˈfiːl] {adjective}

    (acidophilsten, acidophile, acidophilere, acidophilen, acidophiles, acidophilste, acidophilstem, acidophileren, acidophilstes, acidophileres, acidophiler, acidophilem, acidophilerer, acidophilerem, acidophilster)

    acidófilo

    Acidose [at͡siˈdoːzə] {noun}

    acidose

    Acidosis [ˌat͡siˈdoːzɪs] {noun}

    acidose

    Acker [ˈakɐ] {noun}

    campo

    Acker-rettich

    saramago

    Ackerbau [ˈakɐˌbaʊ̯] {noun}

    lavoura

    Ackerbauer [ˈakɐˌbaʊ̯ɐ] {noun}

    agricultor

    Ackerboden [ˈakɐˌboːdn̩] {noun}

    terra arável

    Ackerland [ˈakɐˌlant] {noun}

    terra cultivável

    Ackermann [ˈakɐˌman] {noun}

    agricultor

    Aconcagua [akɔŋˈkaːɡu̯a] {noun}

    Aconcágua

    Aconitin [akoniˈtiːn] {noun}

    aconitina

    Acre [ˈeːkɐ] {noun}

    Acre

    Acridin [akʁiˈdiːn] {noun}

    acridina

    Acrolein [akʁoleˈiːn] {noun}

    acroleína

    Acryl [aˈkʁyːl] {noun}

    acrílico

    Acrylaldehyd [aˈkʁyːlʔaldeˌhyːt] {noun}

    acroleína | acraldehyde | propenal

    Acrylamid [akʁylaˈmiːt | aˈkʁyːlʔaˌmiːt] {noun}

    acrilamida

    Acrylat [akʁyˈlaːt] {noun}

    acrilato

    Acrylfaser [aˈkʁyːlˌfaːzɐ] {noun}

    acrílico

    Acrylglas [aˈkʁyːlˌɡlaːs] {noun}

    PMMA | acrílico | polimetil-metacrilato

    Acrylsäure [aˈkʁyːlˌzɔɪ̯ʁə] {noun}

    ácido acrílico

    Actinium [akˈtiːni̯ʊm] {noun}

    actínio

    Actinoid [ˌaktinoˈiːt] {noun}

    actinídio

    Actinoide

    actinídeo

    Action-Painting [ˈɛkʃn̩ˌpɛɪ̯ntɪŋ] {noun}

    gestualismo

    Actionpainting [ˈɛkʃn̩ˌpɛɪ̯ntɪŋ] {noun}

    gestualismo

    Acyl [aˈt͡syːl] {noun}

    acila | acilo

    Acylierung [at͡syˈliːʁʊŋ] {noun}

    acilação

    ad hoc [at ˈhoːk | at ˈhɔk] {adverb}

    ad hoc

    ad nauseam [ˌat ˈnaʊ̯zeam | ˌat ˌnaʊ̯ˈzeːam] {adverb}

    ad nauseam

    Ad-hoc-Bildung [atˈhɔkˌbɪldʊŋ] {noun}

    palavra ad hoc

    Ada {noun}

    Ada

    adagio [aˈdaːd͡ʒo] {adverb}

    adagio

    Adam [ˈaːdam | ˈaːdams | ˈaːdamə | ˈaːdam | ˈaːdams | ˈaːdamə] {noun}

    Adão

    Adamant {noun}

    adamante

    Adamsapfel [ˈaːdamsˌʔap͡fl̩] {noun}

    maçã-de-adão | pomo-de-adão

    Adamsbrücke {noun}

    Ponte de Adão

    Adamskostüm [ˈaːdamskoˌstyːm] {noun}

    como veio ao mundo

    Adamspik [ˈaːdamsˌpiːk] {noun}

    Pico de Adão

    Adana [ˈaːdana] {noun}

    Adana

    Adaptation [adaptaˈt͡si̯oːn] {noun}

    adaptação

    Adapter [aˈdaptɐ] {noun}

    adaptador

    adaptieren [ˌadapˈtiːʁən] {verb}

    adaptar

    adaptiert [ˌadapˈtiːɐ̯t] {participle}

    adaptado

    Adaption [adapˈt͡si̯oːn] {noun}

    acomodação

    adaptiv [adapˈtiːf] {adjective}

    (adaptiven, adaptivsten, adaptivstem, adaptive, adaptivste, adaptiveren, adaptiveres, adaptives, adaptiver, adaptivster, adaptivem, adaptiverer, adaptivere, adaptiverem, adaptivstes)

    adaptativo

    Adaptometer [adaptoˈmeːtɐ] {noun}

    adaptómetro

    Adar [aˈdaːɐ̯] {noun}

    adar

    adaxial {adjective}

    (adaxiale, adaxialen, adaxialem, adaxialer, adaxiales)

    adaxial

    Add-on [ˈædɔn | ˈædʔɔn] {noun}

    add-on

    Addend

    parcela

    addieren [aˈdiːʁən] {verb}

    adicionar | somar

    addio [aˈdiːo] {interjection}

    de despedida

    Addis Abeba [ˌadɪs‿aˈbeːba] {noun}

    Adis Abeba

    Addition [ˌadiˈt͡si̯oːn] {noun}

    adição

    additional [adit͡si̯oˈnaːl] {adjective}

    (additionalem, additionalen, additionaler, additionales, additionale)

    adicional

    Additiv [adiˈtiːf] {noun}

    aditivo

    additiv [ˌadiˈtiːf] {adjective}

    (additiver, additive, additiven, additivem, additives)

    aditivo

    Adduktor [aˈdʊktoːɐ̯] {noun}

    adutor

    Ade [aˈdeː] {noun}

    adeus

    ade [aˈdeː]

    adeus | até logo | até se ver

    Adel [ˈaːdl̩] {noun}

    nobreza

    Adelaide [ˈædəlɛɪ̯d | ˈɛdəlɪt] {noun}

    Adelaide

    Adelheid [ˈaːdl̩haɪ̯t | ˈaːdl̩haɪ̯t] {noun}

    Adelaide

    Adeliepinguin [adeˈliːˌpɪŋɡuiːn] {noun}

    pinguim-adélia

    Adelsstand [ˈaːdl̩sˌʃtant] {noun}

    nobreza

    Adelstitel [ˈaːdlsˌtɪtl̩ | ˈaːdl̩sˌtiːtl̩] {noun}

    fidalguia | título de nobreza | título nobiliárquico

    Aden [ˈadɛn] {noun}

    Adem

    Adenin [adeˈniːn] {noun}

    adenina

    Adenitis [adeˈniːtɪs] {noun}

    adenitis

    adenokarzinom

    adenocarcinoma

    Adenopathie [adenopaˈtiː] {noun}

    adenopatia

    Adenosintriphosphat [adenoˈziːnˌtʁiːfɔsfaːt] {noun}

    trifosfato de adenosina | adenosina trifosfato

    Adenotomie [adenotoˈmiː] {noun}

    adenoidectomia

    Adept [aˈdɛpt] {noun}

    adepto

    Ader [ˈaːdɐ] {noun}

    vaso sanguíneo

    Aderlass [ˈaːdɐlas] {noun}

    sangria

    Adessiv [ˈatʔɛsiːf] {noun}

    adessivo

    Adhokratie

    adhocracia

    Adhäsion [athɛˈzi̯oːn] {noun}

    adesão

    adhäsiv [athɛˈziːf] {adjective}

    (adhäsiver, adhäsiven, adhäsive, adhäsives, adhäsivem)

    adesivo

    adiabatisch [adiaˈbaːtɪʃ] {adjective}

    (adiabatisches, adiabatischen, adiabatische, adiabatischem, adiabatischer)

    adiabático

    adieu [aˈdi̯øː | aˈdjøː] {interjection}

    adeus

    Adige [ˈaːdid͡ʒe] {noun}

    Adige

    Adipinsäure [adiˈpiːnˌzɔɪ̯ʁə] {noun}

    ácido adípico

    Adipositas [adiˈpoːzitas] {noun}

    adipose

    adipös [ˌadiˈpøːs] {adjective}

    (adipösen, adipöse, adipöses, adipösem, adipöser)

    adiposo

    Adieu

    despedida

    adjazent [ˌatjaˈt͡sɛnt] {adjective}

    (adjazenten, adjazente, adjazenter, adjazentes, adjazentem)

    adjacente

    Adjazenz [atjaˈt͡sɛnt͡s] {noun}

    adjacência

    Adjektiv [ˈatjɛktiːf] {noun}

    adjectivo | adjetivo

    adjektivisch [atjɛkˈtiːvɪʃ | ˈatjɛktiːvɪʃ] {adjective}

    (adjektivischem, adjektivischer, adjektivischen, adjektivische, adjektivisches)

    adjetival

    Adjektivphrase [ˈatjɛktiːfˌfʁaːzə] {noun}

    locução adjetiva

    Adjunkt [ˌatˈjʊnkt] {noun}

    adjunto

    adjustieren [atjʊsˈtiːʁən] {verb}

    emissão

    Adjuvans [adˈjuːvans | ˈadjuvans] {noun}

    adjuvante

    Adlatus [ˌatˈlaːtʊs | ˌaˈdlaːtʊs] {noun}

    ajudante

    Adler [ˈaːdlɐ] {noun}

    águia

    Adlerauge [ˈaːdlɐˌʔaʊ̯ɡə] {noun}

    salgar

    Adlerfarn [ˈaːdlɐˌfaʁn] {noun}

    feto-águia

    Adlerhorst [ˈaːdlɐˌhɔʁst] {noun}

    ninho de águias

    Adlernase [ˈaːdlɐˌnaːzə] {noun}

    nariz adunco

    adlig [ˈaːdlɪk | ˈaːdlɪç] {adjective}

    (adligsten, adligstem, adliger, adligerem, adligere, adligen, adligeren, adlige, adligster, adligste, adligstes, adliges, adligeres, adligerer, adligem)

    aristocrata

    Adlige [ˈaːdlɪɡə] {noun}

    aristocrata

    Adliger [ˈaːdlɪɡɐ] {noun}

    aristocrata

    Admin [ˈatmin | ˈɛtmin] {noun}

    admin

    Administration [atminɪstʁaˈt͡si̯oːn] {noun}

    administração

    administrativ [atminɪstʁaˈtiːf] {adjective}

    (administratives, administrativen, administrative, administrativem, administrativer)

    administrativo

    Administrator [ˌatminɪsˈtʁaːtoːɐ̯] {noun}

    administrador

    Administratorin [ˌatminɪstʁaˈtoːʁɪn] {noun}

    administradora

    Admiral [ˌatmiˈʁaːl] {noun}

    almirante

    Admiralität [atmiʁaliˈtɛːt] {noun}

    almirantado

    Admiralitätsinseln [atmiʁaliˈtɛːt͡sˌʔɪnzl̩n] {noun}

    Ilhas do Almirantado

    Admiralstab [atmiˈʁaːlˌʃtaːp] {noun}

    almirantado

    Admittanz [atmɪˈtant͡s] {noun}

    admitância

    Adobe [aˈdoːbə] {noun}

    adobe

    Adoleszenz [adolɛsˈt͡sɛnt͡s] {noun}

    adolescência

    Adolf [ˈaːdɔlf | ˈaːdɔlf] {noun}

    Adolfo

    Adonai [adoˈnaːi | adoˈnaːi] {noun}

    Adonai

    Adonis [aˈdoːnɪs | aˈdoːnɪs] {noun}

    Adônis

    adoptieren [adɔpˈtiːʁən] {verb}

    adotar

    Adoption [adɔpˈt͡si̯oːn] {noun}

    adoção | adopção

    adoptiv

    adotivo

    Adoptivgeschwister [adɔpˈtiːfɡəˌʃvɪstɐ] {noun}

    irmã

    Adoptivmutter [adɔpˈtiːfˌmʊtɐ] {noun}

    mãe adotiva

    Adoptivvater [adɔpˈtiːfˌfaːtɐ] {noun}

    pai adotivo

    Adoration [adoʁaˈt͡si̯oːn] {noun}

    adoração

    adorieren [adoˈʁiːʁən] {verb}

    admirar

    Adposition [atpoziˈt͡si̯oːn] {noun}

    adposição

    Adrastos

    Adrasto

    Adrenalin [adʁenaˈliːn] {noun}

    adrenalina

    Adressant [adʁɛˈsant] {noun}

    enviador

    Adressat [adʁɛˈsaːt] {noun}

    destinatário

    Adressbuch [aˈdʁɛsˌbuːx] {noun}

    diretoria

    Adresse [aˈdʁɛsə] {noun}

    endereço | morada

    adressieren [adʁɛˈsiːʁən] {verb}

    endereçar

    adrett [aˈdʁɛt] {adjective}

    (adretteres, adretten, adrettere, adrettesten, adrettestes, adretteren, adretter, adrette, adretterer, adrettester, adretteste, adrettes, adrettestem, adrettem, adretterem)

    asseado

    Adria [ˈaːdʁia] {noun}

    Mar Adriático

    Adrian [ˈaːdʁiaːn | ˈaːdʁiaːns | ˈaːdʁiaːnə | ˈaːdʁiaːn | ˈaːdʁiaːns | ˈaːdʁiaːnə] {noun}

    Adriano

    Adrianopel [ˌadʁiaˈnoːpl̩] {noun}

    Adrianópolis

    adriatisch

    adriático

    Adriatisches Meer [adʁiˈaːtɪʃəs meːɐ̯] {noun}

    Mar Adriático

    Adscharien [aˈd͡ʒaːʁiən] {noun}

    Adjara

    Adsorbens [atˈzɔʁbɛns] {noun}

    adsorvente

    adsorbieren [atzɔʁˈbiːʁən] {verb}

    adsorver

    Adsorption [ˌatzɔʁpˈt͡si̯oːn] {noun}

    adsorção

    adsorptiv [atzɔʁpˈtiːf] {adjective}

    (adsorptives, adsorptiven, adsorptive, adsorptiver, adsorptivem)

    adsortivo

    adstringierend [atstʁɪŋˈɡiːʁənt] {adjective, participle}

    (adstringierenden, adstringierendes, adstringierende, adstringierender, adstringierendem)

    astringente

    Adular [aduˈlaːɐ̯] {noun}

    adulária

    adult [aˈdʊlt] {adjective}

    (adulten, adulte, adulter, adultes, adultem)

    adulto

    Advantage [ɛtˈvaːntɪt͡ʃ] {noun}

    benefício

    Advektion [atvɛkˈt͡si̯oːn] {noun}

    advecção

    Advent [atˈfɛnt | atˈvɛnt] {noun}

    Advento | advento

    Adventist [ˌatvɛnˈtɪst] {noun}

    adventista

    Adventistin [ˌatvɛnˈtɪstɪn] {noun}

    adventista

    Adventskalender [atˈvɛnt͡skaˌlɛndɐ] {noun}

    calendário de natal

    Adverb [atˈvɛʁp] {noun}

    advérbio

    Adverbial [atvɛʁˈbi̯aːl] {noun}

    locução adverbial

    adverbial [ˌatvɛʁˈbi̯aːl] {adjective}

    (adverbiale, adverbialen, adverbiales, adverbialem, adverbialer)

    adverbial

    Adverbialsatz [atvɛʁˈbi̯aːlˌzat͡s] {noun}

    locução adverbial

    adverbiell [ˌatvɛʁˈbi̯ɛl] {adjective}

    (adverbielle, adverbielles, adverbiellen, adverbieller, adverbiellem)

    adverbial

    adversativ [atvɛʁzaˈtiːf] {adjective}

    (adversative, adversativer, adversativen, adversatives, adversativem)

    adversativo

    Advocadobaum

    abacateiro

    Advocatus Diaboli [atvoˌkaːtʊs diˈaːboli | atvoˌkaːtʊs diˈʔaːboli] {noun}

    advogado do diabo

    Advokat [atvoˈkaːt] {noun}

    advogado

    Adynamie

    adinamia

    Adäquanz [adɛˈkvant͡s | atʔɛˈkvant͡s] {noun}

    adequação

    adäquat [adɛˈkvaːt | atʔɛˈkvaːt] {adjective}

    (adäquater, adäquaten, adäquatere, adäquatesten, adäquatester, adäquateren, adäquate, adäquates, adäquateste, adäquatestes, adäquaterer, adäquatem, adäquateres, adäquatestem, adäquaterem)

    adequado

    Adäquatheit [adɛˈkvaːthaɪ̯t | atʔɛˈkvaːthaɪ̯t] {noun}

    adequação

    Aeneas

    Eneias

    Aeration

    aeração

    aerob [aeˈʁoːp | ɛˈʁoːp] {adjective}

    (aeroben, aerobes, aerober, aerobe, aerobem)

    aeróbico

    Aerobic [ɛˈʁoːbɪk] {noun}

    aeróbica

    Aerobier [aeˈʁoːbi̯ɐ] {noun}

    aeróbio

    Aerobiologie [aˌeʁobioloˈɡiː] {noun}

    aerobiologia

    Aerodrom [aeʁoˈdʁoːm] {noun}

    aeródromo

    Aerodynamik [aeʁodyˈnaːmɪk] {noun}

    aerodinâmica

    aerodynamisch [aeʁodyˈnaːmɪʃ] {adjective}

    (aerodynamischeren, aerodynamisches, aerodynamischstes, aerodynamischerem, aerodynamischste, aerodynamischsten, aerodynamischstem, aerodynamischem, aerodynamischen, aerodynamische, aerodynamischster, aerodynamischeres, aerodynamischerer, aerodynamischere, aerodynamischer)

    aerodinâmico

    Aerogel [aeʁoˈɡeːl] {noun}

    aerogel

    Aerogramm [aeʁoˈɡʁam] {noun}

    aerograma

    Aeromantie [ˌaeʁomanˈtiː] {noun}

    aeromancia

    Aeronaut [aeʁoˈnaʊ̯t] {noun}

    aeronauta

    Aeronautik

    aeronáutica

    Aerophagie [aeʁofaˈɡiː] {noun}

    aerofagia

    Aerophobie [aeʁofoˈbiː] {noun}

    aerofobia

    Aerosol [aeʁoˈzoːl] {noun}

    aerossol

    Aerostatik

    aeróstato

    Aetit [aʔeˈtiːt | aʔeˈtɪt] {noun}

    aetita | pedra-de-águia

    Afar {noun}

    afar

    Afar-Sprache {noun}

    afar

    afebril [afeˈbʁiːl | ˈafebʁiːl] {adjective}

    (afebriler, afebrilen, afebrile, afebrilem, afebriles)

    afebril

    Affe [ˈafə] {noun}

    macaco

    Affekt [aˈfɛkt] {noun}

    afeto

    affektiert [afɛkˈtiːɐ̯t] {adjective, participle}

    (affektierten, affektierteren, affektiertere, affektierte, affektierteste, affektiertester, affektiertem, affektiertesten, affektiertestem, affektierter, affektiertestes, affektiertes, affektierteres, affektierterer, affektierterem)

    artificial

    Affektiertheit [afɛkˈtiːɐ̯thaɪ̯t] {noun}

    afetação

    affektiv [afɛkˈtiːf] {adjective}

    (affektivster, affektivere, affektivsten, affektiven, affektiverer, affektivste, affektivem, affektiveren, affektiveres, affektives, affektiverem, affektive, affektivstes, affektiver, affektivstem)

    afetivo

    Affenbrotbaum [ˈafn̩bʁoːtˌbaʊ̯m] {noun}

    baobá | baobab

    affengeil [ˈafn̩ˈɡaɪ̯l] {adjective}

    (affengeiles, affengeilerer, affengeilen, affengeilerem, affengeile, affengeilere, affengeilsten, affengeilstem, affengeilste, affengeiler, affengeileren, affengeilstes, affengeilem, affengeileres, affengeilster)

    apavorante

    Affenmensch [ˈafn̩ˌmɛnʃ] {noun}

    homem-macaco

    affentittengeil [ˈafn̩tɪtn̩ˈɡaɪ̯l] {adjective}

    (affentittengeilen, affentittengeilsten, affentittengeilere, affentittengeilste, affentittengeileren, affentittengeileres, affentittengeile, affentittengeilerer, affentittengeilstes, affentittengeilster, affentittengeilstem, affentittengeiles, affentittengeilem, affentittengeilerem, affentittengeiler)

    apavorante

    affichieren [afɪˈʃiːʁən] {verb}

    anunciar

    Affidavit [afiˈdaːvɪt] {noun}

    affidavit

    affig [ˈafɪk | ˈafɪç] {adjective}

    (affigeren, affigsten, affigerem, affigen, affigeres, affigster, affige, affiger, affigerer, affigste, affigstem, affigstes, affigere, affiges, affigem)

    afectado | afetado | emproado | vaidoso | ridículo | simiesco

    affigieren [afiˈɡiːʁən] {verb}

    afixar

    Affigierung [afiˈɡiːʁʊŋ] {noun}

    afixação

    Affiliation [afili̯aˈt͡si̯oːn] {noun}

    afiliação

    Affinität [afiniˈtɛːt] {noun}

    afinidade

    Affirmation [afɪʁmaˈt͡si̯oːn] {noun}

    afirmação

    affirmativ [afɪʁmaˈtiːf] {adjective}

    (affirmativere, affirmativstes, affirmativeren, affirmativsten, affirmativen, affirmatives, affirmativeres, affirmativste, affirmativer, affirmativerem, affirmativster, affirmativstem, affirmativerer, affirmative, affirmativem)

    afirmativo

    Affix [aˈfɪks | ˈafɪks] {noun}

    afixo

    affizieren [ˌafiˈt͡siːʁən] {verb}

    afectar

    Affizierung [ˌafiˈt͡siːʁʊŋ] {noun}

    afetar

    Affront [aˈfʁɔ̃ː] {noun}

    afronta

    affrös [aˈfʁøːs] {adjective}

    (affrösen, affröse, affrösestem, affrösestes, affrösere, affröserer, affrösesten, affrösester, affröseren, affröser, affrösem, affröseres, affröserem, affröseste, affröses)

    abominável

    Affäre [aˈfɛːʁə] {noun}

    caso

    Afghane [afˈɡaːnə] {noun}

    afegão

    Afghanin [afˈɡaːnɪn] {noun}

    afegão

    afghanisch [afˈɡaːnɪʃ] {adjective}

    (afghanischer, afghanischeren, afghanischere, afghanische, afghanischster, afghanischsten, afghanischstes, afghanisches, afghanischerer, afghanischen, afghanischem, afghanischste, afghanischstem, afghanischeres, afghanischerem)

    afegão

    Afghanistan [afˈɡaːnɪstaːn] {noun}

    Afeganistão

    Aflatoxin [ˌaflatɔˈksiːn] {noun}

    aflatoxina

    Afrika [ˈafʁika | ˈaːfʁika] {noun}

    África

    Afrika-Eurasien [ˌafʁikaʔɔɪ̯ˈʁaːziən | ˌaːfʁikaʔɔɪ̯ˈʁaːziən] {noun}

    Afro-eurásia

    Afrikaans [ˌafʁiˈkaːns] {noun}

    Africano | africâner

    afrikaans [ˌafʁiˈkaːns] {adjective}

    (afrikaanse, afrikaansem, afrikaanses, afrikaanser, afrikaansen)

    africano

    Afrikaner [afʁiˈkaːnɐ] {noun}

    africano

    Afrikanerin [afʁiˈkaːnəʁɪn] {noun}

    africana

    afrikanisch [afʁiˈkaːnɪʃ] {adjective}

    (afrikanischen, afrikanische, afrikanisches, afrikanischem, afrikanischer)

    africano

    Afrikanische Union {properNoun}

    União Africana

    afrikanische Zibetkatze

    algália

    Afro [ˈafʁo | ˈaːfʁo] {noun}

    afro | carapinha | cupim | lã | pixa | pixaim

    afroamerikanisch [ˈafʁoʔameʁiˌkaːnɪʃ | ˈaːfʁoʔameʁiˌkaːnɪʃ] {adjective}

    (afroamerikanischer, afroamerikanische, afroamerikanischen, afroamerikanisches, afroamerikanischem)

    afro-americano

    Afrobeat [ˈafʁoˌbiːt | ˈaːfʁoˌbiːt] {noun}

    afrobeat

    Afrolook [ˈafʁoˌlʊk | ˈaːfʁoˌlʊk] {noun}

    afro

    After [ˈaftɐ] {noun}

    ânus

    Afterkind [ˈaftɐˌkɪnt] {noun}

    bastardo

    Aftershave [ˈaːftɐˌʃeːf | ˈaːftɐˌʃɛɪ̯f] {noun}

    pós-barba

    Aftershavelotion [ˈaːftɐʃeːfˌloːʃn̩ | ˈaːftɐʃeːfˌlɔʊ̯ʃn̩ | ˈaːftɐʃɛɪ̯fˌloːʃn̩ | ˈaːftɐʃɛɪ̯fˌlɔʊ̯ʃn̩] {noun}

    pós-barba

    Agadir {noun}

    Agadir

    Agalaktie [aɡalakˈtiː] {noun}

    agalactia

    Agamemnon [aɡaˈmɛmnɔn | aɡaˈmɛmnɔn] {noun}

    Agamemnon

    Agape [aˈɡaːpə] {noun}

    ágape

    Agar [aɡaʁ | ˈaːɡaʁ] {noun}

    agar-agar

    Agartala {noun}

    Agartala

    Agathe [aˈɡaːtn̩ | aˈɡaːtə | aˈɡaːtəs | aˈɡaːtn̩ | aˈɡaːtə | aˈɡaːtəs] {noun}

    Ágata

    Agave [aˈɡaːvə] {noun}

    agave

    Agenda [aˈɡɛnda] {noun}

    pauta

    Agenesie [aɡeneˈziː] {noun}

    agenesia

    Agens [ˈaːɡɛns] {noun}

    agente

    Agent [aˈɡɛnt] {noun}

    agente

    Agent Provocateur [aˈʒɑ̃ː pʁovokaˈtøːɐ̯] {noun}

    agente provocador

    Agentin [aˈɡɛntɪn] {noun}

    agente

    Agentur [aɡɛnˈtuːɐ̯] {noun}

    agência

    Ageusie [aɡɔɪ̯ˈziː] {noun}

    ageusia

    Agglomerat [aɡlomeˈʁaːt] {noun}

    aglomerado

    Agglomeration [aɡlomeʁaˈt͡si̯oːn] {noun}

    aglomerado

    agglomerieren

    aglomerar

    Agglutination [aɡlutinaˈt͡si̯oːn] {noun}

    aglutinação

    agglutinierend [aɡlutiˈniːʁənt] {adjective, participle}

    (agglutinierender, agglutinierende, agglutinierenden, agglutinierendes, agglutinierendem)

    aglutinante

    aggravieren [aɡʁaˈviːʁən] {verb}

    agravar

    Aggregat [ˌaɡʁeˈɡaːt] {noun}

    agregado

    Aggregatfunktion [aɡʁeˈɡaːtfʊŋkˌt͡si̯oːn] {noun}

    função agregada

    Aggregation [aɡʁeɡaˈt͡si̯oːn] {noun}

    agregação

    Aggregatzustand [aɡʁeˈɡaːtt͡suˌʃtant] {noun}

    atestar

    aggregieren [ˌaɡʁeˈɡiːʁən] {verb}

    agregar

    Aggression [aɡʁɛˈsi̯oːn] {noun}

    agressão

    aggressiv [aɡʁɛˈsiːf] {adjective}

    (aggressivsten, aggressiveres, aggressive, aggressiven, aggressiver, aggressivere, aggressivste, aggressives, aggressiveren, aggressiverem, aggressivem, aggressiverer, aggressivstes, aggressivster, aggressivstem)

    agressivo

    Aggressivität [aɡʁɛsiviˈtɛːt] {noun}

    agressividade

    Aggressor [aˈɡʁɛsoːɐ̯] {noun}

    agressor

    agieren [aˈɡiːʁən] {verb}

    agir (sobre/em)

    agil [aˈɡiːl] {adjective}

    (agilen, agilem, agilste, agiler, agilsten, agilerer, agilstem, agile, agilerem, agilster, agileren, agileres, agilstes, agiles, agilere)

    ágil

    Agilität [aɡiliˈtɛːt] {noun}

    agilidade

    Agio [ˈaːd͡ʒo | ˈaːʒi̯o] {noun}

    prêmio

    Agitation [aɡitaˈt͡si̯oːn] {noun}

    agitação

    Agitator [aɡiˈtaːtoːɐ̯] {noun}

    agitador

    agitieren [ˌaɡiˈtiːʁən] {verb}

    agitar

    Aglaia {noun}

    Aglaia

    Agnat [aˈɡnaːt] {noun}

    agnato

    Agnes [ˈaɡnɛs | ˈaɡnɛs] {noun}

    Inês

    Agnosie [aɡnoˈziː] {noun}

    agnosia

    Agnostiker [aˈɡnɔstɪkɐ] {noun}

    agnóstico

    Agnostikerin [aˈɡnɔstɪkəʁɪn] {noun}

    agnóstico

    agnostisch [aˈɡnɔstɪʃ] {adjective}

    (agnostisches, agnostischen, agnostische, agnostischer, agnostischem)

    agnóstico

    Agnostizismus [aɡnɔstiˈt͡sɪsmʊs] {noun}

    agnosticismo

    agnostizistisch [aɡnɔstiˈt͡sɪstɪʃ] {adjective}

    (agnostizistische, agnostizistischen, agnostizistischer, agnostizistischem, agnostizistisches)

    agnóstico

    Agogik [aˈɡoːɡɪk] {noun}

    agógica

    agonal [aɡoˈnaːl] {adjective}

    (agonalen, agonale, agonales, agonalem, agonaler)

    agonístico

    Agonie [aɡoˈniː] {noun}

    agonia

    Agora [aɡoˈʁaː] {noun}

    ágora

    Agoraphobie [aɡoʁafoˈbiː] {noun}

    agorafobia

    Agraffe [aˈɡʁafə] {noun}

    agrafe | agrafo | estribo

    Agram [ˈaːɡʁam] {noun}

    Zagreb

    Agrammatismus [aɡʁamaˈtɪsmʊs] {noun}

    agramatismo

    Agranulozytose [aɡʁanulot͡syˈtoːzə] {noun}

    agranulocitose

    Agraphie [aɡʁaˈfiː] {noun}

    agrafia

    agrar- [aˈɡʁaːɐ̯]

    agrário

    Agrarbiologie [aˈɡʁaːɐ̯bioloˌɡiː] {noun}

    agrobiologia

    Agrarexport [aˈɡʁaːɐ̯ʔɛksˌpɔʁt] {noun}

    exportação agrícola

    agrarisch [aˈɡʁaːʁɪʃ] {adjective}

    (agrarische, agrarischen, agrarisches, agrarischer, agrarischem)

    agrário

    Agrarstaat [aˈɡʁaːɐ̯ˌʃtaːt] {noun}

    país agrário | país agrícola

    Agrarwissenschaft [aˈɡʁaːɐ̯ˌvɪsn̩ʃaft] {noun}

    agronomia

    Agrigento [aɡʁiˈd͡ʒɛnto] {noun}

    Agrigento

    Agrobiologie [ˈaːɡʁobioloˌɡiː] {noun}

    agrobiologia

    agrobiologisch [ˈaːɡʁobioˌloːɡɪʃ] {adjective}

    (agrobiologische, agrobiologischen, agrobiologischer, agrobiologisches, agrobiologischem)

    agrobiológico

    Agrochemie [ˈaːɡʁoçeˌmiː] {noun}

    agroquímica

    Agronom [aɡʁoˈnoːm] {noun}

    agrónomo

    Agronomie [aɡʁonoˈmiː] {noun}

    agronomia

    Agroökosystem [aˈɡʁoʔøkozʏsˌteːm] {noun}

    agroecossistema

    Aguti [aˈɡuːti] {noun}

    cutia

    aha [aˈha | aˈhaː] {interjection}

    logo vi

    Ahistorizität [ˈahɪstoʁit͡siˌtɛːt] {noun}

    ahistoricidade

    Ahle [ˈaːlə] {noun}

    furador

    Ahmadabad {noun}

    Ahmedabad

    Ahmadiyya [axmaˈdiːja] {noun}

    Ahmadia

    Ahn [aːn] {noun}

    avô | antepassado | ancestral

    ahnden [ˈaːndn̩] {verb}

    vingar | castigar | punir

    Ahndung [ˈaːndʊŋ] {noun}

    castigo

    Ahne [ˈaːnə] {noun}

    avó

    ahnen [ˈaːnən] {verb}

    desconfiar

    Ahnherr [ˈaːnˌhɛʁ] {noun}

    antepassado

    Ahnimus [ˈaːnimʊs] {noun}

    pressentimento

    Ahnung [ˈaːnʊŋ] {noun}

    pressentimento

    ahnungslos [ˈaːnʊŋsloːs] {adjective}

    (ahnungsloses, ahnungslosester, ahnungsloseres, ahnungsloseren, ahnungslosestes, ahnungslosesten, ahnungsloseste, ahnungsloser, ahnungslosere, ahnungslosen, ahnungsloserer, ahnungslosem, ahnungslose, ahnungslosestem, ahnungsloserem)

    inconsciente

    Ahnungslosigkeit [ˈaːnʊŋsˌloːzɪçkaɪ̯t] {noun}

    ignorância

    Ahorn [ˈaːhɔʁn] {noun}

    bordo | ácer

    Ahorneule [ˈaːhɔʁnˌʔɔɪ̯lə] {noun}

    plátano

    Ahornsirup [ˈaːhɔʁnˌziːʁʊp] {noun}

    xarope de ácer

    Aide-Mémoire

    aide-mémoire

    Aids [eːt͡s | ɛɪ̯t͡s] {noun}

    sida

    AIDS-Kranker

    aidético

    aidskrank [ˈeːt͡skʁaŋk | ˈɛɪ̯t͡skʁaŋk] {adjective}

    (aidskrankem, aidskranke, aidskranken, aidskrankes, aidskranker)

    aidético

    Aidskranker [ˈeːt͡sˌkʁaŋkɐ] {noun}

    aidético

    Aidsvirus [ˈeːt͡sˌviːʁən | ˈeːt͡sˌviːʁʊs | ˈɛɪ̯t͡sˌviːʁən | ˈɛɪ̯t͡sˌviːʁʊs] {noun}

    HIV

    Aikido [aɪ̯ˈkiːdo] {noun}

    aikido

    Ailurophobie [ˌɛluʁofoˈbiː] {noun}

    ailurofobia

    Ain [aɪ̯n] {noun}

    Ain

    Ainu [ˈaɪ̯nu] {noun}

    aino

    Aioli [ajɔˈli] {noun}

    aioli

    Airbag [ˈɛːɐ̯ˌbɛk] {noun}

    airbag

    Airbrush [ˈɛːɐ̯bʁaʃ] {noun}

    aerógrafo

    airbrushen [ˈeːɐ̯ˌbʁaʃn̩] {verb}

    pintar | aerógrafo | airbrush | airbrushar | colorir | com

    Aircraft on ground

    aircraft on ground

    Airline [ˈɛːɐ̯laɪ̯n] {noun}

    companhia aérea

    Aix-en-Provence [ɛksɑ̃pʁɔˈvɑ̃ːs] {noun}

    Aix-en-Provence

    Ajaccio [aʒakˈsjo] {noun}

    Ajaccio

    Ajatollah [ˌajaˈtɔla] {noun}

    aiatolá

    Ajax [ˈaːjaks | ˈaːjaks] {noun}

    Ájax

    Akademie [akadeˈmiː] {noun}

    academia

    Akademiker [akaˈdeːmɪkɐ] {noun}

    académico | acadêmico | licenciado

    Akademikerin [akaˈdeːmɪkəˌʁɪn] {noun}

    platónico

    akademisch [akaˈdeːmɪʃ] {adjective}

    (akademischen, akademische, akademischer, akademischem, akademisches)

    académico

    Akalkulie [akalkuˈliː] {noun}

    acalculia

    Akan {noun}

    akan

    Akanthit [akanˈtiːt | akanˈtɪt] {noun}

    acantita

    Akanthus [aˈkantʊs] {noun}

    acanto

    Akarizid [akaʁiˈt͡siːt] {noun}

    acaricida

    akatalektisch [akataˈlɛktɪʃ] {adjective}

    (akatalektischen, akatalektische, akatalektischer, akatalektisches, akatalektischem)

    acataléctico

    Akatekisch

    acateco

    Akazie [aˈkaːt͡si̯ə] {noun}

    acácia

    Akelei [akəˈlaɪ̯] {noun}

    aquilégia

    Akephalie [akefaˈliː] {noun}

    acefalia

    Akinesie [akineˈziː] {noun}

    acinesia

    Akita [ˈaˌki̯ta] {noun}

    Akita

    Akkad {noun}

    Acádia

    Akkader {noun}

    acadiano

    Akkadisch [aˈkadɪʃ | aˈkaːdɪʃ] {noun}

    acadiano

    akkadisch [aˈkaːdɪʃ] {adjective}

    (akkadischerer, akkadischen, akkadischeres, akkadischsten, akkadischeren, akkadischere, akkadischem, akkadischer, akkadische, akkadischste, akkadisches, akkadischster, akkadischstes, akkadischerem, akkadischstem)

    acadiano

    Akklamation [aklamaˈt͡si̯oːn] {noun}

    aclamação

    akklamieren [aklaˈmiːʁən] {verb}

    aclamar

    Akklimatisation [aklimatizaˈt͡si̯oːn] {noun}

    aclimatação

    akklimatisieren [aklimatiˈziːʁən] {verb}

    aclimatar | aclimar

    Akkommodation [akɔmodaˈt͡si̯oːn] {noun}

    acomodação

    akkommodieren [akɔmoˈdiːʁən] {verb}

    acomodar | adaptar | ajustar | arranjar

    Akkomodation

    acomodação

    Akkord [aˈkɔʁt] {noun}

    acorde

    Akkordant [akɔʁˈdant] {noun}

    governador

    Akkordeon [aˈkɔʁdeˌɔn] {noun}

    acordeão

    Akkordeonspieler [aˈkɔʁdeɔnˌʃpiːlɐ] {noun}

    acordeonista

    akkordieren [akɔʁˈdiːʁən] {verb}

    combinar

    Akkordlohn [aˈkɔʁtˌloːn] {noun}

    salário por unidade

    akkreditieren [akʁediˈtiːʁən] {verb}

    acreditar | credenciar

    Akkreditierung [akʁediˈtiːʁʊŋ] {noun}

    acreditação

    Akkretion [akʁeˈt͡si̯oːn] {noun}

    acreção

    Akkretionsscheibe [akʁeˈt͡si̯oːnsˌʃaɪ̯bə] {noun}

    disco de acreção

    Akku [ˈaku] {noun}

    acumulador | bateria recarregável

    Akkulturation [akʊltuʁaˈt͡si̯oːn] {noun}

    aculturação

    akkulturieren [akʊltuˈʁiːʁən] {verb}

    aculturar

    Akkumulation [akumulaˈt͡si̯oːn] {noun}

    acumulação

    akkumulativ [akumulaˈtiːf] {adjective}

    (akkumulativen, akkumulative, akkumulativer, akkumulativem, akkumulatives)

    acumulativo

    Akkumulator [akumuˈlaːtoːɐ̯] {noun}

    acumulador

    akkumulieren [akumuˈliːʁən] {verb}

    acumular

    akkurat [akuˈʁaːt] {adjective}

    (akkuratesten, akkurater, akkuraten, akkurates, akkurate, akkuraterer, akkurateren, akkuratere, akkurateste, akkuratestes, akkuratester, akkuraterem, akkuratestem, akkuratem, akkurateres)

    acurado

    Akkuratesse [akuʁaˈtɛsə] {noun}

    exactidão

    Akkusationsprinzip [akuzaˈt͡si̯oːnspʁɪnˌt͡siːp] {noun}

    conceito

    Akkusativ [ˈakuzaˌtiːf] {noun}

    acusativo

    Akkusativobjekt [ˈakuzatiːfˌʔɔpjɛkt] {noun}

    complemento direto | objeto direto

    Akmeismus [akmeˈɪsmʊs | akmeˈʔɪsmʊs] {noun}

    acmeísmo

    Akmeist [akmeˈɪst | akmeˈʔɪst] {noun}

    acmeísta

    Akmeistin [akmeˈɪstɪn | akmeˈʔɪstɪn] {noun}

    acmeísta

    Akne [ˈaknə] {noun}

    acne

    Akolyth [akoˈlyːt] {noun}

    acólito

    akquirieren [ˌakviˈʁiːʁən] {verb}

    adquirir

    Akquise [aˈkviːzə] {noun}

    aquisição

    Akquisiteur [akviziˈtøːɐ̯] {noun}

    adquirente

    Akquisition [akviziˈt͡si̯oːn] {noun}

    aquisição

    akral [aˈkʁaːl] {adjective}

    (akralem, akrales, akrale, akralen, akraler)

    acral

    Akranie [akʁaˈniː] {noun}

    acrania

    Akren [ˈaːkʁən] {noun}

    acral

    Akribie [akʁiˈbiː] {noun}

    meticulosidade

    akribisch [aˈkʁiːbɪʃ] {adjective}

    (akribischsten, akribischeren, akribischere, akribischster, akribische, akribisches, akribischeres, akribischste, akribischen, akribischstes, akribischerer, akribischer, akribischerem, akribischem, akribischstem)

    meticuloso

    Akrobat [akʁoˈbaːt] {noun}

    acrobata

    Akrobatik [akʁoˈbatɪk | akʁoˈbaːtɪk] {noun}

    acrobacia

    Akrobatin [akʁoˈbaːˌtɪn] {noun}

    acrobata

    akrobatisch

    acrobático

    Akrolekt [akʁoˈlɛkt] {noun}

    acrolecto

    Akronym [ˌakʁoˈnyːm] {noun}

    acrónimo | acrograma

    Akrophobie [akʁofoˈbiː] {noun}

    acrofobia

    Akropolis [aˈkʁoːpolɪs | aˈkʁoːpolɪs] {noun}

    Acrópole

    Akrostichon [aˈkʁɔstɪçɔn] {noun}

    acróstico

    akrostichon

    acróstico

    Akt [akt] {noun}

    ato

    Aktant [akˈtant] {noun}

    complemento

    Akte [ˈaktə] {noun}

    dossiê

    Aktenmappe [ˈaktn̩ˌmapə] {noun}

    pasta

    Aktenordner [ˈaktn̩ˌʔɔʁdnɐ] {noun}

    dobrador

    Aktentasche [ˈaktn̩ˌtaʃə] {noun}

    maleta

    Aktenvernichter [ˈaktn̩fɛɐ̯ˌnɪçtɐ] {noun}

    lobo

    Aktenzeichen [ˈaktn̩ˌt͡saɪ̯çn̩] {noun}

    número de referência | número do processo

    Akteur [akˈtøːɐ̯] {noun}

    ator

    Akteurin [akˈtøːʁɪn] {noun}

    actriz

    Aktie [ˈakt͡si̯ə] {noun}

    ação

    Aktienbesitzer [ˈakt͡si̯ənbəˌzɪt͡sɐ] {noun}

    acionista

    Aktiengesellschaft [ˈakt͡si̯ənɡəˌzɛlʃaft] {noun}

    sociedade anónima

    Aktienhändler [ˈakt͡si̯ənˌhɛndlɐ] {noun}

    comerciante de ações | comerciante de valores

    Aktieninhaber [ˈakt͡si̯ənˌʔɪnhaːbɐ] {noun}

    acionista

    Aktienkurs [ˈakt͡si̯ənˌkʊʁs] {noun}

    aula

    Aktin [akˈtiːn] {noun}

    actina

    Aktinolith [aktinoˈliːt | aktinoˈlɪt] {noun}

    actinolita | actinolite

    Aktion [akˈt͡si̯oːn] {noun}

    ação

    Aktionismus [akt͡si̯oˈnɪsmʊs] {noun}

    accionismo | activismo

    Aktionär [akt͡si̯oˈnɛːɐ̯] {noun}

    acionista

    Aktionärin [akt͡sioˈnɛːˌʁɪn] {noun}

    accionista

    Aktionärsversammlung [akt͡si̯oˈnɛːɐ̯sfɛɐ̯ˌzamlʊŋ] {noun}

    assembleia de acionistas

    Aktiv [ˈaktiːf] {noun}

    voz ativa

    aktiv [akˈtiːf] {adjective}

    (aktive, aktivsten, aktiverer, aktivstes, aktivste, aktiven, aktivere, aktiveren, aktivstem, aktivster, aktives, aktivem, aktiveres, aktiver, aktiverem)

    ativo

    aktivieren [aktiˈviːʁən] {verb}

    ativar

    Aktivist [aktiˈvɪst] {noun}

    ativista

    Aktivistin [aktiˈvɪstɪn] {noun}

    ativista

    Aktivität [aktiviˈtɛːt] {noun}

    actividade

    Aktivkohle [akˈtiːfˌkoːlə] {noun}

    carvão ativado

    Aktivum [akˈtiːvʊm | ˈaktiːvʊm] {noun}

    activo

    Aktor [ˈaktoːɐ̯] {noun}

    atuador

    Aktrice [ˌakˈtʁiːs | ˌakˈtʁiːsə] {noun}

    actriz

    aktualisieren [ˌaktualiˈziːʁən] {verb}

    actualizar

    Aktualisierung [ˌaktualiˈziːʁʊŋ] {noun}

    atualização

    Aktualität [aktualiˈtɛːt] {noun}

    atualidade

    Aktuarius [aktuˈaːʁiʊs | aktuˈʔaːʁiʊs] {noun}

    atuário

    aktuell [aktuˈɛl | aktuˈʔɛl] {adjective}

    (aktuelleren, aktuellste, aktuellen, aktuellsten, aktueller, aktuelle, aktuellere, aktuellerer, aktuellster, aktuellstem, aktuellstes, aktuelleres, aktuelles, aktuellem, aktuellerem)

    atual

    Akupunktur [akupʊŋkˈtuːɐ̯] {noun}

    acupuntura

    Akustik [ˌaˈkʊstɪk] {noun}

    acústica

    akustisch [aˈkʊstɪʃ] {adjective}

    (akustisches, akustische, akustischen, akustischer, akustischem)

    acústico

    Akut [aˈkuːt] {noun}

    acento agudo

    akut [aˈkuːt] {adjective}

    (akuten, akute, akutester, akuterem, akuteste, akuteren, akutesten, akutestes, akutes, akuterer, akuteres, akuter, akutere, akutem, akutestem)

    agudo

    akzelerieren [akt͡səleˈʁiːʁən] {verb}

    acelerar

    Akzent [akˈt͡sɛnt] {noun}

    sotaque

    akzentfrei [akˈt͡sɛntˌfʁaɪ̯] {adjective}

    (akzentfreie, akzentfreies, akzentfreien, akzentfreier, akzentfreiem)

    sem sotaque

    akzentuieren [akt͡sɛntuˈiːʁən | akt͡sɛntuˈʔiːʁən] {verb}

    acentuar

    akzeptabel [akt͡sɛpˈtaːbl̩] {adjective}

    (akzeptabelste, akzeptabelsten, akzeptableren, akzeptablen, akzeptablere, akzeptabelster, akzeptable, akzeptablerem, akzeptabelstem, akzeptablerer, akzeptableres, akzeptabler, akzeptables, akzeptabelstes, akzeptablem)

    aceitável

    Akzeptabilität [akt͡sɛptabiliˈtɛːt] {noun}

    aceitabilidade

    Akzeptanz [akt͡sɛpˈtant͡s] {noun}

    aceitação

    akzeptieren [ˌakt͡sɛpˈtiːʁən] {verb}

    aceitar | admitir

    akzeptiert [akt͡sɛpˈtiːɐ̯t] {adjective, participle}

    (akzeptierterer, akzeptierteren, akzeptiertestem, akzeptiertere, akzeptierten, akzeptiertesten, akzeptierte, akzeptiertem, akzeptierteres, akzeptierteste, akzeptierterem, akzeptierter, akzeptiertester, akzeptiertes, akzeptiertestes)

    aceitado

    akzessorisch

    acessório

    Akzidens [ˈakt͡siˌdɛns] {noun}

    acidente

    akzidentell [ˌakt͡sidɛnˈtɛl] {adjective}

    (akzidentellen, akzidenteller, akzidentelles, akzidentellem, akzidentelle)

    acidental

    Akzidenz [akt͡siˈdɛnt͡s] {noun}

    acidente

    Al-Andalus {noun}

    Al-Andalus

    Alabama [ˌalaˈbaːmaː] {noun}

    Alabama

    Alabaster [alaˈbastɐ] {noun}

    alabastro

    alabasterfarben [alaˈbastɐˌfaʁbn̩] {adjective}

    (alabasterfarbenen, alabasterfarbenes, alabasterfarbene, alabasterfarbener, alabasterfarbenem)

    alabastro

    Alambic {noun}

    alambique

    Alanin [alaˈniːn] {noun}

    alanina

    Alanus {noun}

    Alan

    Alarich {noun}

    Alarico

    Alarm [aˈlaʁm] {noun}

    alarme

    alarmieren [alaʁˈmiːʁən] {verb}

    alarmar

    alarmierend [alaʁˈmiːʁənt] {adjective, participle}

    (alarmierende, alarmierendsten, alarmierenden, alarmierenderen, alarmierenderer, alarmierendstem, alarmierendste, alarmierendes, alarmierenderes, alarmierendere, alarmierender, alarmierendem, alarmierenderem, alarmierendstes, alarmierendster)

    alarmante

    Alarmismus [ˌalaʁˈmɪsmʊs] {noun}

    alarmismo

    Alaska [aˈlaska] {noun}

    Alasca

    Alaun [aˈlaʊ̯n] {noun}

    alume

    Alaunstein [aˈlaʊ̯nˌʃtaɪ̯n] {noun}

    alunita | alunite

    Alb [alp] {noun}

    elfo | angústia

    Alba [ˈalba] {noun}

    alva

    Alban [ˈalbaːn | ˈalbaːns | ˈalbaːnə | ˈalbaːn | ˈalbaːns | ˈalbaːnə] {noun}

    Albano

    Albaner [alˈbaːnɐ] {noun}

    albanês

    Albanerin [alˈbaːnəʁɪn] {noun}

    albanesa

    Albanien [alˈbaːni̯ən] {noun}

    Albânia

    Albanier [alˈbaːni̯ɐ] {noun}

    albanês

    Albanierin [alˈbaːni̯əʁɪn] {noun}

    albanês

    Albanisch [alˈbaːnɪʃ | alˈbaːnɪʃə] {noun}

    albanés | albanês

    albanisch [alˈbaːnɪʃ] {adjective}

    (albanischsten, albanischeren, albanischste, albanischerer, albanischster, albanischere, albanischen, albanischstes, albanische, albanischeres, albanischstem, albanischer, albanischerem, albanischem, albanisches)

    albanês

    Albatros [ˈalbatʁɔs] {noun}

    albatroz

    Albdruck [ˈalpˌdʁʊk] {noun}

    pesadelo

    Albe [ˈalbə] {noun}

    alva

    Albedo [alˈbeːdo] {noun}

    albedo

    albern [ˈalbɐn] {adjective, verb}

    (albernsten, albernster, albernste, albernstes, albernen, alberne, alberner, albernes, albernere, albernerer, albernstem, alberneren, albernerem, albernem, alberneres)

    bobo

    Albert [ˈalbɛʁt | ˈalbɛʁt] {noun}

    Alberto

    Alberta {noun}

    Alberta

    Albinismus [albiˈnɪsmʊs] {noun}

    albinismo

    Albino [alˈbiːno] {noun}

    albino

    albino

    albino

    Albion

    Albion

    Albit [alˈbiːt | alˈbɪt] {noun}

    albita

    Albtraum [ˈalpˌtʁaʊ̯m] {noun}

    pesadelo

    albtraumhaft [ˈalptʁaʊ̯mˌhaft] {adjective}

    (albtraumhafte, albtraumhafter, albtraumhafteren, albtraumhaftes, albtraumhafterer, albtraumhaftesten, albtraumhaftester, albtraumhafteste, albtraumhaftestes, albtraumhafteres, albtraumhaftem, albtraumhafterem, albtraumhaften, albtraumhaftestem, albtraumhaftere)

    pesadelar

    Album [ˈalbʊm] {noun}

    álbum

    Albumin [albuˈmiːn] {noun}

    albumina

    Albuminurie [ˌalbuminuˈʁiː] {noun}

    albuminúria

    Alcarraza [alkaˈʁasa] {noun}

    alcarraza

    Alchemie [alçeˈmiː] {noun}

    alquimia

    Alchemist [alçeˈmɪst] {noun}

    alquimista

    Alchimist [ˌalçiˈmɪst] {noun}

    alquimista

    Aldebaran [aldebaˈʁaːn | aldeˈbaːʁan] {noun}

    Aldebaran

    Aldehyd [aldeˈhyːt] {noun}

    aldeído

    Ale [ɛɪ̯l] {noun}

    cerveja inglesa

    aleatorisch [aleaˈtoːʁɪʃ] {adjective}

    (aleatorischerer, aleatorischen, aleatorischste, aleatorischem, aleatorischeren, aleatorischstem, aleatorischsten, aleatorischere, aleatorischer, aleatorisches, aleatorische, aleatorischerem, aleatorischster, aleatorischeres, aleatorischstes)

    duvidoso

    Alemannisch [aləˈmanɪʃ] {noun}

    alemânico

    alemannisch [aləˈmanɪʃ] {adjective}

    (alemannischen, alemannisches, alemannische, alemannischer, alemannischem)

    alemânico

    Alemannische Dialekte

    alemânico

    Alendronsäure [alɛnˈdʁoːnˌzɔɪ̯ʁə] {noun}

    alendronato de sódio

    Aleppiner [ˌalɛˈpiːnɐ] {adjective, noun}

    alepino | alepina

    aleppinisch [ˌalɛˈpiːnɪʃ] {adjective}

    (aleppinischen, aleppinische, aleppinisches, aleppinischer, aleppinischem)

    alepina | alepino

    Aleppo [ˌaˈlɛpo] {noun}

    Alepo

    Aleppokiefer [aˈlɛpoˌkiːfɐ] {noun}

    pinheiro-de-alepo | pinheiro-de-jerusalém | pinheiro-francês

    alert [aˈlɛʁt] {adjective}

    (alerterem, alertem, alerten, alerterer, alerteres, alertes, alerteste, alertere, alertester, alertestem, alertesten, alerteren, alerter, alertestes, alerte)

    alerta

    Alessandria [alesˈsandʁi̯a] {noun}

    Alessandria

    Aleutisch [aleˈuːtɪʃ | aleˈuːtɪʃə] {noun}

    aleúte

    Alewit [aleˈviːt] {noun}

    alauíta

    Alewitin [aleˈviːtɪn] {noun}

    alauíta

    Alexander [ˌalɛˈksandɐ | ˌalɛˈksandɐs | ˌalɛˈksandɐ | ˌalɛˈksandɐs] {noun}

    Alexandre

    Alexandra [alɛˈksandʁa | alɛˈksandʁas | alɛˈksandʁa | alɛˈksandʁas] {noun}

    Alexandra

    Alexandria [alɛksanˈdʁiːa | alɛˈksandʁia] {noun}

    Alexandria

    Alexandriner [alɛksanˈdʁiːnɐ] {noun}

    alexandrino

    Alexandrit [alɛksanˈdʁiːt] {noun}

    alexandrita

    Alexithymie [aˌlɛksityˈmiː] {noun}

    alexitimia

    Alexius {noun}

    Aleixo

    Alfalfa [ˌalˈfalfa] {noun}

    alfafa

    alfanzen [alˈfant͡sn̩] {verb}

    brincar

    Alfons [ˈalfɔns | ˈalfɔns] {noun}

    Affonso | Alfonso

    Alfred [ˈalfʁeːt | ˈalfʁeːt] {noun}

    Alfredo

    Algarve {noun}

    Algarve

    Alge [ˈalɡə] {noun}

    alga

    Algebra [alˈɡeːbʁa | ˈalɡebʁa] {noun}

    álgebra

    algebraisch [alɡeˈbʁaːɪʃ] {adjective}

    (algebraisches, algebraischer, algebraischen, algebraischem, algebraische)

    algébrico

    algebraische Notation [alɡeˈbʁaːɪʃə notaˈt͡si̯oːn] {noun}

    notação algébrica

    Algen

    alga

    Algerien [alˈɡeːʁiən] {noun}

    Argélia

    Algerier [alˈɡeːʁiɐ] {noun}

    argelino

    Algerierin [alˈɡeːʁiəʁɪn] {noun}

    algeriana

    algerisch [alˈɡeːʁɪʃ] {adjective}

    (algerischem, algerischsten, algerischste, algerische, algerischen, algerischstem, algerischstes, algerischeren, algerischere, algerischerem, algerischeres, algerischster, algerischer, algerischerer, algerisches)

    argelino | argeliano

    Algesie [alɡəˈziː] {noun}

    algesia

    Algier [ˈalʒiːɐ̯] {noun}

    Argel

    Algolagnie

    algolagnia

    Algologie [alɡoloˈɡiː] {noun}

    algologia

    Algometer [alɡoˈmeːtɐ] {noun}

    algómetro

    Algonkin [alˈɡɔŋkɪn] {noun}

    algonquino

    Algophilie

    algofilia

    Algorithmus [ˌalɡoˈʁɪtmʊs] {noun}

    algoritmo

    Alhidade

    alidade

    Alias [ˈaːli̯as | ˈaːli̯asə] {noun}

    cognome

    alias [ˈaːli̯as] {adverb}

    também conhecido como

    Aliasing [ˈɛɪ̯liəzɪŋ] {noun}

    aliasing | serrilhado | serrilhamento

    Alibi [ˈaːlibi] {noun}

    álibi

    Alien [ˈɛɪ̯liən | ˈɛɪ̯li̯ən] {noun}

    alienígena

    Alija {noun}

    aliyá

    Alimentation [alimɛntaˈt͡si̯oːn] {noun}

    alimentação

    Alimente [aliˈmɛntə] {noun}

    pensão

    Alinea [aˈlinea] {noun}

    pé de mosca

    aliphatisch [aliˈfaːtɪʃ] {adjective}

    (aliphatische, aliphatischen, aliphatischer, aliphatisches, aliphatischem)

    alifático

    aliquot [aliˈkvoːt | aliˈkvɔt] {adjective}

    (aliquotes, aliquoten, aliquote, aliquotem, aliquoter)

    alíquota

    Aliquote [ˌaliˈkvoːtə] {noun}

    alíquota

    Alk [alk] {noun}

    alca

    Alkali

    alcali

    alkalisch [alˈkaːlɪʃ] {adjective}

    (alkalischere, alkalischste, alkalischster, alkalischeres, alkalischen, alkalischsten, alkalischstem, alkalischer, alkalischerer, alkalischerem, alkalischeren, alkalisches, alkalische, alkalischem, alkalischstes)

    alcalino

    Alkaloid [alkaloˈiːt] {noun}

    alcaloide

    Alkaloide

    alcaloide

    Alkalose [alkaˈloːzə] {noun}

    alcalose

    Alkan [alˈkaːn] {noun}

    alcano

    Alkanna [ˈalkana] {noun}

    Alkanna

    Alkanol [alkaˈnoːl] {noun}

    alcanol

    Alken [alˈkeːn] {noun}

    alceno

    Alkin [alˈkiːn] {noun}

    alcino

    Alkohol [alkoˈhoːl | ˈalkohoːl] {noun}

    álcool

    Alkohol-

    alcoólico

    alkoholfrei [alkoˈhoːlˌfʁaɪ̯ | ˈalkohoːlˌfʁaɪ̯] {adjective}

    (alkoholfreien, alkoholfreier, alkoholfreie, alkoholfreies, alkoholfreiem)

    sem álcool

    alkoholhaltig [alkoˈhoːlhaltɪk | alkoˈhoːlhaltɪç | ˈalkohoːlhaltɪk | ˈalkohoːlhaltɪç] {adjective}

    (alkoholhaltigen, alkoholhaltigstem, alkoholhaltige, alkoholhaltiges, alkoholhaltigste, alkoholhaltigeren, alkoholhaltigsten, alkoholhaltigstes, alkoholhaltigem, alkoholhaltigster, alkoholhaltigeres, alkoholhaltigere, alkoholhaltigerer, alkoholhaltiger, alkoholhaltigerem)

    alcoólico

    Alkoholika [alkoˈhoːlika] {noun}

    bebidas alcoólicas | bebidas espirituosas | produtos alcoólicos

    Alkoholiker [alkoˈhoːlɪkɐ] {noun}

    alcoólatra

    Alkoholikerin [alkoˈhoːlɪkəʁɪn] {noun}

    alcoólatra

    alkoholisch [alkoˈhoːlɪʃ] {adjective}

    (alkoholischen, alkoholischem, alkoholisches, alkoholischer, alkoholische)

    alcoólico

    alkoholisiert [alkoholiˈziːɐ̯t] {adjective}

    (alkoholisiertestes, alkoholisierter, alkoholisierten, alkoholisierteren, alkoholisiertes, alkoholisiertere, alkoholisierterer, alkoholisierte, alkoholisiertem, alkoholisiertester, alkoholisierteste, alkoholisiertesten, alkoholisierterem, alkoholisiertestem, alkoholisierteres)

    alcoolizado

    Alkoholismus [ˌalkohoˈlɪsmʊs] {noun}

    alcoolismo

    Alkoholkonsum [ˈalkoholkɔnˌzuːm] {noun}

    consumo de álcool

    Alkoholkontrolle [ˈalkoholkɔnˌtʁɔlə] {noun}

    teste de alcoolemia

    Alkoholkranke [alkoˈhoːlˌkʁaŋkə] {noun}

    alcoólatra

    Alkoholkranker [alkoˈhoːlˌkʁaŋkɐ] {noun}

    alcoólatra

    Alkoholpegel [alkoˈhoːlˌpeːɡl̩ | ˈalkohoːlˌpeːɡl̩] {noun}

    alcoolemia | alcoolémia

    Alkoholspiegel [alkoˈhoːlˌʃpiːɡl̩ | ˈalkohoːlˌʃpiːɡl̩] {noun}

    alcoolemia | alcoolémia

    Alkoholsucht [alkoˈhoːlzʊxt | ˈalkohoːlzʊxt] {noun}

    alcoolismo

    Alkoholtest [ˈalkohoːlˌtɛst] {noun}

    bafômetro

    Alkoholvergiftung [alkoˈhoːlfɛɐ̯ˌɡɪftʊŋ | ˈalkohoːlfɛɐ̯ˌɡɪftʊŋ] {noun}

    intoxicação alcoólica

    Alkove

    alcova

    Alkoven [alˈkoːvn̩ | ˈalkoːvn̩] {noun}

    alcova

    all [al] {indefinitePronoun}

    tudo

    Allah [aˈlaː | ˈala | aˈlaː | ˈala] {noun}

    Alá | Allah

    Allativ [ˈalatiːf] {noun}

    alativo

    Allaussöhnung [ˈalˌʔaʊ̯szøːnʊŋ] {noun}

    universalismo

    Allbuch [ˈalˌbuːx] {noun}

    dicionário enciclopédico

    alle [ˈalə] {adverb}

    esgotado

    alle Brücken hinter sich abbrechen [ˈalə ˈbʁʏkn̩ ˈhɪntɐ zɪç ˈapˌbʁɛçn̩]

    queimar as pontes

    alle Hände voll zu tun haben [ˈalə ˈhɛndə fɔl t͡su ˈtuːn ˈhaːbn̩]

    estar de mãos cheias

    alle Jubeljahre [ˌalə ˈjubl̩ˌjaːʁə]

    de vez em nunca

    alle Wege führen nach Rom [ˈalə ˈveːɡə ˈfyːʁən naːx ʁoːm]

    todos os caminhos vao ter a Roma | todos os caminhos levam a Roma

    Allee [aˈleː] {noun}

    avenida

    Allegorese [aleɡoˈʁeːzə] {noun}

    alegoria

    Allegorie [aleɡoˈʁiː] {noun}

    alegoria

    allegorie

    alegoria

    allegro [aˈleːɡʁo] {adverb}

    alegro

    allein [aˈlaɪ̯n] {adjective}

    alleine [aˈlaɪ̯nə] {adjective}

    único

    Alleingang [aˈlaɪ̯nˌɡaŋ] {noun}

    iniciativa própria

    Alleinherrschaft [aˈlaɪ̯nˌhɛʁʃaft] {noun}

    absolutismo

    Alleinherrscher [aˈlaɪ̯nˌhɛʁʃɐ] {noun}

    autocrata | autócrata

    Alleinherrscherin [aˈlaɪ̯nˌhɛʁʃəʁɪn] {noun}

    autocrata | autócrata

    alleinig [aˈlaɪ̯nɪk | aˈlaɪ̯nɪç] {adjective}

    (alleinige, alleiniges, alleinigen, alleiniger, alleinigem)

    exclusivo

    alleinstehend [aˈlaɪ̯nˌʃteːənt] {adjective, participle}

    (alleinstehende, alleinstehenden, alleinstehendem, alleinstehender, alleinstehendes)

    isolado

    Alleinstehende [aˈlaɪ̯nˌʃteːəndə] {noun}

    solteira

    Alleinstehender [aˈlaɪ̯nˌʃteːəndɐ] {noun}

    solteira

    Allelopathie [aˌleːlopaˈtiː] {noun}

    alelopatia

    allemal [aləˈmaːl | ˈaləˌmaːl] {adverb}

    constantemente

    allenfalls [ˈalənˈfals] {adverb}

    no máximo

    allenthalben [ˈaləntˈhalbm̩ | ˈaləntˈhalbn̩] {adverb}

    em toda a parte

    aller guten Dinge sind drei [ˈalɐ ˈɡuːtn̩ ˈdɪŋə zɪnt dʁaɪ̯]

    às três é de vez

    allerbeste [alɐˈbɛstə | ˈalɐˌbɛstə] {adjective}

    (allerbeste, allerbesten, allerbestem, allerbestes, allerbester)

    melhor

    allerdings [alɐˈdɪŋs | ˈalɐdɪŋs] {adverb}

    mas

    Allergen [ˌalɛʁˈɡeːn] {noun}

    alérgeno

    allergen [alɛʁˈɡeːn] {adjective}

    (allergensten, allergenen, allergenste, allergenster, allergenerer, allergenes, allergenstes, allergene, allergeneren, allergener, allergeneres, allergenere, allergenstem, allergenem, allergenerem)

    alergizante

    Allergie [ˌalɛʁˈɡiː] {noun}

    alergia

    Allergiker [aˈlɛʁɡɪkɐ] {noun}

    alérgico

    allergisch [ˌaˈlɛʁɡɪʃ] {adjective}

    (allergischen, allergischere, allergischsten, allergisches, allergischerer, allergischer, allergischem, allergischeren, allergischstes, allergischster, allergischstem, allergischste, allergischerem, allergischeres, allergische)

    alérgico

    Allergologe [alɛʁɡoˈloːɡə] {noun}

    alergista | alergologista

    Allergologie [alɛʁɡoloˈɡiː] {noun}

    alergologia

    allerhand [alɐˈhant | ˈalɐhant] {adjective}

    bastante

    Allerheiligen [alɐˈhaɪ̯lɪɡn̩] {noun}

    Dia de Todos-os-Santos

    Allerheiligstes [ˈalɐˈhaɪ̯lɪçstəs] {noun}

    ádito

    Allerlei [alɐˈlaɪ̯] {noun}

    pot-pourri

    allerlei [ˈalɐˌlaɪ̯] {indefinitePronoun}

    bastante

    allerletzte [alɐˈlɛt͡stə | ˈalɐˌlɛt͡stə] {adjective}

    (allerletzten, allerletzte, allerletzter, allerletztes, allerletztem, llerletztes, llerletzter, llerletzte)

    aguentar

    allerliebst [ˈalɐˌliːpst | ˌalɐˈliːpst] {adjective}

    (allerliebste, allerliebstes, allerliebsten, allerliebstem, allerliebster)

    atraente

    Allerwertester [alɐˈveːɐ̯təstɐ] {noun}

    traseiro

    alles Gute zum Geburtstag [ˌaləs ˈɡuːtə t͡sʊm ɡəˈbʊʁt͡sˌtaːk]

    feliz aniversário | parabéns | bom aniversário

    alles in einen Topf werfen [ˈaləs ɪn ˈaɪ̯nən tɔp͡f ˈvɛʁfn̩]

    mexer tudo no mesmo saco

    alles paletti [ˈaləs ˌpaˈlɛti]

    bem

    Allesfresser [ˈaləsˌfʁɛsɐ] {noun}

    onívoro | omnívoro

    alleweil [ˈaləvaɪ̯l] {adverb}

    amiúde

    allfällig [ˈalˌfɛlɪɡ | ˌalˈfɛlɪç] {adjective}

    (allfälligen, allfällige, allfälligem, allfälliger, allfälliges)

    contingente

    Allgegenwart

    onipresença

    allgegenwärtig [alɡeːɡn̩ˈvɛʁtɪç | ˈalɡeːɡn̩ˌvɛʁtɪç] {adjective}

    (allgegenwärtigen, allgegenwärtiger, allgegenwärtiges, allgegenwärtige, allgegenwärtigem)

    omnipresente

    Allgegenwärtigkeit

    ubiquidade

    allgemein [ˈalɡəˌmaɪ̯n | ˌalɡəˈmaɪ̯n] {adjective}

    (allgemeinerer, allgemeine, allgemeinen, allgemeines, allgemeineres, allgemeinsten, allgemeiner, allgemeineren, allgemeinerem, allgemeinste, allgemeinere, allgemeinstes, allgemeinem, allgemeinster, allgemeinstem)

    geral

    Allgemeine Relativitätstheorie [alɡəˈmaɪ̯nə ʁelativiˈtɛːt͡steoˌʁiː] {noun}

    relatividade geral

    allgemeingültig [ˈalɡəˌmaɪ̯nˌɡʏltɪk | ˈalɡəˌmaɪ̯nˌɡʏltɪç | ˌalɡəˈmaɪ̯nˌɡʏltɪk | ˌalɡəˈmaɪ̯nˌɡʏltɪç] {adjective}

    (allgemeingültigem, allgemeingültigen, allgemeingültige, allgemeingültiges, allgemeingültiger)

    general

    Allgemeinheit [alɡəˈmaɪ̯nhaɪ̯t] {noun}

    público

    Allgemeinmedizin [alɡəˈmaɪ̯nmediˌt͡siːn] {noun}

    medicina geral e familiar

    Allgemeinplatz [alɡəˈmaɪ̯nˌplat͡s] {noun}

    banalidad | generalidad | lugar comum

    Allgemeinwissen [alɡəˈmaɪ̯nˌvɪsn̩] {noun}

    conhecimento geral

    Allheilmittel [alˈhaɪ̯lˌmɪtl̩] {noun}

    panaceia

    Allheit [ˈalhaɪ̯t] {noun}

    totalidade

    Allianz [aˈli̯ant͡s] {noun}

    aliança

    Allier {noun}

    Allier

    Alligator [ˌaliˈɡaːtoːɐ̯] {noun}

    jacaré | aligátor

    Alliierter [aliˈʔiːɐ̯tɐ] {noun}

    aliado

    Alliteration [alɪteʁaˈt͡si̯oːn] {noun}

    aliteração

    alljährlich [ˈalˈjɛːɐ̯lɪç] {adjective}

    (alljährliche, alljährliches, alljährlichen, alljährlicher, alljährlichem)

    anuário

    Allmacht [ˈalˌmaxt] {noun}

    omnipotência | onipotência

    Allmende [alˈmɛndə] {noun}

    mancha

    allmächtig [alˈmɛçtɪk | alˈmɛçtɪç] {adjective}

    (allmächtigsten, allmächtigeren, allmächtiger, allmächtige, allmächtigere, allmächtigste, allmächtiges, allmächtigen, allmächtigerem, allmächtigster, allmächtigerer, allmächtigstes, allmächtigeres, allmächtigem, allmächtigstem)

    onipotente | todo-poderoso

    allmählich [alˈmɛːlɪç] {adjective}

    (allmählichstes, allmählichere, allmählicheren, allmählichsten, allmählichstem, allmählicherer, allmählichem, allmähliche, allmählichen, allmählichste, allmählicher, allmähliches, allmählichster, allmählicherem, allmählicheres)

    gradual

    allochthon [alɔxˈtoːn] {adjective}

    (allochthone, allochthonen, allochthones, allochthoner, allochthonem)

    alóctone

    Allod [aˈloːt] {noun}

    alódio

    Allodialbesitz [aloˈdi̯aːlbəˌzɪt͡s] {noun}

    alódio

    Allograph [aloˈɡʁaːf] {noun}

    alógrafo

    Allokation [alokaˈt͡si̯oːn] {noun}

    alocação

    allokieren [ˌaloˈkiːʁən] {verb}

    abordar

    Allokution [alɔkuˈt͡si̯oːn] {noun}

    alocução

    Allomorph [aloˈmɔʁf] {noun}

    alomorfe

    Allophon [aloˈfoːn] {noun}

    alofone

    Allosaurus [aloˈzaʊ̯ʁʊs] {noun}

    alossauro

    Allotropie [alotʁoˈpiː] {noun}

    alotropia

    Alloxan [alɔˈksaːn] {noun}

    aloxano

    allozieren [aloˈt͡siːʁən] {verb}

    alocar

    Allquantor [ˈalˌkvantoːɐ̯] {noun}

    quantificação universal

    Alltag [ˈalˌtaːk] {noun}

    quotidiano

    Alltagssituation [ˈaltaːkszituaˌt͡si̯oːn] {noun}

    situação cotidiana

    Alltagssprache [ˈaltaːksˌʃpʁaːxə] {noun}

    linguagem acessível | linguagem corrente | linguagem de todos os dias | linguagem do cotidiano | linguagem do dia a dia | linguagem quotidiana

    alltäglich [alˈtɛːklɪç | ˈalˌtɛːklɪç] {adjective}

    (alltäglichste, alltäglichstem, alltäglichstes, alltäglichere, alltägliches, alltäglichen, alltäglicheren, alltäglichsten, alltägliche, alltäglichster, alltäglicherer, alltäglicheres, alltäglicher, alltäglicherem, alltäglichem)

    quotidiano

    Alluvium [aˈluːvi̯ʊm] {noun}

    holoceno

    allwissend [alˈvɪsn̩t | ˈalˌvɪsn̩t] {adjective}

    (allwissenden, allwissendes, allwissender, allwissendem, allwissende)

    onisciente

    Allwissenheit [alˈvɪsn̩haɪ̯t] {noun}

    omnisciência | onisciência

    Allylalkohol [aˈlyːlˌʔalkohoːl] {noun}

    álcool alílico

    allzeit [ˈalt͡saɪ̯t] {adverb}

    constantemente

    allzu [ˈalt͡suː] {adverb}

    demais

    allzumal

    sempre

    Allüre [aˈlyːʁə] {noun}

    afetação

    Alm [alm] {noun}

    pastagem alpina | pasto alpino

    Alma Mater [ˈalma ˈmaːtɐ] {noun}

    alma mater

    Almanach [ˈalmanax] {noun}

    almanaque

    Almandin [almanˈdiːn] {noun}

    almandina | almandita

    Almería [almeˈʁia] {noun}

    Almeria

    Almhütte [ˈalmˌhʏtə] {noun}

    cabana alpina

    Almosen [ˈalmoːzn̩] {noun}

    esmola

    Aloe [ˈaːloe] {noun}

    aloe

    Alois [ˈaːlɔɪ̯s | ˈaːlɔɪ̯s] {noun}

    Aloisio

    Alopezie [alopeˈt͡siː] {noun}

    alopecia

    Alpaka [alˈpaka] {noun}

    alpaca

    Alpakahengst

    alpaca

    Alpakastute

    alpaca

    Alpen [ˈalpn̩] {noun}

    Alpes

    Alpendohle [ˈalpn̩ˌdoːlə] {noun}

    gralha-de-bico-amarelo

    Alpenstrandläufer [ˈalpm̩ˌʃtʁantlɔɪ̯fɐ] {noun}

    pilrito-comum

    Alpenveilchen [ˈalpm̩ˌfaɪ̯lçən | ˈalpn̩ˌfaɪ̯lçən] {noun}

    ciclame

    Alpha [ˈalfa] {noun}

    alfa

    Alpha Centauri [ˈalfa t͡sɛnˈtaʊ̯ʁi] {noun}

    Alfa Centauri

    Alpha privativum [ˈalfa pʁivaˈtiːva | ˈalfa pʁivaˈtiːvʊm] {noun}

    alfa privativo

    Alphabet [alfaˈbeːt] {noun}

    alfabeto | abecedário

    alphabetisch [alfaˈbeːtɪʃ] {adjective}

    (alphabetisches, alphabetischen, alphabetische, alphabetischer, alphabetischem)

    alfabético

    Alphabetisierung [alfabetiˈziːʁʊŋ] {noun}

    alfabetismo

    Alphabetisierungsrate [alfabetiˈziːʁʊŋsˌʁaːtə] {noun}

    grau de literacia | nívei de literacia | nível de alfabetização | taxa de alfabetização | taxa de literatura

    Alphabetismus [alfabeˈtɪsmʊs] {noun}

    alfabetismo

    Alphamännchen [ˈalfaˌmɛnçən] {noun}

    macho alfa

    alphanumerisch [alfanuˈmeːʁɪʃ] {adjective}

    (alphanumerischen, alphanumerische, alphanumerischer, alphanumerisches, alphanumerischem)

    alfanumérico

    Alphastrahlung [ˈalfaˌʃtʁaːlʊŋ] {noun}

    radiação alfa

    Alphateilchen [ˈalfaˌtaɪ̯lçən] {noun}

    partícula alfa

    Alphazerfall [ˈalfat͡sɛɐ̯ˌfal] {noun}

    decaimento alfa

    Alphons {noun}

    Alfonso

    Alphorn [ˈalpˌhɔʁn] {noun}

    buzina dos Alpes

    Alpinismus [alpiˈnɪsmʊs] {noun}

    alpinismo

    alpinist

    alpinista

    Alraune [alˈʁaʊ̯nə] {noun}

    mandrágora

    als [als] {adverb}

    que | quando | como

    alsbald [alsˈbalt] {adverb}

    logo

    also [ˈalzo] {adverb, particle}

    então | portanto | ou seja | bem

    alt [alt] {adjective}

    (älteren, älterer, ältester, alten, ältere, ältesten, älteste, alte, ältestes, altes, älterem, alter, ältestem, älteres, altem)

    velho | antigo

    Altaisch [alˈtaːɪʃ | alˈtaːɪʃə] {noun}

    Altai

    Altar [alˈtaːɐ̯] {noun}

    altar

    Altarbild [alˈtaːɐ̯ˌbɪlt] {noun}

    retábulo

    Altarraum [alˈtaːɐ̯ˌʁaʊ̯m] {noun}

    presbitério

    altbacken [ˈaltbakn̩ | ˈaltbakən] {adjective}

    (altbackeneres, altbackneres, altbackenem, altbacknem, altbackener, altbackner, altbackensten, altbackenen, altbacknen, altbackenste, altbackenerer, altbacknerer, altbackenstes, altbackenes, altbacknes, altbackeneren, altbackneren, altbackene, altbackne, altbackenster, altbackenstem, altbackenere, altbacknere, altbackenerem, altbacknerem)

    estagnado

    Altbau [ˈaltˌbaʊ̯] {noun}

    edifício antigo

    Altbauwohnung [ˈaltˌbaʊ̯ˌvoːnʊŋ] {noun}

    apartamento em edifício antigo

    altbewährt [ˌaltbəˈvɛːɐ̯t] {adjective}

    (altbewährteren, altbewährteste, altbewährterem, altbewährtesten, altbewährtere, altbewährtester, altbewährten, altbewährte, altbewährtestes, altbewährtem, altbewährtes, altbewährteres, altbewährterer, altbewährter, altbewährtestem)

    de longa data

    Altbischof [ˈaltˌbɪʃoːf | ˈaltˌbɪʃɔf] {noun}

    bispo

    Alte [ˈaltə] {noun}

    bolo

    Altenglisch [ˈaltˌʔɛŋlɪʃ] {noun}

    inglês antigo

    altenglisch [ˈaltˌʔɛŋlɪʃ] {adjective}

    (altenglischen, altenglische, altenglischem, altenglisches, altenglischer)

    anglófono

    Altenheim [ˈaltn̩ˌhaɪ̯m] {noun}

    casa de retiro

    Alter [ˈaltɐ] {interjection, noun}

    idade | velhice

    Alter Ego [ˈaltɐ ˈeːɡo] {noun}

    alter ego

    alter Mann

    velho

    alterieren [altəˈʁiːʁən] {verb}

    alarmar

    Alterität [ˌaltəʁiˈtɛːt] {noun}

    alteridade | outridade

    Altern [ˈaltɐn] {noun}

    envelhecimento

    alternativ [ˌaltɛʁnaˈtiːf] {adjective}

    (alternativeren, alternative, alternativsten, alternativen, alternativster, alternativstem, alternativste, alternativere, alternativstes, alternativeres, alternativer, alternatives, alternativem, alternativerem, alternativerer)

    alternativo

    Alternative [ˌaltɛʁnaˈtiːvə] {noun}

    alternativa

    Alternativhypothese [altɐnaˈtiːfhypoˌteːzə] {noun}

    hipótese alternativa

    Alternativmedizin [altɛʁnaˈtiːfmediˌt͡siːn] {noun}

    medicina alternativa

    alternieren [altɐˈniːʁən] {verb}

    alternar

    alternierend [ˌaltɛʁˈniːʁənt] {adjective, participle}

    (alternierenden, alternierender, alternierendem, alternierende, alternierendes)

    alternante

    Altersarmut [ˈaltɐsˌʔaʁmuːt] {noun}

    pobreza na velhice

    Altersdiskriminierung [ˈaltɐsdɪskʁimiˌniːʁʊŋ] {noun}

    idadismo

    Alterserscheinung [ˈaltɐsʔɛɐ̯ˌʃaɪ̯nʊŋ] {noun}

    sinais da idade | sinal da idade

    Altersgrenze [ˈaltɐsˌɡʁɛnt͡sə] {noun}

    limite de idade

    Altersheim [ˈaltɐsˌhaɪ̯m] {noun}

    asilo

    Alterspräsident [ˈaltɐspʁɛziˌdɛnt] {noun}

    decano

    Altersschwäche [ˈaltɐsˌʃvɛçə] {noun}

    velhice

    Altertum [ˈaltɐtuːm] {noun}

    antiguidade

    Altes Testament [ˈaltəs tɛstaˈmɛnt | ˈaltəs tɛstaˈmɛnt] {noun}

    Antigo Testamento

    Altfranzösisch [ˈaltfʁanˌt͡søːzɪʃ] {noun}

    francês antigo

    altfranzösisch [ˈaltfʁanˌt͡søːzɪʃ] {adjective}

    (altfranzösischen, altfranzösisches, altfranzösischer, altfranzösische, altfranzösischem)

    francês antigo

    Altfriesisch [ˈaltˌfʁiːzɪʃ] {noun}

    antigo frisão

    altgedient [ˈaltɡəˌdiːnt] {adjective}

    (altgediente, altgedientem, altgedienten, altgedientes, altgedienter)

    veterano

    Altglas [ˈaltˌɡlaːs] {noun}

    vidro velho

    Altglascontainer [ˈaltɡlaːskɔnˌteːnɐ | ˈaltɡlaːskɔnˌtɛɪ̯nɐ] {noun}

    vidrão

    Altgriechisch [ˈaltˌɡʁiːçɪʃ] {noun}

    grego antigo

    altgriechisch [ˈaltˌɡʁiːçɪʃ] {adjective}

    (altgriechische, altgriechischen, altgriechisches, altgriechischer, altgriechischem)

    grego antigo

    althergebracht [altˈheːɐ̯ɡəˌbʁaxt] {adjective}

    (althergebrachten, althergebrachter, althergebrachtes, althergebrachtem, althergebrachte)

    clássico

    Althing [ˈalˌtɪŋ] {noun}

    Althing

    Althochdeutsch [ˈalthoːxˌdɔɪ̯t͡ʃ | ˈalthoːxˌdɔɪ̯t͡ʃə] {noun}

    alto alemão antigo

    althochdeutsch [ˈalthoːxˌdɔɪ̯tʃ] {adjective}

    (althochdeutschen, althochdeutschem, althochdeutscher, althochdeutsche, althochdeutsches)

    alto alemão antigo

    Altkirchenslawisch [ˈaltˌkɪʁçn̩slaːvɪʃ] {noun}

    antigo eslavo eclesiástico

    altmodisch [ˈaltˌmoːdɪʃ] {adjective}

    (altmodischen, altmodischeren, altmodischster, altmodischsten, altmodische, altmodischste, altmodischstem, altmodischere, altmodischer, altmodischerer, altmodischstes, altmodisches, altmodischeres, altmodischem, altmodischerem)

    antigo

    altniederländisch [ˈaltniːdɐˌlɛndɪʃ] {adjective}

    (altniederländischer, altniederländischen, altniederländisches, altniederländische, altniederländischem)

    holandês antigo

    Altnordisch [ˈaltˌnɔʁdɪʃ | ˈaltˌnɔʁdɪʃə] {noun}

    nórdico antigo

    Altostratus [ˌaltoˈstʁaːtʊs | ˌaltoˈʃtʁaːtʊs] {noun}

    alto-estrato

    Altpreußisch [ˈaltˌpʁɔɪ̯sɪʃ | ˈaltˌpʁɔɪ̯sɪʃə] {noun}

    prussiano

    altpreußisch [ˈaltˌpʁɔɪ̯sɪʃ] {adjective}

    (altpreußische, altpreußischem, altpreußischen, altpreußisches, altpreußischer)

    prussian

    Altruismus [altʁuˈɪsmʊs] {noun}

    altruísmo

    Altruist [ˌaltʁuˈɪst] {noun}

    altruísta

    Altruistin [ˌaltʁuˈɪstɪn] {noun}

    altruísta

    altruistisch [altʁuˈɪstɪʃ] {adjective}

    (altruistischste, altruistischere, altruistischsten, altruistische, altruistischen, altruistischeres, altruistischeren, altruistischem, altruistischer, altruistischerem, altruistischstes, altruistisches, altruistischstem, altruistischerer, altruistischster)

    altruístico

    Altstadt [ˈaltʃtat] {noun}

    bairro histórico | centro histórico

    Altsächsisch [ˈaltˌzɛksɪʃ | ˈaltˌzɛksɪʃə] {noun}

    Saxão antigo

    altsächsisch [ˈaltˌzɛksɪʃ] {adjective}

    (altsächsischen, altsächsisches, altsächsischer, altsächsische, altsächsischem)

    antigo saxão

    alttestamentlich [ˈalttɛstaˌmɛntlɪç] {adjective}

    (alttestamentlicher, alttestamentlichen, alttestamentliche, alttestamentliches, alttestamentlichem)

    Antigo Testamento

    Altweibersommer [altˈvaɪ̯bɐˌzɔmɐ] {noun}

    Verão de

    Gefällt Ihnen die Vorschau?
    Seite 1 von 1