Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge
()
Über dieses E-Book
Ähnlich wie Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch
Titel in dieser Serie (22)
Das Große Wörterbuch Deutsch - Spanisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Französisch: 80.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Niederländisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Finnisch: 50.000 Einträg Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Italienisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Japanisch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Norwegisch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Französisch - Deutsch: 80.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Finnisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Italienisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Schwedisch: 70.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Niederländisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Englisch: 500.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Japanisch - Deutsch: 20.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Schwedisch - Deutsch: 60.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Polnisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Englisch - Deutsch: 500.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Russisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Polnisch - Deutsch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Ähnliche E-Books
Das Große Wörterbuch Deutsch - Italienisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Finnisch: 50.000 Einträg Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Russisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Niederländisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Japanisch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Spanisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Polnisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Norwegisch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Französisch: 80.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Schwedisch: 70.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Italienisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Finnisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Niederländisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Japanisch - Deutsch: 20.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Schwedisch - Deutsch: 60.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWörterbuch der Rechtschreibung: Praktische Hilfe für Schule, Alltag und Beruf Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLexikon Fremdwörter Synonyme: Nachschlagwerk für Schule, Studium, Alltag & Beruf Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVersunkene Wortschätze: Wörter, die uns fehlen werden Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenThea der kleine Thesaurus: Feste Wendungen im Deutschen. Niveau B1 - C2 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWörterbuch für den Urlaub ITALIENISCH – DEUTSCH: Urlaubswortschatz Italienisch A bis Z Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBoarisch fia Breißn: Bayrisch für Einsteiger Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTschechische Verben: 100 Verben Serie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFachwörterbuch Physik - alphabetisch und thematisch geordnet: Englisch - Deutsch Deutsch - Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFachwörterbuch Physik: Englisch - Deutsch Deutsch - Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSpanisch lernen in kürzester Zeit Teil 3 Anfängerteil mit schriftlicher Aussprache und Wörterbuch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenNeues Spanisch-Deutsches Wörterbuch Auf Grund des Wörterbuches der Königlich spanischen Akademie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Kinder für Sie
Grimms Märchen: Mit hochauflösenden, vollfarbigen Bildern Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Spanisch - Lerne Spanisch Anders Paralleler Text Lesen (Vol 2): 10 Geschichten in Spanisch und Deutsch für Spanisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKommissar Kugelblitz - So wirst du Superdetektiv! Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPost für den Tiger Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Die Physiker - Lektürehilfe und Interpretationshilfe. Interpretationen und Vorbereitungen für den Deutschunterricht. Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Kurzgrammatik der deutschen Sprache: Wörter und Sätze. Ein Überblick über die wichtigsten Regeln Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAufsatz Deutsch 4. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Übungsheft Rechtschreiben - 4. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFrage und Verneinung. Englisch ab 6. Klasse und für Erwachsene Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMeine große Leselernbox: Rittergeschichten, Fußballgeschichten, Polizeigeschichten: Mit 3 Lesestufen Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Oh, wie schön ist Panama: Die Geschichte, wie der kleine Tiger und der kleine Bär nach Panama reisen. Vierfarbiges Bilderbuch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSpanisch ( Spanisch Für Alle ) Die Häufigsten Spanischen Verben: Von A bis Z, die 100 Verben mit Übersetzung, zweisprachigem Text und Beispielsätzen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenErstleseblock - Die Welt entdecken Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGriechische Mythologie: Die schönsten Sagen des klassischen Altertums Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMeine schönsten Kindergedichte: Zum Vorlesen und Aufsagen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Übungsheft Rechtschreiben - 3. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAschenputtel: Märchen der Brüder Grimm für Kinder zum Lesen und Vorlesen Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Heidi (Illustrierte Ausgabe: Buch 1&2): Der beliebte Kinderklassiker: Heidis Lehr- und Wanderjahre & Heidi kann brauchen, was es gelernt hat Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Übungsheft Rechtschreiben - 2. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAutogeschichten: Vorlesebuch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKommissar Kugelblitz - Kugelblitz in Wien Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenErstleseblock - Sommer, Ferien, Sonnenschein Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Übungsheft Lesen - 1. Klasse: Vom Wort zum Satz Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWoyzeck - Lektürehilfe und Interpretationshilfe. Interpretationen und Vorbereitungen für den Deutschunterricht. Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenSherlock Holmes re-told for children / KIndergerechte Fassung The Blue Carbuncle / Der blaue Karfunkel Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWAS IST WAS Viren (Broschüre): Den Krankheitserregern auf der Spur Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Rezensionen für Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Das Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch - Benjamin Maximilian Eisenhauer
Vorwort
Dieses Wörterbuch enthält rund 40.000 deutsche Begriffe mit deren portugiesischen Übersetzungen und ist damit eines der umfangreichsten Bücher dieser Art. Es bietet ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen.
Die Begriffe werden von Deutsch nach Portugiesisch übersetzt. Wenn Sie Übersetzungen von Portugiesisch nach Deutsch benötigen, dann empfiehlt sich der Begleitband Das Große Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch
.
Wörter
A
a cappella [a kaˈpɛla] {adverb}
a capela
a priori [a pʁiˈoːʁi] {adverb}
a priori
A-Bombe [ˈaːˌbɔmbə] {noun}
bomba atômica
Aa [aː] {noun}
fazer cocô
Aa machen [aˈʔa ˌmaxn̩ | ˈaʔa ˌmaxn̩]
fazer cocô | fazer cocó
Aachen [ˈaːxn̩] {noun}
Aachen | Aquisgrano | Aquisgrana
Aachener [ˈaːxənɐ] {adjective, noun}
Aachen
Aad [aːt] {noun}
pega-rabuda
Aal [aːl] {noun}
enguia
Aalbeere [ˈaːlˌbeːʁə] {noun}
groselha negra
Aalborg [ˈaːlbɔʁk] {noun}
Aalborg
Aalbutt [ˈaːlˌbʊt] {noun}
bruxa
Aalen [ˈaːlən] {noun}
Aalen
aalen [ˈaːlən] {verb}
estirar-se
Aalenium [aˈleːni̯ʊm] {noun}
Aaleniano
Aalfischer [ˈaːlˌfɪʃɐ] {noun}
pescador de enguias
Aalfischerei [ˈaːlfɪʃəˌʁaɪ̯] {noun}
restaurante
aalförmig [ˈaːlˌfœʁmɪk | ˈaːlˌfœʁmɪç] {adjective}
(aalförmigen, aalförmige, aalförmiger, aalförmiges, aalförmigem)
anguiliforme
aalglatt [ˈaːlˈɡlat] {adjective}
(aalglatteste, aalglattesten, aalglatteren, aalglattestes, aalglatterer, aalglatte, aalglatten, aalglattester, aalglattestem, aalglattere, aalglatterem, aalglatter, aalglattes, aalglatteres, aalglattem)
liso como uma enguia | político
aalglatt sein [ˈaːlˈɡlat zaɪ̯n]
esquivo
Aalkrähe [ˈaːlˌkʁɛːə] {noun}
biguá
Aalmutter [ˈaːlˌmʊtɐ] {noun}
peixe-carneiro europeu | peixe-carneiro-europeu
Aalst [aːlst] {noun}
Aalst
Aap [aːp] {noun}
macaco
Aar [aːɐ̯] {noun}
águia
Aaron [ˈaːʁɔn | ˈaːʁɔns | ˈaːʁɔnə | ˈaːʁɔn | ˈaːʁɔns | ˈaːʁɔnə] {noun}
Aarão
Aas [aːs] {noun}
carniça
aasen [ˈaːzn̩] {verb}
definhar
Aasfliege [ˈaːsˌfliːɡə] {noun}
varejeira
aasfressend [ˈaːsˌfʁɛsn̩t] {adjective}
(aasfressende, aasfressenden, aasfressendes, aasfressendem, aasfressender)
necrófago
Aasfresser [ˈaːsˌfʁɛsɐ] {noun}
necrófago
aasfressig [ˈaːsˌfʁɛsɪk | ˈaːsˌfʁɛsɪç] {adjective}
(aasfressiges, aasfressigen, aasfressige, aasfressiger, aasfressigem)
necrófago
aasfräßig [ˈaːsˌfʁɛːsɪk | ˈaːsˌfʁɛːsɪç] {adjective}
(aasfräßigen, aasfräßiger, aasfräßige, aasfräßiges, aasfräßigem)
necrófago
Aasgeier [ˈaːsˌɡaɪ̯ɐ] {noun}
abutre
Aasseite [ˈaːsˌzaɪ̯tə] {noun}
carne
ab [ap] {adverb, preposition}
a partir de | de
ab die Post [ap diː pɔst]
partiu! | vamos lá!
ab trimo {interjection}
botar o pé na estrada
ab und an [ap ʊnt ˈan]
de tempos a tempos
ab und zu [ap ʊnt t͡suː]
de vez em quando
ab- [ap] {prefix}
desligar
Abadan [abaˈdaːn] {noun}
Abadan
abaissieren [abɛˈsiːʁən] {verb}
abaixar
abaissiert [abɛˈsiːɐ̯t] {adjective, participle}
(abaissierten, abaissierter, abaissierte, abaissiertes, abaissiertem)
abatido
Abaka [aˈbaka | aˈbaːka] {noun}
abacá
Abakan [abaˈkan] {noun}
Abakan
Abakist
abacista
Abakus [ˈabakʊs | ˈaːbakʊs] {noun}
ábaco
Abalienation [ˌapˌʔali̯enaˈt͡si̯oːn] {noun}
abalienação
abalienieren [ˌapʔali̯eˈniːʁən] {verb}
abalienar
Abalone [abaˈloːnə] {noun}
haliote
Abandon [abɑ̃ˈdɔ̃ː] {noun}
abandono
abandonnieren [abɑ̃dɔˈniːʁən] {verb}
renunciar
abarbeiten [ˈapʔaʁˌbaɪ̯tn̩] {verb}
executar
Abarbeitung [ˈapˌʔaːʁbaɪ̯tʊŋ] {noun}
execução
Abart [ˈapˌʔaːɐ̯t] {noun}
diversidade
abarten [ˈapˌʔaːɐ̯tn̩] {verb}
degenerado
abartig [ˈapˌʔaʁtɪk | ˈapˌʔaʁtɪç] {adjective}
(abartigeren, abartigstes, abartiges, abartigerer, abartigen, abartigsten, abartige, abartigste, abartigeres, abartiger, abartigere, abartigster, abartigem, abartigerem, abartigstem)
anormal
Abartigkeit [ˈapˌʔaːɐ̯tɪçkaɪ̯t] {noun}
deformidade
Abasie [abaˈziː] {noun}
abasia
Abate [aˈbaːtə] {noun}
abade
Abatis [abaˈtiː] {noun}
moela
abatisch [aˈbaːtɪʃ] {adjective}
(abatische, abatischerer, abatischsten, abatischeres, abatischste, abatischere, abatischen, abatischstes, abatischeren, abatisches, abatischster, abatischem, abatischstem, abatischer, abatischerem)
abásico
Abatjour [abaˈʒuːɐ̯] {noun}
abaju
Abaton [ˈabatɔn | ˈaːbatɔn] {noun}
abaton
abaxial [apʔaˈksi̯aːl] {adjective}
(abaxialen, abaxiale, abaxiales, abaxialer, abaxialem)
abaxial
abbaggern [ˈapˌbaɡɐn] {verb}
escavar
abbaken [ˈapˌbaːkn̩] {verb}
balizar
abbalgen [ˈapˌbalɡn̩] {verb}
papel de arroz
abballern [ˈapˌbalɐn] {verb}
engradado
abbangen [ˈapˌbaŋən] {verb}
ajuizar
Abbaside [abaˈziːdə] {noun}
abássida
Abbau [ˈapˌbaʊ̯] {noun}
decomposição
abbaubar [ˈapbaʊ̯baːɐ̯] {adjective}
(abbaubare, abbaubarer, abbaubaren, abbaubares, abbaubarem)
degradável
abbauen [ˈapˌbaʊ̯ən] {verb}
explorar
Abbaustelle [ˈapbaʊ̯ˌʃtɛlə] {noun}
descaroçar
Abbedingung [ˈapbəˌdɪŋʊŋ] {noun}
abdicação
abbeeren [ˈapˌbeːʁən] {verb}
desengaçar
abbeizen [ˈapˌbaɪ̯t͡sn̩] {verb}
pista
abbeißen [ˈapˌbaɪ̯sn̩] {verb}
morder
abbekommen [ˈapbəˌkɔmən] {verb}
receber
abberufen [ˈapbəˌʁuːfn̩] {verb}
destituir
Abberufung [ˈapbəˌʁuːfʊŋ] {noun}
demissão
abbestellen [ˈapbəˌʃtɛlən] {verb}
anulação
Abbestellung [ˈapbəˌʃtɛlʊŋ] {noun}
abolição
Abbevillien [abəvɪˈli̯ɛ̃] {noun}
Abeviliano
abbezahlen [ˈapbəˌt͡saːlən] {verb}
compensar
abbiegen [ˈapˌbiːɡn̩ | ˈapˌbiːɡŋ | ˈɔbˌbiɐŋ] {verb}
tomar
Abbiegung [ˈapˌbiːɡʊŋ] {noun}
desvio
Abbild [ˈapˌbɪlt] {noun}
imagem | simulacro
abbilden [ˈapˌbɪldn̩] {verb}
representar
Abbildung [ˈapˌbɪldʊŋ] {noun}
figura
abbimsen [ˈapˌbɪmzn̩] {verb}
exemplar
abbinden [ˈapˌbɪndn̩] {verb}
aparelho
Abbitte [ˈapˌbɪtə] {noun}
desculpa
abbitten [ˈapˌbɪtn̩] {verb}
apologizar
Abblasung [ˈapˌblaːzʊŋ] {noun}
deflação
abbleiben [ˈapˌblaɪ̯bm̩ | ˈapˌblaɪ̯bn̩] {verb}
aborrecer
abbleichen [ˈapˌblaɪ̯çn̩] {verb}
desaparecer
abblenden [ˈapˌblɛndn̩] {verb}
escurecer
Abblendlicht [ˈapblɛntˌlɪçt] {noun}
feixe de cruzamento | médios
abblitzen [ˈapˌblɪt͡sn̩] {verb}
rejeitar
abblitzen lassen
rejeitar
abblocken [ˈapˌblɔkn̩] {verb}
bloquear
abblättern [ˈapˌblɛtɐn] {verb}
casca
abblühen [ˈapˌblyːən] {verb}
desaparecer
abbrechen [ˈapˌbʁɛçn̩] {verb}
cancelar | partir(-se) | interromper | parar | demolir | demontar
abbremsen [ˈapˌbʁɛmzn̩] {verb}
categoria
abbrennen [ˈapˌbʁɛnən] {verb}
arder
Abbreviation [abʁevi̯aˈt͡si̯oːn] {noun}
abreviatura
Abbreviator [abʁeˈvi̯aːtoːɐ̯] {noun}
abreviador
Abbreviatur [abʁevi̯aˈtuːɐ̯] {noun}
abreviação
abbreviieren [ˌabʁeviˈiːʁən] {verb}
abreviar
abbringen [ˈapˌbʁɪŋən] {verb}
dissuadir
Abbruch [ˈapˌbʁʊx] {noun}
demolição | interrupção
Abbruchbirne [ˈapbʁʊxˌbɪʁnə] {noun}
bola de demolição
Abbruchstelle [ˈapˌbʁʊxˌʃtɛlə] {noun}
falha
abbrühen [ˈapˌbʁyːən] {verb}
escaldar
abbuchen [ˈapˌbuːxn̩] {verb}
debitar
Abbuchungsauftrag [ˈapbuːxʊŋsˌʔaʊ̯ftʁaːk] {noun}
automático
abbuffen [ˈapˌbʊfn̩] {verb}
bombado
abbusseln [ˈapˌbʊsl̩n] {verb}
taxa inclusa
Abbé [aˈbeː] {noun}
clérigo
abböschen [ˈapˌbœʃn̩] {verb}
inclinar
abbüßen [ˈapˌbyːsn̩] {verb}
expiar
ABC [aːbeːˈt͡seː] {abbreviation, noun}
á-bê-cê
Abc [ˌaːbeˈt͡seː | ˌaːˌbeːˈt͡seː] {noun}
abc
Abc-Buch [ˌaːˌbeːˈt͡seːˌbuːx] {noun}
abecedário
Abc-Schütze [ˌaːˌbeːˈt͡seːˌʃʏt͡sə] {noun}
abecedário
Abchase [apˈxaːzə] {noun}
abcázio
Abchasien [apˈxaːzi̯ən] {noun}
Abecásia | Abcásia
Abchasin [apˈxaːzɪn] {noun}
abcázio
Abchasisch [apˈxaːzɪʃ] {noun}
abcázio
abchasisch [apˈxaːzɪʃ] {adjective}
(abchasische, abchasischen, abchasisches, abchasischer, abchasischem)
abcázio
abchecken [ˈapˌt͡ʃɛkn̩] {verb}
fazer o checkout
abchoppen [ˈapˌt͡ʃɔpn̩] {verb}
andança
Abciximab {noun}
abciximab
Abdampfen [ˈapˌdamp͡fn̩ | ˈapˌdamp͡fən] {noun}
evaporação | vaporização
abdanken [ˈapˌdaŋkn̩] {verb}
abdicar
Abdankung [ˈapˌdaŋkʊŋ] {noun}
abdicaçao
Abdeckband [ˈapdɛkˌbant] {noun}
fita crepe
abdecken [ˈapˌdɛkn̩] {verb}
acobertar
Abdecker [ˈapˌdɛkɐ] {noun}
renderizador
Abdeckfarbe [ˈapdɛkˌfaʁbə] {noun}
cor sobreposta
Abdeckplane [ˈapdɛkˌplaːnə] {noun}
pseudônimo
Abdeckung [ˈapˌdɛkʊŋ] {noun}
pseudônimo
Abderit [apdeˈʁiːt] {noun}
abderita
abdichten [ˈapˌdɪçtn̩] {verb}
vedar
Abdichtung [ˈapˌdɪçtʊŋ] {noun}
interditar
Abdikation [ˌapdikaˈt͡si̯oːn] {noun}
abdicação
abdingen [ˈapˌdɪŋən] {verb}
ceder
Abditorium [apdiˈtoːʁiʊm] {noun}
escondrijo
abdizieren [ˌapdiˈt͡siːʁən] {verb}
abdicar
Abdomen [ˌapˈdoːmən] {noun}
abdómen | abdome | abdômen
abdominal [apdomiˈnaːl] {adjective}
(abdominalen, abdominales, abdominalem, abdominaler, abdominale)
abdominal
Abdon {noun}
Abdão
abdrehen [ˈapˌdʁeːən] {verb}
desligar
abdreschen [ˈapˌdʁɛʃn̩] {verb}
banal
Abdrift [ˈapdʁɪft] {noun}
deriva
abdriften [ˈapˌdʁɪftn̩] {verb}
derivar
Abdruck [ˈapˌdʁʊk] {noun}
impressão
abdrucken [ˈapˌdʁʊkn̩] {verb}
estampar
abdrängen [ˈapˌdʁɛŋən] {verb}
afugentar
Abduktion [ˌapdʊkˈt͡si̯oːn] {noun}
abdução | abducção
Abduktor [apˈdʊktoːɐ̯] {noun}
abdutor
abdunkeln [ˈapˌdʊŋkl̩n] {verb}
escurecer
abduzieren [apduˈt͡siːʁən] {verb}
abduzir
abdämmen [ˈapˌdɛmən] {verb}
anular
abebben [ˈapˌʔɛbn̩] {verb}
descer
Abecedarium [abet͡seˈdaːʁiʊm] {noun}
abecedário
Abel [ˈaːbl̩ | ˈaːbl̩s | ˈaːbələ | ˈaːbl̩ | ˈaːbl̩s | ˈaːbələ] {noun}
Abel
Abelmoschus [ˈaːbl̩ˌmɔʃʊs | ˌaːbl̩ˈmɔʃʊs] {noun}
abelmosco
Abenaki {noun}
abenaki
Abend [ˈaːbm̩t | ˈaːbn̩t] {noun}
tarde | noite
Abendbrot [ˈaːbn̩tˌbʁoːt] {noun}
ceia | jantar
Abenddämmerung [ˈaːbn̩tˌdɛməʁʊŋ] {noun}
crepúsculo
Abendempfang [ˈaːbn̩tʔɛmˌp͡faŋ] {noun}
sarau
Abendessen [ˈaːbn̩tˌʔɛsn̩] {noun}
jantar | ceia
Abendgebet [ˈaːbn̩tɡəˌbeːt] {noun}
véspera
Abendkasse [ˈaːbn̩tˌkasə] {noun}
bilheteira
Abendkleid [ˈaːbn̩tˌklaɪ̯t] {noun}
vestido de noite
Abendland [ˈaːbn̩tlant] {noun}
ocidente
abendlich [ˈaːbn̩tlɪç] {adjective}
(abendlichen, abendliches, abendliche, abendlichem, abendlicher)
vesperal
abendländisch [ˈaːbm̩tˌlɛndɪʃ | ˈaːbn̩tˌlɛndɪʃ] {adjective}
(abendländischen, abendländische, abendländisches, abendländischer, abendländischem)
ocidental
Abendmahl [ˈaːbn̩tˌmaːl] {noun}
Última Ceia
Abendmahlzeit [ˈaːbəntˌmaːlt͡saɪ̯t] {noun}
almoço
Abendrot [ˈaːbn̩tˌʁoːt] {noun}
arrebol
abends [ˈaːbn̩t͡s] {adverb}
de tardinha | à tardinha
Abendsonne [ˈaːbn̩tˌzɔnə] {noun}
sol poente
Abendstern [ˈaːbn̩tˌʃtɛʁn] {noun}
estrela d'alva
Abendzeit [ˈaːbəntˌt͡saɪ̯t] {noun}
da noite
Abenteuer [ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐ] {noun}
aventura | acaso
abenteuerhungrig [ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌhʊŋʁɪk | ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌhʊŋʁɪç] {adjective}
(abenteuerhungrigeren, abenteuerhungrigsten, abenteuerhungrigste, abenteuerhungrigeres, abenteuerhungrigster, abenteuerhungrigen, abenteuerhungrigere, abenteuerhungriges, abenteuerhungrigstes, abenteuerhungrigerem, abenteuerhungriger, abenteuerhungrige, abenteuerhungrigstem, abenteuerhungrigerer, abenteuerhungrigem)
com fome
abenteuerlich [ˈaːbn̩ˌtɔɪ̯ɐlɪç] {adjective}
(abenteuerlichsten, abenteuerliche, abenteuerliches, abenteuerlicheren, abenteuerlichste, abenteuerlichstes, abenteuerlicheres, abenteuerlicherem, abenteuerlichster, abenteuerlichere, abenteuerlichen, abenteuerlicher, abenteuerlicherer, abenteuerlichem, abenteuerlichstem)
arriscado
abenteuerlustig [ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌlʊstɪk | ˈaːbn̩tɔɪ̯ɐˌlʊstɪç] {adjective}
(abenteuerlustigsten, abenteuerlustigerer, abenteuerlustigster, abenteuerlustigen, abenteuerlustigeren, abenteuerlustige, abenteuerlustigere, abenteuerlustigstes, abenteuerlustigste, abenteuerlustigstem, abenteuerlustiges, abenteuerlustigem, abenteuerlustigerem, abenteuerlustiger, abenteuerlustigeres)
aventureiro
Abenteurer [ˈaːbn̩tɔɪ̯ʁɐ] {noun}
aventureiro
Abenteurerin [ˈaːbn̩tɔɪ̯ʁəʁɪn] {noun}
aventureira
Aber [ˈaːbɐ] {noun}
embora
aber [ˈaːbɐ] {adverb}
mas
Aberdeen {noun}
Aberdeen
Aberglaube [ˈaːbɐˌɡlaʊ̯bə] {noun}
superstição
Aberglauben [ˈaːbɐˌɡlaʊ̯bm̩ | ˈaːbɐˌɡlaʊ̯bən] {noun}
superstição
abergläubisch [ˈaːbɐˌɡlɔɪ̯bɪʃ] {adjective}
(abergläubischeren, abergläubischstes, abergläubische, abergläubischsten, abergläubischerer, abergläubischen, abergläubischere, abergläubischeres, abergläubischste, abergläubischstem, abergläubischer, abergläubischem, abergläubisches, abergläubischster, abergläubischerem)
supersticioso
aberhundert [ˈaːbɐˈhʊndɐt | ˈaːbɐˌhʊndɐt | ˈaːbɐˈhʊndɐt | ˈaːbɐˌhʊndɐt] {adjective}
a respeito de
aberkennen [ˈapʔɛɐ̯ˌkɛnən] {verb}
indeferir
abermalig [ˈaːbɐˌmaːlɪk | ˈaːbɐˌmaːlɪç] {adjective}
(abermaligen, abermaliges, abermalige, abermaliger, abermaligem)
ainda
abermals [ˈaːbɐmaːls] {adverb}
de novo
abernten [ˈapˌʔɛʁntn̩] {verb}
arrancar
aberrant [apʔɛˈʁant] {adjective}
(aberrantem, aberranten, aberranter, aberrantes, aberrante)
aberrante
Aberratio [apʔɛˈʁaːt͡si̯o] {noun}
aberração
Aberration [apˌʔɛʁaˈt͡si̯oːn] {noun}
aberração
aberrieren [apʔɛˈʁiːʁən] {verb}
aberrar
Aberrometer [ˌapʔɛʁoˈmeːtɐ] {noun}
aberrómetro
Aberwitz [ˈaːbɐˌvɪt͡s] {noun}
aberração
aberwitzig [ˈaːbɐˌvɪt͡sɪk | ˈaːbɐˌvɪt͡sɪç] {adjective}
(aberwitzigere, aberwitzigen, aberwitziges, aberwitzige, aberwitzigeren, aberwitzigsten, aberwitzigstem, aberwitzigste, aberwitzigstes, aberwitziger, aberwitzigster, aberwitzigerer, aberwitzigerem, aberwitzigeres, aberwitzigem)
ridículo
Abessinien [abɛˈsiːni̯ən] {noun}
Abissínia
Abessinierin [abɛˈsiːni̯əʁɪn] {noun}
abissínia
Abessinierkatze [abɛˈsiːni̯ɐˌkat͡sə] {noun}
abissínio
abessinisch [abɛˈsiːnɪʃ] {adjective}
(abessinischen, abessinischem, abessinische, abessinisches, abessinischer)
abissínio
abfackeln [ˈapˌfakl̩n] {verb}
sapecar
abfahren [ˈapˌfaːʁən] {verb}
partir | sair
Abfahrt [ˈapˌfaːɐ̯t] {noun}
partida | largada | esguelha | descida | saida
Abfahrtslauf [ˈapfaːɐ̯t͡sˌlaʊ̯f] {noun}
descida livre | downhill
Abfahrtsläufer [ˈapfaːɐ̯t͡sˌlɔɪ̯fɐ] {noun}
velocista
Abfall [ˈapˌfal] {noun}
lixo
Abfallbehälter [ˈapfalbəˌhɛltɐ] {noun}
cesto de lixo
Abfalleimer [ˈapfalˌʔaɪ̯mɐ] {noun}
cesto de lixo | lixeira | lata de lixo
abfallen [ˈapˌfalən] {verb}
desabar
Abfallentsorgung [ˈapˌfalʔɛntˌzɔʁɡʊŋ] {noun}
eliminação de resíduos
Abfallprodukt [ˈapfalpʁoˌdʊkt] {noun}
resíduo
abfangen [ˈapˌfaŋən] {verb}
interceptar
abfasen [ˈapˌfaːzn̩] {verb}
chanfrar
abfassen [ˈapˌfasn̩] {verb}
escrever
abfedern [ˈapˌfeːdɐn] {verb}
amortecer
abfertigen [ˈapˌfɛʁtɪɡn̩] {verb}
delegar
Abfertigung [ˈapˌfɛʁtɪɡʊŋ] {noun}
despacho
abfeuern [ˈapˌfɔɪ̯ɐn] {verb}
atirar
abfieseln [ˈapˌfiːsl̩n | ˈapˌfiːzl̩n | ˈɔpˌfiːsl̩n | ˈɔːˌfiːsl̩n] {verb}
morder
abfinden [ˈapˌfɪndn̩] {verb}
indenizar
Abfindung [ˈapˌfɪndʊŋ] {noun}
compensação
abflachen [ˈapˌflaxn̩] {verb}
achatar
abflauen [ˈapˌflaʊ̯ən] {verb}
amainar
abfliegen [ˈapˌfliːɡn̩] {verb}
afastar-se de
abfließen [ˈapˌfliːsn̩] {verb}
drenar
abfließend [ˈapˌfliːsn̩t] {participle}
efluente
Abflug [ˈapˌfluːk] {noun}
partida | decolagem
Abflugtag [ˈapfluːkˌtaːk] {noun}
desvio
Abfluss [ˈapˌflʊs] {noun}
escoamento | sarjeta
Abflussrohr [ˈapflʊsˌʁoːɐ̯] {noun}
drenar
Abfolge [ˈapˌfɔlɡə] {noun}
encomenda
Abformen
moldagem
Abfrage [ˈapˌfʁaːɡə] {noun}
consulta | query
abfragen [ˈapˌfʁaːɡn̩] {verb}
consultar
Abfragesprache [ˈapfʁaːɡəˌʃpʁaːxə] {noun}
linguagem de consulta
abfrieren [ˈapˌfʁiːʁən] {verb}
congelar
Abfuhr [ˈapˌfuːɐ̯] {noun}
eliminação
abfällig [ˈapˌfɛlɪk | ˈapˌfɛlɪç] {adjective}
(abfälligen, abfällige, abfälligere, abfälligerer, abfälligeren, abfälligerem, abfälligsten, abfälligeres, abfälliger, abfälligster, abfälliges, abfälligste, abfälligem, abfälligstes, abfälligstem)
desdenhoso
abfärben [ˈapˌfɛʁbn̩] {verb}
descolorir
abführen [ˈapˌfyːʁən] {verb}
pagar | evacuar
Abführmittel [ˈapfyːɐ̯ˌmɪtl̩] {noun}
laxante | laxativo
abfüllen [ˈapˌfʏlən] {verb}
deixar bêbado/bêbedo
Abgabe [ˈapˌɡaːbə] {noun}
pedágio
Abgabefrist [ˈapɡaːbəˌfʁɪst] {noun}
expressão
abgabenfrei [ˈapɡaːbn̩fʁaɪ̯] {adjective}
(abgabenfreien, abgabenfreies, abgabenfreie, abgabenfreiem, abgabenfreier)
isento de impostos
Abgabepreis [ˈapɡaːbəˌpʁaɪ̯s] {noun}
prémio
Abgabetermin [ˈapɡaːbətɛʁˌmiːn] {noun}
prazo
Abgang [ˈapˌɡaŋ] {noun}
partida
Abgangszeugnis [ˈapɡaŋsˌt͡sɔɪ̯knɪs] {noun}
diploma
Abgas [ˈapˌɡaːs] {noun}
gás de exaustão
Abgasanalysator [ˈapɡaːsʔanalyˌzaːtoːɐ̯] {noun}
analisador de gases de escape
abgeben [ˈapˌɡeːbn̩] {verb}
entregar
abgefahren [ˈapɡəˌfaːʁən] {adjective, participle}
(abgefahrensten, abgefahrener, abgefahrenere, abgefahrenste, abgefahrenen, abgefahreneren, abgefahrenster, abgefahrene, abgefahrenstem, abgefahrenstes, abgefahrenem, abgefahreneres, abgefahrenerer, abgefahrenerem, abgefahrenes)
aceitável
abgefeimt [ˈapɡəˌfaɪ̯mt] {adjective}
(abgefeimten, abgefeimtesten, abgefeimtestem, abgefeimteren, abgefeimtere, abgefeimter, abgefeimteste, abgefeimteres, abgefeimterer, abgefeimtester, abgefeimtestes, abgefeimte, abgefeimterem, abgefeimtem, abgefeimtes)
astuto
abgefuckt [ˈapɡəˌfakt] {adjective}
(abgefucktere, abgefucktester, abgefucktesten, abgefuckter, abgefuckteren, abgefuckten, abgefuckteste, abgefucktes, abgefuckte, abgefuckterer, abgefucktestes, abgefucktem, abgefuckteres, abgefucktestem, abgefuckterem)
fodido
abgehen [ˈapˌɡeːən] {verb}
dispor
abgeklärt [ˈapɡəˌklɛːɐ̯t] {adjective, participle}
(abgeklärtesten, abgeklärte, abgeklärteren, abgeklärtere, abgeklärteres, abgeklärter, abgeklärtes, abgeklärteste, abgeklärten, abgeklärtestem, abgeklärtestes, abgeklärtem, abgeklärterer, abgeklärterem, abgeklärtester)
prudente
Abgeklärtheit [ˈapɡəˌklɛːɐ̯thaɪ̯t] {noun}
serenidade
abgekämpft [ˈapɡəˌkɛmp͡ft] {adjective, participle}
(abgekämpftestes, abgekämpften, abgekämpftester, abgekämpftesten, abgekämpftes, abgekämpfterer, abgekämpfteren, abgekämpfteste, abgekämpftere, abgekämpfter, abgekämpftem, abgekämpftestem, abgekämpfte, abgekämpfterem, abgekämpfteres)
cansado
abgelegen [ˈapɡəˌleːɡn̩] {adjective}
(abgelegensten, abgelegeneren, abgelegneren, abgelegenste, abgelegenes, abgelegnes, abgelegenstes, abgelegenstem, abgelegeneres, abgelegneres, abgelegenen, abgelegnen, abgelegener, abgelegner, abgelegenere, abgelegnere, abgelegenster, abgelegenerer, abgelegnerer, abgelegene, abgelegne, abgelegenem, abgelegnem, abgelegenerem, abgelegnerem)
isolado
abgelehnt [ˈapɡəˌleːnt] {adjective, participle}
(abgelehnte, abgelehntes, abgelehnten, abgelehntem, abgelehnter)
rechaçado | rejeitado
abgeleitete Klasse [ˈapɡəˌlaɪ̯tətə ˈklasn̩ | ˈapɡəˌlaɪ̯tətə ˈklasə] {noun}
subclasse
abgelenkt [ˈapɡəˌlɛŋkt] {adjective, participle}
(abgelenkteres, abgelenkteren, abgelenkten, abgelenkte, abgelenktester, abgelenktesten, abgelenktestes, abgelenkteste, abgelenktere, abgelenktestem, abgelenktes, abgelenkter, abgelenkterem, abgelenktem, abgelenkterer)
desviado
abgenutzt [ˈapɡeˌnʊt͡st] {adjective, participle}
(abgenutzteren, abgenutztestes, abgenutzterer, abgenutzten, abgenutzte, abgenutzteste, abgenutztere, abgenutztesten, abgenutztes, abgenutztester, abgenutzter, abgenutzteres, abgenutztestem, abgenutztem, abgenutzterem)
gasto
Abgeordnete [ˈapɡəˌʔɔʁdnətə] {noun}
deputada | delegada | representante
Abgeordnetenhaus [ˈapɡəʔɔʁdnətn̩ˌhaʊ̯s] {noun}
parlamento
Abgeordneter [ˈapɡəˌʔɔʁdnətɐ] {noun}
deputado
abgerissen [ˈapɡəˌʁɪsn̩] {adjective, participle}
(abgerissenere, abgerissenstem, abgerissenen, abgerissenerer, abgerissenster, abgerisseneres, abgerissensten, abgerissener, abgerissene, abgerissenes, abgerissenem, abgerissenste, abgerisseneren, abgerissenstes, abgerissenerem)
esfarrapado
Abgesang [ˈapɡəˌzaŋ] {noun}
acabar
Abgeschiedener [ˈapɡəˌʃiːdənɐ] {noun}
falecido
abgeschlossen [ˈapɡəˌʃlɔsn̩] {adjective, participle}
(abgeschlossenster, abgeschlossenerer, abgeschlossnerer, abgeschlosseneren, abgeschlossneren, abgeschlossenen, abgeschlossenere, abgeschlossnere, abgeschlossensten, abgeschlossenste, abgeschlosseneres, abgeschlossneres, abgeschlossenerem, abgeschlossnerem, abgeschlossenstes, abgeschlossenstem, abgeschlossene, abgeschlossener, abgeschlossenes, abgeschlossenem)
cercado
abgeschmackt [ˈapɡəˌʃmakt] {adjective}
(abgeschmacktere, abgeschmackten, abgeschmacktesten, abgeschmacktester, abgeschmackte, abgeschmackter, abgeschmackteren, abgeschmackterer, abgeschmacktestes, abgeschmackteste, abgeschmacktes, abgeschmacktestem, abgeschmacktem, abgeschmackteres, abgeschmackterem)
insípido
abgesehen [ˈapɡəˌzeːən] {adjective, participle}
(abgesehene, abgesehener, abgesehenen, abgesehenem, abgesehenes)
fora
abgetrennt [ˈapɡəˌtʁɛnt] {participle}
discreto
abgewöhnen [ˈapɡəˌvøːnən] {verb}
desacostumar
Abglanz [ˈapˌɡlant͡s] {noun}
reflexo | reflexão
Abglitt [ˈapˌɡlɪt] {noun}
liberação
Abgott [ˈapˌɡɔt] {noun}
ídolo
Abgottschlange [ˈapɡɔtˌʃlaŋə] {noun}
jiboia-constritora
Abgrabung [ˈapˌɡʁaːbʊŋ] {noun}
escavação
abgrenzen [ˈapˌɡʁɛnt͡sn̩] {verb}
delimitar | demarcar | definir | lindar
Abgrenzung [ˈapˌɡʁɛnt͡sʊŋ] {noun}
demarcação
Abgrund [ˈapˌɡʁʊnt] {noun}
abismo | precipicio
Abgunst [ˈapˌɡʊnst] {noun}
abominação
Abguss [ˈapɡʊs] {noun}
escalar
abgöttisch [ˈapˌɡœtɪʃ] {adjective}
(abgöttischen, abgöttischsten, abgöttische, abgöttischere, abgöttischeren, abgöttischeres, abgöttischstem, abgöttischerem, abgöttischste, abgöttischer, abgöttischstes, abgöttischster, abgöttischerer, abgöttisches, abgöttischem)
idolátrico
abhacken [ˈapˌhakn̩] {verb}
cortar
abhaken [ˈapˌhaːkn̩] {verb}
esquecer
abhalten [ˈapˌhaltn̩] {verb}
impedir
abhandenkommen [apˈhandn̩ˌkɔmən] {verb}
atirar
Abhandlung [ˈapˌhandlʊŋ] {noun}
tratado
Abhang [ˈapˌhaŋ] {noun}
declive
abhauen [ˈapˌhaʊ̯ən] {verb}
escapar
abheben [ˈapˌheːbn̩] {verb}
retirar
Abhebung [ˈapˌheːbʊŋ] {noun}
coito interrompido
abheften [ˈapˌhɛftn̩] {verb}
arquivar
abheilen [ˈapˌhaɪ̯lən] {verb}
cicatrizar | curar | sarar
abhelfen [ˈapˌhɛlfn̩] {verb}
recurso
abher [ˈapheːɐ̯ | ˈoa̯ːra | ˈɔia | ˈɔːβa] {adverb}
buço
Abhilfe [ˈaphɪlfə] {noun}
recurso
abholen [ˈapˌhoːlən] {verb}
pegar
abholzen [ˈapˌhɔlt͡sn̩ | ˈapˌhɔlt͡sən] {verb}
desflorestar | desmatar | roçar
Abholzung [ˈapˌhɔlt͡sʊŋ] {noun}
clareamento
abhorchen [ˈapˌhɔʁçn̩] {verb}
auscultar
abhusten [ˈapˌhuːstn̩] {verb}
expectorar | expetorar
abhängen [ˈapˌhɛŋən] {verb}
depender
abhängig [ˈapˌhɛŋɪk | ˈapˌhɛŋɪç] {adjective}
(abhängigste, abhängigen, abhängigsten, abhängigeren, abhängigstem, abhängigeres, abhängige, abhängiger, abhängigstes, abhängigerem, abhängigere, abhängigster, abhängiges, abhängigerer, abhängigem)
dependente
Abhängigkeit [ˈapˌhɛŋɪçkaɪ̯t] {noun}
dependência
Abhärtung [ˈapˌhɛʁtʊŋ] {noun}
endurecimento
abhäuten [ˈapˌhɔɪ̯tn̩] {verb}
esfolar
abhören [ˈapˌhøːʁən] {verb}
auscultar
Abi [ˈabi] {noun}
arca
Abidjan [abiˈd͡ʒaːn] {noun}
Abidjan
Abietinsäure [abi̯eˈtiːnˌzɔɪ̯ʁə] {noun}
ácido abiético
Abigail {noun}
Abigail
Abiogenese [abi̯oɡeˈneːzə] {noun}
abiogênese
Abiogenesis [abi̯oˈɡeːnezɪs | abi̯oˈɡɛnezɪs] {noun}
abiogênese
Abiologie [ˌabi̯oloˈɡiː] {noun}
abiologia
Abiose [ˌaˈbi̯oːzə] {noun}
abiose
abiotisch [aˈbi̯oːtɪʃ] {adjective}
(abiotische, abiotischen, abiotischer, abiotisches, abiotischem)
abiótico
Abiotrophie [ˌabi̯otʁoˈfiː] {noun}
abiotrofia
abisolieren [ˈapʔizoˌliːʁən] {verb}
papel de arroz
Abisolierzange [ˈapʔizoliːɐ̯ˌt͡saŋə] {noun}
alicate desencapador
Abitur [ˌabiˈtuːɐ̯] {noun}
arca
abjekt [apˈjɛkt] {adjective}
(abjekter, abjektestes, abjektester, abjekteren, abjektesten, abjekteste, abjektes, abjektem, abjektere, abjekterer, abjekte, abjekterem, abjekteres, abjekten, abjektestem)
abominável
Abjuration [apjuʁaˈt͡si̯oːn] {noun}
abjuração
abkacken [ˈapˌkakn̩ | ˈapˌkakŋ̍] {verb}
cunho
abkaufen [ˈapˌkaʊ̯fn̩] {verb}
comprar
Abkehr [ˈapkeːɐ̯] {noun}
abandono
Abklatsch [ˈapˌklatʃ] {noun}
imitação
abklatschen [ˈapˌklatʃn̩] {verb}
copiar
abklemmen [ˈapˌklɛmən] {verb}
cortar
Abklingbecken [ˈapklɪŋˌbɛkŋ̍ | ˈapklɪŋˌbɛkən] {noun}
banheiro
abklären [ˈapˌklɛːʁən] {verb}
clarificar
abknicken [ˈapˌknɪkn̩] {verb}
fuga
Abkomme [ˈapkɔmə] {noun}
descendente
Abkommen [ˈapˌkɔmən] {noun}
acordo | tratado
abkommen [ˈapˌkɔmən] {verb}
abismar-se
abkratzen [ˈapˌkʁat͡sn̩] {verb}
ralado
Abkunft [ˈapkʊnft] {noun}
origem
abkupfern [ˈapˌkʊp͡fɐn] {verb}
plagiar | copiar
abkömmlich [ˈapˌkœmlɪç] {adjective}
(abkömmliche, abkömmliches, abkömmlichen, abkömmlichem, abkömmlicher)
disponível
Abkömmling [ˈapˌkœmlɪŋ] {noun}
descendente
abkühlen [ˈapˌkyːlən] {verb}
arrefecer
Abkühlung [ˈapˌkyːlʊŋ] {noun}
refrigerante
abkündigen [ˈapˌkʏndɪɡn̩] {verb}
descontinuar
Abkündigung [ˈapˌkʏndiɡʊŋ] {noun}
proclamação
abkürzen [ˈapˌkʏʁt͡sn̩] {verb}
atalhar
Abkürzung [ˈapˌkʏʁt͡sʊŋ] {noun}
abreviatura | abreviação
abladen [ˈapˌlaːdn̩] {verb}
descarregar
Ablage [ˈapˌlaːɡə] {noun}
armazenagem
Ablagerung [ˈapˌlaːɡəʁʊŋ] {noun}
depósito
Ablass [ˈapˌlas] {noun}
indulgência
ablassen [ˈapˌlasn̩] {verb}
cumprir
Ablation [ˌaplaˈt͡si̯oːn] {noun}
ablação
Ablativ [ˈablaˌtiːf | ˈaplaˌtiːf] {noun}
ablativo
Ablativus absolutus [ablaˌtiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs | aplaˌtiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs | ˌablatiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs | ˌaplatiːvʊs ʔapzoˈluːtʊs] {noun}
ablativo absoluto
Ablauf [ˈaplaʊ̯f] {noun}
pilha
Ablaufen
fim
ablaufen [ˈapˌlaʊ̯fn̩] {verb}
expirar
Ablaut [ˈapˌlaʊ̯t] {noun}
ablaut
Ableben [ˈapˌleːbm̩ | ˈapˌleːbn̩] {noun}
falecimento
Ablegat [apleˈɡaːt] {noun}
ablegado
ablegen [ˈapˌleːɡn̩] {verb}
deitar
Ableger [ˈapˌleːɡɐ] {noun}
filial | derivação
ablehnen [ˈapˌleːnən] {verb}
recusar | declinar | rejeitar
Ablehnung [ˈapˌleːnʊŋ] {noun}
rejeição
Ableismus [ɛɪ̯bəˈlɪsmʊs] {noun}
capacitismo
ableiten [ˈapˌlaɪ̯tn̩] {verb}
derivar
Ableitung [ˈapˌlaɪ̯tʊŋ] {noun}
derivada
Ableitungsmorphem [ˈaplaɪ̯tʊŋsmɔʁˌfeːm] {noun}
morfema derivacional
ablenken [ˈapˌlɛŋkn̩] {verb}
distrair | desviar
Ablenkung [ˈapˌlɛŋkʊŋ] {noun}
refração
Ablenkungsmanöver [ˈaplɛŋkʊŋsmaˌnøːvɐ] {noun}
distracção
ablesen [ˈapˌleːzn̩] {verb}
inferir
abliefern [ˈapˌliːfɐn] {verb}
entregar
Ablieferung [ˈapliːfəʁʊŋ] {noun}
administração
abluchsen [ˈapˌlʊksn̩] {verb}
aliciar
Abluft [ˈapˌlʊft] {noun}
ar extraído
Abluftkanal [ˈaplʊftkaˌnaːl] {noun}
conduta de ar viciado
Ablution [apluˈt͡si̯oːn] {noun}
ablução
ablöschen [ˈapˌlœʃn̩] {verb}
apagar
Ablöse [ˈapˌløːzə] {noun}
renovação
ablösen [ˈapˌløːzn̩] {verb}
substituir
Ablösung [ˈapˌløːzʊŋ] {noun}
eliminação
abmachen [ˈapˌmaxn̩] {verb}
decidir
Abmachung [ˈapˌmaxʊŋ] {noun}
arranjamento
abmagern [ˈapˌmaːɡɐn] {verb}
enfraquecer
abmahnen [ˈapˌmaːnən] {verb}
censurar
Abmahnung [ˈapˌmaːnʊŋ] {noun}
admoestação
Abmarsch [ˈapˌmaʁʃ] {noun}
começo
abmelden [ˈapˌmɛldn̩] {verb}
deslogar
abmessen [ˈapˌmɛsn̩] {verb}
balizar
Abmessung [ˈapmɛsʊŋ] {noun}
dimensão
abmurksen [ˈapˌmʊʁksn̩] {verb}
liquidar
abmähen [ˈapˌmɛːən] {verb}
cortar
abnagen [ˈapˌnaːɡn̩] {verb}
morder
Abnahme [ˈapˌnaːmə] {noun}
diminuir
abnehmbar [ˈapneːmbaːɐ̯] {adjective}
(abnehmbaren, abnehmbarem, abnehmbare, abnehmbarer, abnehmbares)
destacável
abnehmen [ˈapˌneːmən] {verb}
diminuir | emagrecer
Abnehmer [ˈapneːmɐ] {noun}
comprador
Abneigung [ˈapˌnaɪ̯ɡʊŋ] {noun}
aversão | antipatia
Abner {noun}
Abner
abnibbeln [ˈapˌnɪbl̩n] {verb}
bater as botas
abnicken [ˈapˌnɪkn̩] {verb}
aceitar
abnorm [apˈnɔʁm] {adjective}
(abnormen, abnormem, abnormes, abnormer, abnorme)
abnorme, abnormal, anormal
abnormal [ˈapnɔʁmaːl] {adjective}
(abnormaleres, abnormalen, abnormalsten, abnormaleren, abnormalste, abnormalstem, abnormale, abnormalstes, abnormales, abnormalerer, abnormalere, abnormalem, abnormaler, abnormalster, abnormalerem)
anormal
Abnormität [apnɔʁmiˈtɛːt] {noun}
anormalidade
abnutzen [ˈapˌnʊt͡sn̩] {verb}
desgastar
Abnutzung [ˈapnʊt͡sʊŋ] {noun}
desgaste
Abnutzungserscheinung [ˈapnʊt͡sʊŋsʔɛɐ̯ˌʃaɪ̯nʊŋ] {noun}
sinal de desgaste
abnötigen
extorquir
Abnützung [ˈapnʏt͡sʊŋ] {noun}
desgaste
abolieren [aboˈliːʁən] {verb}
abolir
Abolition [aboliˈt͡si̯oːn] {noun}
abolição
Abolitionismus [ˌabolit͡si̯oˈnɪsmʊs] {noun}
abolicionismo
Abolitionist [abolit͡si̯oˈnɪst] {noun}
abolicionista
abominabel [abomiˈnaːbl̩] {adjective}
(abominables, abominablem, abominabelsten, abominabelste, abominablere, abominable, abominablen, abominabelster, abominableren, abominableres, abominablerer, abominabler, abominabelstes, abominabelstem, abominablerem)
asqueroso
Abonnement [abɔnəˈmɑ̃ː | abɔnəˈmɛnt | abɔnˈmɑ̃ː] {noun}
assinatura
Abonnent [aboˈnɛnt] {noun}
assinante
Abonnentin [aboˈnɛntɪn] {noun}
assinante
abonnieren [abɔˈniːʁən] {verb}
assinar
Abordnung [ˈapˌʔɔʁtnʊŋ] {noun}
delegação
Aborigine [apʔoˈʁiːɡine | ɛbəˈʁɪd͡ʒini] {noun}
aborígine
Abort [aˈbɔʁt | ˈabˌʔɔʁt] {noun}
aborto
abortiv [abɔʁˈtiːf] {adjective}
(abortiven, abortives, abortive, abortivem, abortiver)
abortivo
Abortivum [abɔʁˈtiːvʊm | apʔɔʁˈtiːvʊm] {noun}
abortivo
Abortus [apˈʔɔʁtʊs | aˈbɔʁtʊs] {noun}
aborto
abpacken [ˈapˌpakn̩] {verb}
embrulhar
abpausen [ˈapˌpaʊ̯zn̩] {verb}
rastro
abpellen [ˈapˌpɛlən] {verb}
casca
abperlen [ˈapˌpɛʁlən] {verb}
abismar-se
abpfeifen [ˈapˌp͡faɪ̯fn̩] {verb}
assobiar
Abplattung [ˈapˌplatʊŋ] {noun}
achatamento
abquetschen [ˈapˌkvɛt͡ʃn̩] {verb}
amassar
Abrachie [abʁaˈxiː] {noun}
abraquia
Abraham [ˈaːbʁaham | ˈaːbʁaham] {noun}
Abraão
Abrakadabra [aːbʁakaˈdaːbʁa | ˈaːbʁakaˈdaːbʁa] {noun}
abracadabra
abrasieren [ˈapʁaˌziːʁən] {verb}
aparar
Abrasio uteri {noun}
curetagem
Abrasion [abʁaˈzi̯oːn | apʁaˈzi̯oːn] {noun}
abrasão
Abrasionsplatte [apʁaˈzi̯oːnsˌplatə] {noun}
plataforma de abrasão
abrasiv [abʁaˈziːf] {adjective}
(abrasivsten, abrasiven, abrasiverem, abrasivste, abrasiveren, abrasivere, abrasives, abrasiveres, abrasive, abrasivstes, abrasiver, abrasiverer, abrasivem, abrasivstem, abrasivster)
abrasivo
abraten [ˈapˌʁaːtn̩] {verb}
dissuadir | desaconselhar
Abraxas [aˈbʁaksas] {noun}
abraxas
abreagieren [ˈapʁeaˌɡiːʁən] {verb}
calmar-se | tranquilizar-se
Abreaktion [ˈapʁeakˌt͡si̯oːn] {noun}
ab-reação
abrechnen [ˈapˌʁɛçnən] {verb}
cumprir
Abrechnung [ˈapˌʁɛçnʊŋ] {noun}
acerto de contas
Abrede [ˈapʁeːdə] {noun}
convenção
abreiben [ˈapˌʁaɪ̯bn̩] {verb}
esfregar
Abreise [ˈapˌʁaɪ̯zə] {noun}
partida
abreisen [ˈapˌʁaɪ̯zn̩] {verb}
afastar-se de
abreißen [ˈapˌʁaɪ̯sn̩] {verb}
demolir
Abrenuntiation [ˌapʁenʊnt͡si̯aˈt͡si̯oːn] {noun}
abrenúncio
abriegeln [ˈapˌʁiːɡl̩n] {verb}
trancar
abringen [ˈapˌʁɪŋən] {verb}
arrancar
Abriss [ˈapʁɪs] {noun}
demolição
Abrissbirne [ˈapʁɪsˌbɪʁnə] {noun}
bola de demolição
Abrogation [apʁoɡaˈt͡si̯oːn] {noun}
ab-rogação
abrogieren [abʁoˈɡiːʁən | apʁoˈɡiːʁən] {verb}
ab-rogar
abrufen [ˈapˌʁuːfn̩] {verb}
remediar
Abrundung [ˈapˌʁʊndʊŋ] {noun}
arredondamento
abrupt [apˈʁʊpt | aˈbʁʊpt] {adjective}
(abruptere, abrupterem, abrupteren, abrupteste, abruptesten, abruptes, abruptestes, abruptestem, abrupteres, abruptem, abrupte, abrupterer, abrupter, abrupten, abruptester)
abrupto | abrupta
abrutschen [ˈapˌʁʊt͡ʃn̩] {verb}
deslizar
Abruzzen [aˈbʁʊt͡sn̩] {noun}
Abruzos
Abrégé [abʁeˈʒeː] {noun}
resumo
abrücken [ˈapˌʁʏkn̩] {verb}
dissociar
abrüsten [ˈapˌʁʏstn̩] {verb}
desarmar
Abrüstung [ˈapʁʏstʊŋ] {noun}
desarmamento
absacken [ˈapˌzakn̩] {verb}
ensacar
Absacker [ˈapˌzakɐ] {noun}
barrete de dormir
Absage [ˈapˌz̥aːɡə] {noun}
anelação
absagen [ˈapˌzaːɡn̩] {verb}
cancelar
absahnen [ˈapˌzaːnən] {verb}
desnatado
Absatz [ˈapˌzat͡s] {noun}
parágrafo | tacão
Absatzmarkt [ˈapzat͡sˌmaʁkt] {noun}
mercado
Absatzzeichen [ˈapˌzat͡sˌt͡saɪ̯çən] {noun}
pé de mosca
Absauganlage [ˈapzaʊ̯kˌʔanlaːɡə] {noun}
aspirador
abschachern [ˈapˌʃaxɐn] {verb}
conseguir
abschaffen [ˈapˌʃafn̩] {verb}
abolir
Abschaffung [ˈapˌʃafʊŋ] {noun}
abolição
abschalten [ˈapˌʃaltn̩] {verb}
desligar
Abschaltung [ˈapˌʃaltʊŋ] {noun}
corte | interrupção
abschauen [ˈapˌʃaʊ̯ən] {verb}
exemplar
Abschaum [ˈapˌʃaʊ̯m] {noun}
escória
Abscheu [ˈapˌʃɔɪ̯] {noun}
aversão
abscheulich [apˈʃɔɪ̯lɪç] {adjective}
(abscheuliche, abscheulichsten, abscheulicheren, abscheulichen, abscheulichstem, abscheulicher, abscheulichstes, abscheulichere, abscheulichste, abscheulicheres, abscheulicherer, abscheulichem, abscheulicherem, abscheulichster, abscheuliches)
abominável
Abscheulichkeit [apˈʃɔɪ̯lɪçkaɪ̯t] {noun}
abominação
abschicken [ˈapˌʃɪkn̩] {verb}
despacho
abschieben [ˈapˌʃiːbn̩] {verb}
deportar
Abschiebung [ˈapˌʃiːbʊŋ] {noun}
deportação | falha normal
Abschied [ˈapˌʃiːt] {noun}
despedida
Abschiedsgeschenk [ˈapʃiːt͡sɡəˌʃɛŋk] {noun}
presente de despedida
Abschiedsgruß [ˈapʃiːt͡sˌɡʁuːs] {noun}
de despedida
Abschiedskuss [ˈapʃiːt͡sˌkʊs] {noun}
beijo de despedida
abschießen [ˈapˌʃiːsn̩] {verb}
merca
abschlachten [ˈapˌʃlaxtn̩] {verb}
exterminar
Abschlag [ˈapʃlaːk] {noun}
arremesso | reposição de bola | parcela | prestação | desconto
abschlagen [ˈapˌʃlaːɡn̩ | ˈapˌʃlaːɡŋ̩] {verb}
abatido
abschleifend
abrasivo
abschleppen [ˈapˌʃlɛpn̩] {verb}
rebocar
Abschleppwagen [ˈapʃlɛpˌvaːɡn̩] {noun}
carro-guincho | reboque
abschließen [ˈapˌʃliːsn̩] {verb}
trancar | concluir
Abschluss [ˈapˌʃlʊs] {noun}
formatura
Abschlussarbeit [ˈapʃlʊsˌʔaʁbaɪ̯t] {noun}
trabalho final
Abschlusszeugnis [ˈapʃlʊsˌt͡sɔɪ̯knɪs] {noun}
certificado de conclusão
Abschmelzung [ˈapˌʃmɛlt͡sʊŋ] {noun}
ablação
abschmieren [ˈapˌʃmiːʁən] {verb}
lubrificar
abschmirgeln [ˈapˌʃmɪʁɡl̩n] {verb}
arear
abschneiden [ˈapˌʃnaɪ̯dn̩] {verb}
cortar | bloquear | obstruir
Abschneider [ˈapˌʃnaɪ̯dɐ] {noun}
circuncidado
Abschnitt [ˈapˌʃnɪt] {noun}
seção | parágrafo
abschotten [ˈapˌʃɔtn̩] {verb}
embrulhar
Abschottung [ˈapˌʃɔtʊŋ] {noun}
partição
abschrecken [ˈapˌʃʁɛkn̩] {verb}
amedrontar | esfriar | passar pro água fria
abschreckend [ˈapˌʃʁɛkn̩t] {adjective, participle}
(abschreckendste, abschreckendes, abschreckenderen, abschreckendsten, abschreckenden, abschreckendem, abschreckenderer, abschreckendere, abschreckende, abschreckendstes, abschreckendster, abschreckenderes, abschreckenderem, abschreckender, abschreckendstem)
dissuasivo
Abschreckung [ˈapˌʃʁɛkʊŋ] {noun}
intimidação | deterrência
abschreiben [ˈapˌʃʁaɪ̯bm̩ | ˈapˌʃʁaɪ̯bn̩] {verb}
exemplar
Abschreibung [ˈapʃʁaɪ̯bʊŋ] {noun}
depreciação
Abschrift [ˈapˌʃʁɪft] {noun}
manuscrito | transcrição
Abschuss [ˈapˌʃʊs] {noun}
lançamento
abschweifen
divagar
abschwellen [ˈapˌʃvɛlən] {verb}
diminuir
abschwimmen [ˈapˌʃvɪmən] {verb}
boiar
Abschwung [ˈapˌʃvʊŋ] {noun}
pulo
abschwächen [ˈapˌʃvɛçn̩] {verb}
enfraquecer
Abschwächung [ˈapˌʃvɛçʊŋ] {noun}
debilitação
abschwören [ˈapˌʃvøːʁən] {verb}
abjurar
abschätzen [ˈapˌʃɛt͡sn̩] {verb}
estimar
abschätzig [ˈapˌʃɛt͡sɪk | ˈapˌʃɛt͡sɪç] {adjective}
(abschätzige, abschätzigen, abschätzigeren, abschätzigster, abschätzigere, abschätzigste, abschätzigsten, abschätzigstes, abschätziger, abschätzigerer, abschätzigeres, abschätziges, abschätzigstem, abschätzigerem, abschätzigem)
insultante
Abschätzung [ˈapˌʃɛt͡sʊŋ] {noun}
avaliação
abschöpfen [ˈapˌʃœp͡fn̩] {verb}
desnatado
Abschürfung [ˈapˌʃʏʁfʊŋ] {noun}
abrasão
abschüssig [ˈapˌʃʏsɪk | ˈapˌʃʏsɪç] {adjective}
(abschüssigsten, abschüssigen, abschüssigerer, abschüssigere, abschüssigeren, abschüssiges, abschüssigem, abschüssigste, abschüssige, abschüssigster, abschüssigstes, abschüssigeres, abschüssigerem, abschüssigstem, abschüssiger)
íngreme
absegeln [ˈapˌzeːɡl̩n] {verb}
afastar-se
absegnen [ˈapˌzeːɡnən] {verb}
concessão
absehbar [ˈapz̥eːˌbaːɐ̯] {adjective}
(absehbaren, absehbarere, absehbare, absehbarstes, absehbareren, absehbarer, absehbarsten, absehbarerer, absehbarster, absehbarem, absehbares, absehbareres, absehbarstem, absehbarste, absehbarerem)
previsível
absehen [ˈapˌz̥eːən] {verb}
ler
abseihen [ˈapˌzaɪ̯ən] {verb}
coador
abseilen [ˈapˌzaɪ̯lən] {verb}
rapelar
Abseite [ˈapˌzaɪ̯tə] {noun}
despensa
Abseits [apˈsaɪ̯t͡s | ˈapˌzaɪ̯t͡s] {noun}
em impedimento
abseits [ˈapz̥aɪ̯t͡s] {adverb, preposition}
impedimento
Abseitsregel
impedimento
absenden [ˈapˌzɛndn̩] {verb}
encaminhar
Absender [ˈapˌzɛndɐ] {noun}
remetente
Absenderin [ˈapzɛndəˌʁɪn] {noun}
enviador
absent [apˈzɛnt] {adjective}
(absentes, absenter, absente, absenten, absentem)
ausência
Absentismus [ˌapz̥ɛnˈtɪsmʊs] {noun}
absenteísmo
Absenz [apˈsɛnt͡s | apˈz̥ɛnt͡s] {noun}
ausência
absetzen [ˈapˌz̥ɛt͡sn̩] {verb}
pousar
Absetzung [ˈapˌzɛt͡sʊŋ] {noun}
cancelamento
absichern [ˈapˌzɪçɐn] {verb}
fiar
Absicherung [ˈapˌzɪçəʁʊŋ] {noun}
salvaguardar
Absicht [ˈapzɪçt] {noun}
intenção
absichtlich [apˈz̥ɪçtlɪç | ˈapˌz̥ɪçtlɪç] {adjective}
(absichtlichem, absichtliche, absichtliches, absichtlichen, absichtlicher)
intencional
absichtsvoll [ˈapzɪçt͡sˌfɔl] {adjective}
(absichtsvolleren, absichtsvolles, absichtsvollen, absichtsvollsten, absichtsvollere, absichtsvollerem, absichtsvollem, absichtsvollster, absichtsvollste, absichtsvollerer, absichtsvoller, absichtsvollstes, absichtsvolle, absichtsvolleres, absichtsvollstem)
calculado
Absinth [apˈz̥ɪnt] {noun}
absinto
absolut [apz̥oˈluːt] {adjective}
(absoluten, absolute, absolutes, absolutem, absoluter)
absoluto
absolute Mehrheit [apzoˈluːtə ˈmeːɐ̯haɪ̯t | apzoˈluːtə ˈmeːɐ̯haɪ̯tn̩] {noun}
maioria absoluta
absolute Musik [apzoˈluːtə muˈziːk] {noun}
música absoluta
absoluter Nullpunkt {noun}
zero absoluto
Absolutes [apzoˈluːtəs] {noun}
absoluto
absolutes Gehör [apzoˈluːtəs ɡəˈhøːɐ̯] {noun}
ouvido absoluto
Absolutheit [apzoˈluːthaɪ̯t] {noun}
incondicionalidade
Absolution [apz̥oluˈt͡si̯oːn] {noun}
absolvição
Absolutismus [ˌapz̥oluˈtɪsmʊs] {noun}
absolutismo
Absolutist [apz̥oluˈtɪst] {noun}
absolutista
absolutistisch [ˌapzoluˈtɪstɪʃ] {adjective}
(absolutistische, absolutistischem, absolutistisches, absolutistischer, absolutistischen)
absolutista
Absolvent [apz̥ɔlˈvɛnt] {noun}
diplomado
Absolventin [apz̥ɔlˈvɛntɪn] {noun}
graduado
absolvieren [apzɔlˈviːʁən] {verb}
absolver
absonderlich [apˈzɔndɐlɪç] {adjective}
(absonderlicheren, absonderlichere, absonderlichen, absonderliche, absonderlichste, absonderlicherer, absonderlicheres, absonderlichstem, absonderlicher, absonderlichstes, absonderlichsten, absonderlicherem, absonderlichster, absonderliches, absonderlichem)
estranho
absondern [ˈapˌzɔndɐn] {verb}
separar
Absonderung [ˈapˌzɔndəʁʊŋ] {noun}
secreção | isolamento | segregação | separação
Absorbens [apˈzɔʁbɛns] {noun}
absorvedor
absorbieren [apzɔʁˈbiːʁən] {verb}
absorver
Absorption [apzɔʁpˈt͡si̯oːn] {noun}
absorção
Abspaltung [ˈapˌʃpaltʊŋ] {noun}
separação
abspecken [ˈapˌʃpɛkn̩] {verb}
simplificar
abspeichern [ˈapˌʃpaɪ̯çɐn] {verb}
armazenar
Absperrung [ˈapˌʃpɛʁʊŋ] {noun}
barreira | barricada | bloqueio | cerco | obstrução
Absprache [ˈapˌʃpʁaːxə] {noun}
acordo
absprechen [ˈapˌʃpʁɛçn̩] {verb}
negar
abspritzen [ˈapˌʃpʁɪt͡sn̩] {verb}
ejacular
Absprung [ˈapˌʃpʁʊŋ] {noun}
sobressaltar
abspulen [ˈapˌʃpuːlən] {verb}
desenvolver
abspülen [ˈapˌʃpyːlən] {verb}
lavar
Abstammung [ˈapˌʃtamʊŋ] {noun}
origem
Abstammungslehre [ˈapʃtamʊŋsˌleːʁə] {noun}
teoria da evolução
Abstand [ˈapˌʃtant] {noun}
distância
abstauben [ˈapˌʃtaʊ̯bn̩] {verb}
desempoar
Abstecher [ˈapˌʃtɛçɐ] {noun}
colchete
absteigen [ˈapˌʃtaɪ̯ɡn̩] {verb}
baixar
abstellen [ˈapˌʃtɛlən] {verb}
estacionar | chão | no | pôr | acabar | com
abstempeln [ˈapˌʃtɛmpl̩n] {verb}
carimbar
absterben [ˈapˌʃtɛʁbn̩] {verb}
falecer
Abstieg [ˈapˌʃtiːk] {noun}
declive
abstillen [ˈapˌʃtɪlən] {verb}
desmamar
abstimmen [ˈapˌʃtɪmən] {verb}
votar
Abstimmung [ˈapˌʃtɪmʊŋ] {noun}
votação
Abstimmung mit den Füßen [ˈapˌʃtɪmʊŋ mɪt deːn ˈfyːsn̩]
votar com os pés
abstinent [apstiˈnɛnt] {adjective}
(abstinenter, abstinentes, abstinenten, abstinente, abstinentem)
abstinente
Abstinenz [apstiˈnɛnt͡s] {noun}
abstinência
Abstinenzler [apstiˈnɛnt͡slɐ] {noun}
abstêmio
abstoßen [ˈapˌʃtoːsn̩] {verb}
repelir
abstoßend [ˈapˌʃtoːsn̩t] {adjective, participle}
(abstoßenderer, abstoßendste, abstoßenderen, abstoßendsten, abstoßendes, abstoßende, abstoßendere, abstoßendstem, abstoßenden, abstoßendstes, abstoßenderem, abstoßenderes, abstoßendem, abstoßender, abstoßendster)
repulsivo
Abstract [ˈæpstrækt | ˈɛpstʁɛkt] {noun}
abstração
abstrafen [ˈapˌʃtʁaːfn̩] {verb}
castigar
abstrahieren [ˌapstʁaˈhiːʁən] {verb}
abstrair
abstrakt [apˈstʁakt] {adjective}
(abstraktesten, abstrakterer, abstraktes, abstrakteren, abstrakten, abstraktester, abstraktere, abstraktestes, abstrakte, abstrakteste, abstrakterem, abstraktem, abstrakter, abstraktestem, abstrakteres)
abstrato
Abstraktion [apstʁakˈt͡si̯oːn] {noun}
abstração
Abstraktionsfähigkeit [apstʁakˈt͡si̯oːnsˌfɛːɪçkaɪ̯t] {noun}
habilidade para resumos
Abstraktum [apˈstʁaktʊm] {noun}
substantivo abstrato
abstreiten [ˈapˌʃtʁaɪ̯tn̩] {verb}
contradizer
abstrus [apˈstʁuːs] {adjective}
(abstruserer, abstruses, abstruseste, abstrusesten, abstrusester, abstruseren, abstrusen, abstrusere, abstrusestes, abstruse, abstrusem, abstruserem, abstruser, abstrusestem, abstruseres)
abstruso
Abstufung [ˈapˌʃtuːfʊŋ] {noun}
gradação
Absturz [ˈapˌʃtʊʁt͡s] {noun}
falha de sistema | travamento
abstürzen [ˈapˌʃtʏʁt͡sn̩] {verb}
arrebentar
abstützen [ˈapˌʃtʏt͡sn̩] {verb}
amparar
absuchen [ˈapˌzuːxn̩] {verb}
procurar
absurd [apˈzʊʁt] {adjective}
(absurdester, absurdestem, absurdesten, absurderen, absurden, absurdere, absurder, absurdeste, absurde, absurderes, absurderer, absurderem, absurdes, absurdem, absurdestes)
absurdo
Absurdität [ˌapzʊʁdiˈtɛːt] {noun}
absurdo
Absurdum
absurdo
Abszess [apsˈt͡sɛs] {noun}
abcesso
abszess
abscesso
Abszisse [apsˈt͡sɪsə] {noun}
abscissa
absägen [ˈapˌzɛːɡn̩] {verb}
serrar
Abt [apt | aːpt] {noun}
abade
abtauchen [ˈapˌtaʊ̯xn̩] {verb}
desaparecer
Abtausch [ˈapˌtaʊ̯ʃ] {noun}
bolsa
Abtei [apˈtaɪ̯] {noun}
abadia
Abteil [apˈtaɪ̯l] {noun}
compartimento
Abteilung [apˈtaɪ̯lʊŋ] {noun}
departamento
abtippen [ˈapˌtɪpm̩ | ˈapˌtɪpn̩] {verb}
dactilografar
Abtransport [ˈaptʁansˌpɔʁt] {noun}
transporte
abtransportieren [ˈaptʁanspɔʁˌtiːʁən] {verb}
afastar
abtreiben [ˈapˌtʁaɪ̯bn̩] {verb}
abortar
Abtreibung [ˈapˌtʁaɪ̯bʊŋ] {noun}
aborto | amblose | móvito
abtrennen [ˈapˌtʁɛnən] {verb}
apartar
Abtrennung [ˈapˌtʁɛnʊŋ] {noun}
separação
abtreten [ˈapˌtʁeːtn̩] {verb}
abdicar
Abtretung [ˈapˌtʁeːtʊŋ] {noun}
cessão
Abtrift [ˈaptʁɪft] {noun}
abatimento
Abtritt [ˈapˌtʁɪt] {noun}
transferência
abträglich [ˈapˌtʁɛːklɪç] {adjective}
(abträglicheren, abträgliche, abträglichstes, abträglichster, abträglichere, abträglichen, abträglichste, abträglichsten, abträgliches, abträglicher, abträglicherer, abträglicherem, abträglichem, abträglicheres, abträglichstem)
prejudicial
abtrünnig [ˈaptʁʏnɪk | ˈaptʁʏnɪç] {adjective}
(abtrünnige, abtrünnigem, abtrünniger, abtrünniges, abtrünnigen)
apóstata
abtupfen [ˈapˌtʊp͡fn̩] {verb}
limpiar com um algodão
Abu Dhabi [ˈabu ˈdaːbi] {noun}
Abu Dhabi
Abu Simbel [abu ˈzɪmbl̩] {noun}
Abu Simbel
Abuja [aˈbuːd͡ʒa] {noun}
Abuja
Abulie [abuˈliː] {noun}
abulia
abundant [abʊnˈdant] {adjective}
(abundantere, abundanten, abundanteste, abundanterer, abundantesten, abundanteren, abundanteres, abundantem, abundanterem, abundante, abundantes, abundantester, abundantestes, abundanter, abundantestem)
abundante
Abundanz [abʊnˈdant͡s] {noun}
abundância
Abusus [apˈʔuːzuːs | apˈʔuːzʊs] {noun}
enganar
Abverkauf [ˈapfɛɐ̯ˌkaʊ̯f] {noun}
leilão
abwandern [ˈapˌvandɐn] {verb}
emigrar
Abwanderung [ˈapˌvandəʁʊŋ] {noun}
emigração
Abwandlung [ˈapˌvandlʊŋ] {noun}
variante
abwarten [ˈapˌvaʁtn̩] {verb}
servir
Abwasch [ˈapˌvaʃ] {noun}
louça
abwaschen [ˈapˌvaʃn̩] {verb}
lavar a louça
Abwasser [ˈapˌvasɐ] {noun}
esgoto
Abwasserkanal [ˈapvasɐkaˌnaːl] {noun}
costureiro
Abwasserleitung [ˈapvasɐˌlaɪ̯tʊŋ] {noun}
esgoto
Abwassersystem [ˈapvasɐzʏsˌteːm] {noun}
rede de esgotos
Abwassertank [ˈapvasɐˌtaŋk] {noun}
chiqueiro
abwechseln [ˈapˌvɛksl̩n] {verb}
alternar
abwechselnd [ˈapˌvɛksl̩nt] {participle}
alternado
Abwechslung [ˈapˌvɛkslʊŋ] {noun}
variação
abwechslungsreich [ˈapvɛkslʊŋsˌʁaɪ̯ç] {adjective}
(abwechslungsreichstem, abwechslungsreichsten, abwechslungsreichen, abwechslungsreiche, abwechslungsreichem, abwechslungsreichere, abwechslungsreichste, abwechslungsreicheres, abwechslungsreicherem, abwechslungsreicheren, abwechslungsreiches, abwechslungsreichstes, abwechslungsreichster, abwechslungsreicherer, abwechslungsreicher)
variado
Abweg [ˈapˌveːk] {noun}
confundir
abwegig [ˈapˌveːɡɪk | ˈapˌveːɡɪç] {adjective}
(abwegigste, abwegigen, abwegigeres, abwegigsten, abwegiges, abwegigeren, abwegiger, abwegige, abwegigere, abwegigerer, abwegigem, abwegigstes, abwegigstem, abwegigster, abwegigerem)
absurdo
Abwehr [ˈapˌveːɐ̯] {noun}
defesa
abwehren [ˈapˌveːʁən] {verb}
afastar
Abwehrkette [ˈapveːɐ̯ˌkɛtə] {noun}
linha de zaga
Abwehrkraft [ˈapveːɐ̯ˌkʁaft] {noun}
resistência
Abwehrspieler [ˈapveːɐ̯ˌʃpiːlɐ] {noun}
beque
abweichen [ˈapˌvaɪ̯çn̩] {verb}
desviar
Abweichler [ˈapˌvaɪ̯çlɐ] {noun}
divergente
Abweichlerin [ˈapˌvaɪ̯çləˌʁɪn] {noun}
divergente
Abweichung [ˈapˌvaɪ̯çʊŋ] {noun}
aberração
abweisen [ˈapˌvaɪ̯zn̩] {verb}
negar
abwenden [ˈapˌvɛndn̩] {verb}
distorcer
abwerfen [ˈapˌvɛʁfn̩] {verb}
derrubar
abwerten [ˈapˌveːɐ̯tn̩] {verb}
rebaixar
abwertend [ˈapˌveːɐ̯tn̩t] {adjective, participle}
(abwertenden, abwertendste, abwertenderem, abwertendes, abwertenderen, abwertenderes, abwertendere, abwertendsten, abwertender, abwertendstes, abwertendster, abwertende, abwertenderer, abwertendstem, abwertendem)
depreciativo | pejorativo
abwesend [ˈapˌveːzn̩t] {adjective}
(abwesenden, abwesende, abwesendes, abwesendem, abwesender)
ausente
Abwesenheit [ˈapˌveːzn̩haɪ̯t] {noun}
falta de atenção
abwickeln [ˈapˌvɪkl̩n] {verb}
pagar
Abwicklung [ˈapvɪklʊŋ] {noun}
eliminação
abwiegeln [ˈapˌviːɡl̩n] {verb}
apaziguar
abwiegen [ˈapˌviːɡn̩] {verb}
pesar
Abwind [ˈapvɪnt] {noun}
ascendência
abwinken [ˈapˌvɪŋkn̩] {verb}
rejeitar
abwischen [ˈapˌvɪʃn̩] {verb}
limpar
abwracken [ˈapˌvʁakn̩] {verb}
acabar
Abwurf [ˈapvʊʁf] {noun}
excrementos
abwägen [ˈapˌvɛːɡn̩] {verb}
ponderar
Abwägung [ˈapˌvɛːɡʊŋ] {noun}
consideração | ponderação
abwählen [ˈapˌvɛːlən] {verb}
desselecionar
abwärts [ˈapvɛʁt͡s] {Adverb}
para | baixo
Abwärtsbewegung [ˈapvɛʁt͡sbəˌveːɡʊŋ] {noun}
descente
abwürgen [ˈapˌvʏʁɡn̩] {verb}
amassar
Abyssal [abʏˈsaːl] {noun}
abismo
Abyssopelagial [aˌbʏsɔpelaˈɡi̯aːl] {noun}
abissopelágico
Abyssus [aˈbʏsʊs] {noun}
abismo
Abzahlung [ˈapˌt͡saːlʊŋ] {noun}
amortização | pagamento parcelado | pagamento à prestação
Abzeichen [ˈapˌt͡saɪ̯çən] {noun}
distintivo
abzeichnen [ˈapˌt͡saɪ̯çnən] {verb}
exemplar
abziehen [ˈapˌt͡siːən] {verb}
retirar-se | puxar a descarga | puxar descarga
Abzieher [ˈapˌt͡siːɐ] {noun}
rodo
Abziehstahl [ˈapt͡siːˌʃtaːl] {noun}
espingarda
abzielen [ˈapˌt͡siːlən] {verb}
apontar
Abzocke [ˈapˌt͡sɔkə] {noun}
fraude
abzocken [ˈapˌt͡sɔkn̩] {verb}
prémio
Abzocker [ˈapˌt͡sɔkɐ] {noun}
caloteiro
Abzug [ˈapˌt͡suːk] {noun}
gatilho | retirada
Abzweigdose [ˈapt͡svaɪ̯kˌdoːzə] {noun}
derivaçao
Abzweigung [ˈapˌt͡svaɪ̯ɡʊŋ] {noun}
desvio
Abzym [apˈt͡syːm] {noun}
abzima
abzählbar [ˈapt͡sɛːlbaːɐ̯] {adjective}
(abzählbaren, abzählbare, abzählbarem, abzählbares, abzählbarer)
contável
Abzählreim [ˈapt͡sɛːlˌʁaɪ̯m] {noun}
canção infantil
Abzäunung [ˈapˌt͡sɔɪ̯nʊŋ] {noun}
estacada
abzüglich [ˈapt͡syːklɪç] {preposition}
exceto
abälardisieren [abɛlaʁdiˈziːʁən] {verb}
capar
abänderlich [ˈapˌʔɛndɐlɪç] {adjective}
(abänderliche, abänderlichen, abänderlicher, abänderliches, abänderlichem)
variável
abändern [ˈapˌʔɛndɐn] {verb}
alterar
Abänderung [ˈapˌʔɛndəʁʊŋ] {noun}
alteração | mudança
Abänderungsantrag [ˈapʔɛndəʁʊŋsˌʔantʁaːk] {noun}
emenda
Academy-Award [əˈkɛdəmiʔəˌvɔːɐ̯t] {noun}
Academy Award | Oscar | prêmio da Academia
Acapulco {noun}
Acapulco
Acarologie [akaʁoloˈɡiː] {noun}
acarologia
Accent aigu [aˌksɑ̃ːt‿ɛˈɡyː] {noun}
acento agudo
Accent circonflexe [aˌksɑ̃ː sɪʁkɔ̃ˈflɛks] {noun}
acento circunflexo
Accent grave [aˌksɑ̃ː ˈɡʁaːf] {noun}
acento grave
Accessoire [aksɛˈso̯aːɐ̯] {noun}
acessório
Acciaccatura [at͡ʃakaˈtuːʁa] {noun}
acciaccatura
Accoudoir [akuˈdo̯aːɐ̯] {noun}
braço
Accountant [əˈkaʊ̯ntənt] {noun}
contadora
Accra [ˈakʁa] {noun}
Accra
Acehnesisch {noun}
achinês
Acephalie [at͡sefaˈliː] {noun}
acefalia
Acerola [at͡seˈʁoːla] {noun}
acerola
Acetal [at͡səˈtaːl] {noun}
acetal
Acetaldehyd [aˈt͡seːtʔaldeˌhyːt] {noun}
acetaldeído
Acetanilid [aˈt͡seːtʔaniˌliːt] {noun}
acetanilida
Acetat [at͡seˈtaːt] {noun}
acetato
Acetate
acetato
Acetessigsäure [aˈt͡seːtˌʔɛsɪçˌzɔɪ̯ʁə] {noun}
ácido acetoacético
Aceton [at͡səˈtoːn] {noun}
acetona
Acetonitril [at͡setoniˈtʁiːl] {noun}
acetonitrila
Acetonurie [ˌat͡setonuˈʁiː] {noun}
acetonúria
Acetonämie [ˌat͡setonɛˈmiː] {noun}
acetonemia
Acetylcholin [at͡seˈtyːlkoˌliːn | at͡seˈtyːlçoˌliːn] {noun}
acetilcolina
Acetylen [ˌat͡setyˈleːn] {noun}
acetileno
Acetylierung [at͡setyˈliːʁʊŋ] {noun}
acetilação
Acetylsalicylsäure [ˌat͡seˈtyːlzaliˌt͡syːlzɔɪ̯ʁə] {noun}
ácido acetilsalicílico
Ach [ax] {noun}
ah
ach [ax | aːx] {interjection}
ai
Achalasie [axalaˈziː] {noun}
acalasia
Achat [aˈxaːt] {noun}
ágata
achaten [aˈxaːtn̩] {adjective}
(achatene, achatne, achatenen, achatnen, achatener, achatner, achatenes, achatnes, achatenem, achatnem)
ágata
Acheron [ˈaxeʁɔn] {noun}
Aqueronte
Achilles [aˈxɪlɛs | aˈxɪlɛsəns | aˈxɪlɛs | aˈxɪlɛsəns] {noun}
Aquiles
Achillesferse [aˈxɪlɛsˌfɛʁzə] {noun}
calcanhar de Aquiles
Achillessehne [aˈxɪlɛsˌzeːnə] {noun}
tendão de Aquiles
Achilleus [aˈxɪlɔɪ̯s | aˈxɪlɔɪ̯s] {noun}
Aquiles
achlamydeisch [axlamyˈdeːɪʃ] {adjective}
(achlamydeische, achlamydeischen, achlamydeischer, achlamydeisches, achlamydeischem)
aclamídeo
Achlorhydrie [akloːɐ̯hyˈdʁiː] {noun}
acloridria
Acholie [axoˈliː] {noun}
acolia
Achondroplasie {noun}
acondroplasia
Achromasie [akʁomaˈziː] {noun}
acromatismo
achromatisch [akʁoˈmaːtɪʃ | ˈakromaːtɪʃ] {adjective}
(achromatischere, achromatische, achromatischsten, achromatischen, achromatischeres, achromatischeren, achromatischerer, achromatischer, achromatischster, achromatischste, achromatisches, achromatischstes, achromatischerem, achromatischem, achromatischstem)
acromático
Achromatismus [akʁomaˈtɪsmʊs] {noun}
acromatismo
Achromatopsie [akʁomatɔˈpsiː] {noun}
daltonismo
Achromatosis [ˌakʁomaˈtoːzɪs] {noun}
amelanose
Achromie [akʁoˈmiː] {noun}
achromia
Achse [ˈaksə] {noun}
eixo
Achsel [ˈaksl̩] {noun}
axila | sovaco
Achselhaar [ˈaksl̩ˌhaːɐ̯] {noun}
pelo axilar
Achselhöhle [ˈaksl̩ˌhøːlə] {noun}
axila | sovaco
Achselzucken [ˈaksl̩ˌt͡sʊkn̩] {noun}
dar de ombros
Acht [axt] {noun}
oito | atenção | cuidado
acht [axt] {numeral}
oito
Achte [ˈaxtɐ | ˈaxtə] {noun}
oitava
achte [ˈaxtə | ˈaxtə] {adjective, numeral}
(achter, achte, achtes, achten, achtem, chte, chter, chtes)
oitavo
Achteck [ˈaxtˌʔɛk] {noun}
octógono
achteckig [ˈaxtˌʔɛkɪk | ˈaxtˌʔɛkɪç] {adjective}
(achteckigen, achteckiger, achteckiges, achteckige, achteckigem)
octogonal
Achtel [ˈaxtl̩] {noun}
oitavo
achtel [ˈaxtl̩] {adjective}
oitava parte | oitavo
Achtelnote [ˈaxtl̩ˌnoːtə] {noun}
colcheia
achten [ˈaxtn̩] {verb}
apreciar
Achter [ˈaxtɐ] {noun}
oito
achter- [ˈaxtɐ]
atrás
achteraus [ˈaxtɐˌʔaʊ̯s] {adverb}
à popa
Achterbahn [ˈaxtɐˌbaːn] {noun}
montanha-russa
achtern [ˈaxtɐn] {adverb}
à popa
Achterschiff [ˈaxtɐˌʃɪf] {noun}
popa
achtgeben [ˈaxtˌɡeːbn̩] {verb}
prestar atenção
Achtgroschenjunge [axtˈɡʁɔʃn̩ˌjʊŋə] {noun}
acompanhante
achthundert [ˈaxtˌhʊndɐt | ˌaxtˈhʊndɐt] {numeral}
oitocentas
achtlos [ˈaxtloːs] {adjective}
(achtlosen, achtloser, achtloseste, achtloseren, achtloseres, achtlosesten, achtlosestem, achtlose, achtlosere, achtloses, achtlosester, achtloserer, achtlosestes, achtlosem, achtloserem)
distraído
achtsam [ˈaxtˌsaːm | ˈaxtˌzaːm] {adjective}
(achtsamstem, achtsame, achtsamster, achtsames, achtsamsten, achtsamstes, achtsamere, achtsameren, achtsamerem, achtsamen, achtsamem, achtsamerer, achtsamer, achtsameres, achtsamste)
atencioso
Achtsamkeit [ˈaxtzaːmkaɪ̯t] {noun}
atenção | cuidado
achtseitig [ˈaxtˌzaɪ̯tɪk | ˈaxtˌzaɪ̯tɪç] {adjective}
(achtseitige, achtseitigen, achtseitiges, achtseitiger, achtseitigem)
octogonal
achtundachtzig [ˌaxtʔʊntˈʔaxt͡sɪk | ˌaxtʔʊntˈʔaxt͡sɪç] {numeral}
oitenta e oito
achtunddreißig [ˈaxtʔʊntˌdʁaɪ̯sɪk | ˈaxtʔʊntˌdʁaɪ̯sɪç] {numeral}
trinta e oito
achtundsechzig [ˈaxtʔʊntˌzɛçt͡sɪç | ˌaxtʔʊntˈzɛçt͡sɪç] {numeral}
sessenta e oito
Achtung [ˈaxtʊŋ] {noun}
sentido
Achtung, fertig, los [ˈaxtʊŋ ˈfɛʁtɪk loːs | ˈaxtʊŋ ˈfɛʁtɪç loːs] {interjection}
preparar, apontar, vai
Achtzehn [ˈaxt͡seːn] {noun}
dezoito
achtzehn [ˈaxt͡seːn] {numeral}
ezoito | dezoito
achtzehnte [ˈaxˌt͡seːntə | ˈaxˌt͡seːntə] {adjective}
(achtzehnte, achtzehnten, achtzehntes, achtzehnter, achtzehntem, chtzehnter, chtzehnte, chtzehntes)
décimo-oitavo
achtzig [ˈaxt͡sɪk | ˈaxt͡sɪç] {numeral}
oitenta
achtzigmal [ˈaxt͡sɪkmaːl | ˈaxt͡sɪçmaːl] {adverb}
oitenta vezes
achtzigste [ˈaxt͡sɪkstə | ˈaxt͡sɪçstə | ˈaxt͡sɪkstə | ˈaxt͡sɪçstə] {adjective}
(achtzigste, achtzigsten, achtzigster, achtzigstem, achtzigstes, chtzigstes, chtzigste, chtzigster)
octogésimo | octogésima
Achtzylinder [ˈaxtt͡siˌlɪndɐ | ˈaxtt͡syˌlɪndɐ] {noun}
motor de oito cilindros
Achylie [axyˈliː | açyˈliː] {noun}
aquilia
Achäer [aˈxɛːɐ] {noun}
aqueia
Achäne [ˌaˈxɛːnə] {noun}
aquénio
Acid [ˈɛsɪt] {noun}
acerbo
Acid Jazz [ˈæsɪd d͡ʒæz] {noun}
acid jazz
Acidimetrie [at͡sidimeˈtʁiː] {noun}
acidimetria
Acidität [at͡sidiˈtɛːt] {noun}
acidez
acidophil [at͡sidoˈfiːl] {adjective}
(acidophilsten, acidophile, acidophilere, acidophilen, acidophiles, acidophilste, acidophilstem, acidophileren, acidophilstes, acidophileres, acidophiler, acidophilem, acidophilerer, acidophilerem, acidophilster)
acidófilo
Acidose [at͡siˈdoːzə] {noun}
acidose
Acidosis [ˌat͡siˈdoːzɪs] {noun}
acidose
Acker [ˈakɐ] {noun}
campo
Acker-rettich
saramago
Ackerbau [ˈakɐˌbaʊ̯] {noun}
lavoura
Ackerbauer [ˈakɐˌbaʊ̯ɐ] {noun}
agricultor
Ackerboden [ˈakɐˌboːdn̩] {noun}
terra arável
Ackerland [ˈakɐˌlant] {noun}
terra cultivável
Ackermann [ˈakɐˌman] {noun}
agricultor
Aconcagua [akɔŋˈkaːɡu̯a] {noun}
Aconcágua
Aconitin [akoniˈtiːn] {noun}
aconitina
Acre [ˈeːkɐ] {noun}
Acre
Acridin [akʁiˈdiːn] {noun}
acridina
Acrolein [akʁoleˈiːn] {noun}
acroleína
Acryl [aˈkʁyːl] {noun}
acrílico
Acrylaldehyd [aˈkʁyːlʔaldeˌhyːt] {noun}
acroleína | acraldehyde | propenal
Acrylamid [akʁylaˈmiːt | aˈkʁyːlʔaˌmiːt] {noun}
acrilamida
Acrylat [akʁyˈlaːt] {noun}
acrilato
Acrylfaser [aˈkʁyːlˌfaːzɐ] {noun}
acrílico
Acrylglas [aˈkʁyːlˌɡlaːs] {noun}
PMMA | acrílico | polimetil-metacrilato
Acrylsäure [aˈkʁyːlˌzɔɪ̯ʁə] {noun}
ácido acrílico
Actinium [akˈtiːni̯ʊm] {noun}
actínio
Actinoid [ˌaktinoˈiːt] {noun}
actinídio
Actinoide
actinídeo
Action-Painting [ˈɛkʃn̩ˌpɛɪ̯ntɪŋ] {noun}
gestualismo
Actionpainting [ˈɛkʃn̩ˌpɛɪ̯ntɪŋ] {noun}
gestualismo
Acyl [aˈt͡syːl] {noun}
acila | acilo
Acylierung [at͡syˈliːʁʊŋ] {noun}
acilação
ad hoc [at ˈhoːk | at ˈhɔk] {adverb}
ad hoc
ad nauseam [ˌat ˈnaʊ̯zeam | ˌat ˌnaʊ̯ˈzeːam] {adverb}
ad nauseam
Ad-hoc-Bildung [atˈhɔkˌbɪldʊŋ] {noun}
palavra ad hoc
Ada {noun}
Ada
adagio [aˈdaːd͡ʒo] {adverb}
adagio
Adam [ˈaːdam | ˈaːdams | ˈaːdamə | ˈaːdam | ˈaːdams | ˈaːdamə] {noun}
Adão
Adamant {noun}
adamante
Adamsapfel [ˈaːdamsˌʔap͡fl̩] {noun}
maçã-de-adão | pomo-de-adão
Adamsbrücke {noun}
Ponte de Adão
Adamskostüm [ˈaːdamskoˌstyːm] {noun}
como veio ao mundo
Adamspik [ˈaːdamsˌpiːk] {noun}
Pico de Adão
Adana [ˈaːdana] {noun}
Adana
Adaptation [adaptaˈt͡si̯oːn] {noun}
adaptação
Adapter [aˈdaptɐ] {noun}
adaptador
adaptieren [ˌadapˈtiːʁən] {verb}
adaptar
adaptiert [ˌadapˈtiːɐ̯t] {participle}
adaptado
Adaption [adapˈt͡si̯oːn] {noun}
acomodação
adaptiv [adapˈtiːf] {adjective}
(adaptiven, adaptivsten, adaptivstem, adaptive, adaptivste, adaptiveren, adaptiveres, adaptives, adaptiver, adaptivster, adaptivem, adaptiverer, adaptivere, adaptiverem, adaptivstes)
adaptativo
Adaptometer [adaptoˈmeːtɐ] {noun}
adaptómetro
Adar [aˈdaːɐ̯] {noun}
adar
adaxial {adjective}
(adaxiale, adaxialen, adaxialem, adaxialer, adaxiales)
adaxial
Add-on [ˈædɔn | ˈædʔɔn] {noun}
add-on
Addend
parcela
addieren [aˈdiːʁən] {verb}
adicionar | somar
addio [aˈdiːo] {interjection}
de despedida
Addis Abeba [ˌadɪs‿aˈbeːba] {noun}
Adis Abeba
Addition [ˌadiˈt͡si̯oːn] {noun}
adição
additional [adit͡si̯oˈnaːl] {adjective}
(additionalem, additionalen, additionaler, additionales, additionale)
adicional
Additiv [adiˈtiːf] {noun}
aditivo
additiv [ˌadiˈtiːf] {adjective}
(additiver, additive, additiven, additivem, additives)
aditivo
Adduktor [aˈdʊktoːɐ̯] {noun}
adutor
Ade [aˈdeː] {noun}
adeus
ade [aˈdeː]
adeus | até logo | até se ver
Adel [ˈaːdl̩] {noun}
nobreza
Adelaide [ˈædəlɛɪ̯d | ˈɛdəlɪt] {noun}
Adelaide
Adelheid [ˈaːdl̩haɪ̯t | ˈaːdl̩haɪ̯t] {noun}
Adelaide
Adeliepinguin [adeˈliːˌpɪŋɡuiːn] {noun}
pinguim-adélia
Adelsstand [ˈaːdl̩sˌʃtant] {noun}
nobreza
Adelstitel [ˈaːdlsˌtɪtl̩ | ˈaːdl̩sˌtiːtl̩] {noun}
fidalguia | título de nobreza | título nobiliárquico
Aden [ˈadɛn] {noun}
Adem
Adenin [adeˈniːn] {noun}
adenina
Adenitis [adeˈniːtɪs] {noun}
adenitis
adenokarzinom
adenocarcinoma
Adenopathie [adenopaˈtiː] {noun}
adenopatia
Adenosintriphosphat [adenoˈziːnˌtʁiːfɔsfaːt] {noun}
trifosfato de adenosina | adenosina trifosfato
Adenotomie [adenotoˈmiː] {noun}
adenoidectomia
Adept [aˈdɛpt] {noun}
adepto
Ader [ˈaːdɐ] {noun}
vaso sanguíneo
Aderlass [ˈaːdɐlas] {noun}
sangria
Adessiv [ˈatʔɛsiːf] {noun}
adessivo
Adhokratie
adhocracia
Adhäsion [athɛˈzi̯oːn] {noun}
adesão
adhäsiv [athɛˈziːf] {adjective}
(adhäsiver, adhäsiven, adhäsive, adhäsives, adhäsivem)
adesivo
adiabatisch [adiaˈbaːtɪʃ] {adjective}
(adiabatisches, adiabatischen, adiabatische, adiabatischem, adiabatischer)
adiabático
adieu [aˈdi̯øː | aˈdjøː] {interjection}
adeus
Adige [ˈaːdid͡ʒe] {noun}
Adige
Adipinsäure [adiˈpiːnˌzɔɪ̯ʁə] {noun}
ácido adípico
Adipositas [adiˈpoːzitas] {noun}
adipose
adipös [ˌadiˈpøːs] {adjective}
(adipösen, adipöse, adipöses, adipösem, adipöser)
adiposo
Adieu
despedida
adjazent [ˌatjaˈt͡sɛnt] {adjective}
(adjazenten, adjazente, adjazenter, adjazentes, adjazentem)
adjacente
Adjazenz [atjaˈt͡sɛnt͡s] {noun}
adjacência
Adjektiv [ˈatjɛktiːf] {noun}
adjectivo | adjetivo
adjektivisch [atjɛkˈtiːvɪʃ | ˈatjɛktiːvɪʃ] {adjective}
(adjektivischem, adjektivischer, adjektivischen, adjektivische, adjektivisches)
adjetival
Adjektivphrase [ˈatjɛktiːfˌfʁaːzə] {noun}
locução adjetiva
Adjunkt [ˌatˈjʊnkt] {noun}
adjunto
adjustieren [atjʊsˈtiːʁən] {verb}
emissão
Adjuvans [adˈjuːvans | ˈadjuvans] {noun}
adjuvante
Adlatus [ˌatˈlaːtʊs | ˌaˈdlaːtʊs] {noun}
ajudante
Adler [ˈaːdlɐ] {noun}
águia
Adlerauge [ˈaːdlɐˌʔaʊ̯ɡə] {noun}
salgar
Adlerfarn [ˈaːdlɐˌfaʁn] {noun}
feto-águia
Adlerhorst [ˈaːdlɐˌhɔʁst] {noun}
ninho de águias
Adlernase [ˈaːdlɐˌnaːzə] {noun}
nariz adunco
adlig [ˈaːdlɪk | ˈaːdlɪç] {adjective}
(adligsten, adligstem, adliger, adligerem, adligere, adligen, adligeren, adlige, adligster, adligste, adligstes, adliges, adligeres, adligerer, adligem)
aristocrata
Adlige [ˈaːdlɪɡə] {noun}
aristocrata
Adliger [ˈaːdlɪɡɐ] {noun}
aristocrata
Admin [ˈatmin | ˈɛtmin] {noun}
admin
Administration [atminɪstʁaˈt͡si̯oːn] {noun}
administração
administrativ [atminɪstʁaˈtiːf] {adjective}
(administratives, administrativen, administrative, administrativem, administrativer)
administrativo
Administrator [ˌatminɪsˈtʁaːtoːɐ̯] {noun}
administrador
Administratorin [ˌatminɪstʁaˈtoːʁɪn] {noun}
administradora
Admiral [ˌatmiˈʁaːl] {noun}
almirante
Admiralität [atmiʁaliˈtɛːt] {noun}
almirantado
Admiralitätsinseln [atmiʁaliˈtɛːt͡sˌʔɪnzl̩n] {noun}
Ilhas do Almirantado
Admiralstab [atmiˈʁaːlˌʃtaːp] {noun}
almirantado
Admittanz [atmɪˈtant͡s] {noun}
admitância
Adobe [aˈdoːbə] {noun}
adobe
Adoleszenz [adolɛsˈt͡sɛnt͡s] {noun}
adolescência
Adolf [ˈaːdɔlf | ˈaːdɔlf] {noun}
Adolfo
Adonai [adoˈnaːi | adoˈnaːi] {noun}
Adonai
Adonis [aˈdoːnɪs | aˈdoːnɪs] {noun}
Adônis
adoptieren [adɔpˈtiːʁən] {verb}
adotar
Adoption [adɔpˈt͡si̯oːn] {noun}
adoção | adopção
adoptiv
adotivo
Adoptivgeschwister [adɔpˈtiːfɡəˌʃvɪstɐ] {noun}
irmã
Adoptivmutter [adɔpˈtiːfˌmʊtɐ] {noun}
mãe adotiva
Adoptivvater [adɔpˈtiːfˌfaːtɐ] {noun}
pai adotivo
Adoration [adoʁaˈt͡si̯oːn] {noun}
adoração
adorieren [adoˈʁiːʁən] {verb}
admirar
Adposition [atpoziˈt͡si̯oːn] {noun}
adposição
Adrastos
Adrasto
Adrenalin [adʁenaˈliːn] {noun}
adrenalina
Adressant [adʁɛˈsant] {noun}
enviador
Adressat [adʁɛˈsaːt] {noun}
destinatário
Adressbuch [aˈdʁɛsˌbuːx] {noun}
diretoria
Adresse [aˈdʁɛsə] {noun}
endereço | morada
adressieren [adʁɛˈsiːʁən] {verb}
endereçar
adrett [aˈdʁɛt] {adjective}
(adretteres, adretten, adrettere, adrettesten, adrettestes, adretteren, adretter, adrette, adretterer, adrettester, adretteste, adrettes, adrettestem, adrettem, adretterem)
asseado
Adria [ˈaːdʁia] {noun}
Mar Adriático
Adrian [ˈaːdʁiaːn | ˈaːdʁiaːns | ˈaːdʁiaːnə | ˈaːdʁiaːn | ˈaːdʁiaːns | ˈaːdʁiaːnə] {noun}
Adriano
Adrianopel [ˌadʁiaˈnoːpl̩] {noun}
Adrianópolis
adriatisch
adriático
Adriatisches Meer [adʁiˈaːtɪʃəs meːɐ̯] {noun}
Mar Adriático
Adscharien [aˈd͡ʒaːʁiən] {noun}
Adjara
Adsorbens [atˈzɔʁbɛns] {noun}
adsorvente
adsorbieren [atzɔʁˈbiːʁən] {verb}
adsorver
Adsorption [ˌatzɔʁpˈt͡si̯oːn] {noun}
adsorção
adsorptiv [atzɔʁpˈtiːf] {adjective}
(adsorptives, adsorptiven, adsorptive, adsorptiver, adsorptivem)
adsortivo
adstringierend [atstʁɪŋˈɡiːʁənt] {adjective, participle}
(adstringierenden, adstringierendes, adstringierende, adstringierender, adstringierendem)
astringente
Adular [aduˈlaːɐ̯] {noun}
adulária
adult [aˈdʊlt] {adjective}
(adulten, adulte, adulter, adultes, adultem)
adulto
Advantage [ɛtˈvaːntɪt͡ʃ] {noun}
benefício
Advektion [atvɛkˈt͡si̯oːn] {noun}
advecção
Advent [atˈfɛnt | atˈvɛnt] {noun}
Advento | advento
Adventist [ˌatvɛnˈtɪst] {noun}
adventista
Adventistin [ˌatvɛnˈtɪstɪn] {noun}
adventista
Adventskalender [atˈvɛnt͡skaˌlɛndɐ] {noun}
calendário de natal
Adverb [atˈvɛʁp] {noun}
advérbio
Adverbial [atvɛʁˈbi̯aːl] {noun}
locução adverbial
adverbial [ˌatvɛʁˈbi̯aːl] {adjective}
(adverbiale, adverbialen, adverbiales, adverbialem, adverbialer)
adverbial
Adverbialsatz [atvɛʁˈbi̯aːlˌzat͡s] {noun}
locução adverbial
adverbiell [ˌatvɛʁˈbi̯ɛl] {adjective}
(adverbielle, adverbielles, adverbiellen, adverbieller, adverbiellem)
adverbial
adversativ [atvɛʁzaˈtiːf] {adjective}
(adversative, adversativer, adversativen, adversatives, adversativem)
adversativo
Advocadobaum
abacateiro
Advocatus Diaboli [atvoˌkaːtʊs diˈaːboli | atvoˌkaːtʊs diˈʔaːboli] {noun}
advogado do diabo
Advokat [atvoˈkaːt] {noun}
advogado
Adynamie
adinamia
Adäquanz [adɛˈkvant͡s | atʔɛˈkvant͡s] {noun}
adequação
adäquat [adɛˈkvaːt | atʔɛˈkvaːt] {adjective}
(adäquater, adäquaten, adäquatere, adäquatesten, adäquatester, adäquateren, adäquate, adäquates, adäquateste, adäquatestes, adäquaterer, adäquatem, adäquateres, adäquatestem, adäquaterem)
adequado
Adäquatheit [adɛˈkvaːthaɪ̯t | atʔɛˈkvaːthaɪ̯t] {noun}
adequação
Aeneas
Eneias
Aeration
aeração
aerob [aeˈʁoːp | ɛˈʁoːp] {adjective}
(aeroben, aerobes, aerober, aerobe, aerobem)
aeróbico
Aerobic [ɛˈʁoːbɪk] {noun}
aeróbica
Aerobier [aeˈʁoːbi̯ɐ] {noun}
aeróbio
Aerobiologie [aˌeʁobioloˈɡiː] {noun}
aerobiologia
Aerodrom [aeʁoˈdʁoːm] {noun}
aeródromo
Aerodynamik [aeʁodyˈnaːmɪk] {noun}
aerodinâmica
aerodynamisch [aeʁodyˈnaːmɪʃ] {adjective}
(aerodynamischeren, aerodynamisches, aerodynamischstes, aerodynamischerem, aerodynamischste, aerodynamischsten, aerodynamischstem, aerodynamischem, aerodynamischen, aerodynamische, aerodynamischster, aerodynamischeres, aerodynamischerer, aerodynamischere, aerodynamischer)
aerodinâmico
Aerogel [aeʁoˈɡeːl] {noun}
aerogel
Aerogramm [aeʁoˈɡʁam] {noun}
aerograma
Aeromantie [ˌaeʁomanˈtiː] {noun}
aeromancia
Aeronaut [aeʁoˈnaʊ̯t] {noun}
aeronauta
Aeronautik
aeronáutica
Aerophagie [aeʁofaˈɡiː] {noun}
aerofagia
Aerophobie [aeʁofoˈbiː] {noun}
aerofobia
Aerosol [aeʁoˈzoːl] {noun}
aerossol
Aerostatik
aeróstato
Aetit [aʔeˈtiːt | aʔeˈtɪt] {noun}
aetita | pedra-de-águia
Afar {noun}
afar
Afar-Sprache {noun}
afar
afebril [afeˈbʁiːl | ˈafebʁiːl] {adjective}
(afebriler, afebrilen, afebrile, afebrilem, afebriles)
afebril
Affe [ˈafə] {noun}
macaco
Affekt [aˈfɛkt] {noun}
afeto
affektiert [afɛkˈtiːɐ̯t] {adjective, participle}
(affektierten, affektierteren, affektiertere, affektierte, affektierteste, affektiertester, affektiertem, affektiertesten, affektiertestem, affektierter, affektiertestes, affektiertes, affektierteres, affektierterer, affektierterem)
artificial
Affektiertheit [afɛkˈtiːɐ̯thaɪ̯t] {noun}
afetação
affektiv [afɛkˈtiːf] {adjective}
(affektivster, affektivere, affektivsten, affektiven, affektiverer, affektivste, affektivem, affektiveren, affektiveres, affektives, affektiverem, affektive, affektivstes, affektiver, affektivstem)
afetivo
Affenbrotbaum [ˈafn̩bʁoːtˌbaʊ̯m] {noun}
baobá | baobab
affengeil [ˈafn̩ˈɡaɪ̯l] {adjective}
(affengeiles, affengeilerer, affengeilen, affengeilerem, affengeile, affengeilere, affengeilsten, affengeilstem, affengeilste, affengeiler, affengeileren, affengeilstes, affengeilem, affengeileres, affengeilster)
apavorante
Affenmensch [ˈafn̩ˌmɛnʃ] {noun}
homem-macaco
affentittengeil [ˈafn̩tɪtn̩ˈɡaɪ̯l] {adjective}
(affentittengeilen, affentittengeilsten, affentittengeilere, affentittengeilste, affentittengeileren, affentittengeileres, affentittengeile, affentittengeilerer, affentittengeilstes, affentittengeilster, affentittengeilstem, affentittengeiles, affentittengeilem, affentittengeilerem, affentittengeiler)
apavorante
affichieren [afɪˈʃiːʁən] {verb}
anunciar
Affidavit [afiˈdaːvɪt] {noun}
affidavit
affig [ˈafɪk | ˈafɪç] {adjective}
(affigeren, affigsten, affigerem, affigen, affigeres, affigster, affige, affiger, affigerer, affigste, affigstem, affigstes, affigere, affiges, affigem)
afectado | afetado | emproado | vaidoso | ridículo | simiesco
affigieren [afiˈɡiːʁən] {verb}
afixar
Affigierung [afiˈɡiːʁʊŋ] {noun}
afixação
Affiliation [afili̯aˈt͡si̯oːn] {noun}
afiliação
Affinität [afiniˈtɛːt] {noun}
afinidade
Affirmation [afɪʁmaˈt͡si̯oːn] {noun}
afirmação
affirmativ [afɪʁmaˈtiːf] {adjective}
(affirmativere, affirmativstes, affirmativeren, affirmativsten, affirmativen, affirmatives, affirmativeres, affirmativste, affirmativer, affirmativerem, affirmativster, affirmativstem, affirmativerer, affirmative, affirmativem)
afirmativo
Affix [aˈfɪks | ˈafɪks] {noun}
afixo
affizieren [ˌafiˈt͡siːʁən] {verb}
afectar
Affizierung [ˌafiˈt͡siːʁʊŋ] {noun}
afetar
Affront [aˈfʁɔ̃ː] {noun}
afronta
affrös [aˈfʁøːs] {adjective}
(affrösen, affröse, affrösestem, affrösestes, affrösere, affröserer, affrösesten, affrösester, affröseren, affröser, affrösem, affröseres, affröserem, affröseste, affröses)
abominável
Affäre [aˈfɛːʁə] {noun}
caso
Afghane [afˈɡaːnə] {noun}
afegão
Afghanin [afˈɡaːnɪn] {noun}
afegão
afghanisch [afˈɡaːnɪʃ] {adjective}
(afghanischer, afghanischeren, afghanischere, afghanische, afghanischster, afghanischsten, afghanischstes, afghanisches, afghanischerer, afghanischen, afghanischem, afghanischste, afghanischstem, afghanischeres, afghanischerem)
afegão
Afghanistan [afˈɡaːnɪstaːn] {noun}
Afeganistão
Aflatoxin [ˌaflatɔˈksiːn] {noun}
aflatoxina
Afrika [ˈafʁika | ˈaːfʁika] {noun}
África
Afrika-Eurasien [ˌafʁikaʔɔɪ̯ˈʁaːziən | ˌaːfʁikaʔɔɪ̯ˈʁaːziən] {noun}
Afro-eurásia
Afrikaans [ˌafʁiˈkaːns] {noun}
Africano | africâner
afrikaans [ˌafʁiˈkaːns] {adjective}
(afrikaanse, afrikaansem, afrikaanses, afrikaanser, afrikaansen)
africano
Afrikaner [afʁiˈkaːnɐ] {noun}
africano
Afrikanerin [afʁiˈkaːnəʁɪn] {noun}
africana
afrikanisch [afʁiˈkaːnɪʃ] {adjective}
(afrikanischen, afrikanische, afrikanisches, afrikanischem, afrikanischer)
africano
Afrikanische Union {properNoun}
União Africana
afrikanische Zibetkatze
algália
Afro [ˈafʁo | ˈaːfʁo] {noun}
afro | carapinha | cupim | lã | pixa | pixaim
afroamerikanisch [ˈafʁoʔameʁiˌkaːnɪʃ | ˈaːfʁoʔameʁiˌkaːnɪʃ] {adjective}
(afroamerikanischer, afroamerikanische, afroamerikanischen, afroamerikanisches, afroamerikanischem)
afro-americano
Afrobeat [ˈafʁoˌbiːt | ˈaːfʁoˌbiːt] {noun}
afrobeat
Afrolook [ˈafʁoˌlʊk | ˈaːfʁoˌlʊk] {noun}
afro
After [ˈaftɐ] {noun}
ânus
Afterkind [ˈaftɐˌkɪnt] {noun}
bastardo
Aftershave [ˈaːftɐˌʃeːf | ˈaːftɐˌʃɛɪ̯f] {noun}
pós-barba
Aftershavelotion [ˈaːftɐʃeːfˌloːʃn̩ | ˈaːftɐʃeːfˌlɔʊ̯ʃn̩ | ˈaːftɐʃɛɪ̯fˌloːʃn̩ | ˈaːftɐʃɛɪ̯fˌlɔʊ̯ʃn̩] {noun}
pós-barba
Agadir {noun}
Agadir
Agalaktie [aɡalakˈtiː] {noun}
agalactia
Agamemnon [aɡaˈmɛmnɔn | aɡaˈmɛmnɔn] {noun}
Agamemnon
Agape [aˈɡaːpə] {noun}
ágape
Agar [aɡaʁ | ˈaːɡaʁ] {noun}
agar-agar
Agartala {noun}
Agartala
Agathe [aˈɡaːtn̩ | aˈɡaːtə | aˈɡaːtəs | aˈɡaːtn̩ | aˈɡaːtə | aˈɡaːtəs] {noun}
Ágata
Agave [aˈɡaːvə] {noun}
agave
Agenda [aˈɡɛnda] {noun}
pauta
Agenesie [aɡeneˈziː] {noun}
agenesia
Agens [ˈaːɡɛns] {noun}
agente
Agent [aˈɡɛnt] {noun}
agente
Agent Provocateur [aˈʒɑ̃ː pʁovokaˈtøːɐ̯] {noun}
agente provocador
Agentin [aˈɡɛntɪn] {noun}
agente
Agentur [aɡɛnˈtuːɐ̯] {noun}
agência
Ageusie [aɡɔɪ̯ˈziː] {noun}
ageusia
Agglomerat [aɡlomeˈʁaːt] {noun}
aglomerado
Agglomeration [aɡlomeʁaˈt͡si̯oːn] {noun}
aglomerado
agglomerieren
aglomerar
Agglutination [aɡlutinaˈt͡si̯oːn] {noun}
aglutinação
agglutinierend [aɡlutiˈniːʁənt] {adjective, participle}
(agglutinierender, agglutinierende, agglutinierenden, agglutinierendes, agglutinierendem)
aglutinante
aggravieren [aɡʁaˈviːʁən] {verb}
agravar
Aggregat [ˌaɡʁeˈɡaːt] {noun}
agregado
Aggregatfunktion [aɡʁeˈɡaːtfʊŋkˌt͡si̯oːn] {noun}
função agregada
Aggregation [aɡʁeɡaˈt͡si̯oːn] {noun}
agregação
Aggregatzustand [aɡʁeˈɡaːtt͡suˌʃtant] {noun}
atestar
aggregieren [ˌaɡʁeˈɡiːʁən] {verb}
agregar
Aggression [aɡʁɛˈsi̯oːn] {noun}
agressão
aggressiv [aɡʁɛˈsiːf] {adjective}
(aggressivsten, aggressiveres, aggressive, aggressiven, aggressiver, aggressivere, aggressivste, aggressives, aggressiveren, aggressiverem, aggressivem, aggressiverer, aggressivstes, aggressivster, aggressivstem)
agressivo
Aggressivität [aɡʁɛsiviˈtɛːt] {noun}
agressividade
Aggressor [aˈɡʁɛsoːɐ̯] {noun}
agressor
agieren [aˈɡiːʁən] {verb}
agir (sobre/em)
agil [aˈɡiːl] {adjective}
(agilen, agilem, agilste, agiler, agilsten, agilerer, agilstem, agile, agilerem, agilster, agileren, agileres, agilstes, agiles, agilere)
ágil
Agilität [aɡiliˈtɛːt] {noun}
agilidade
Agio [ˈaːd͡ʒo | ˈaːʒi̯o] {noun}
prêmio
Agitation [aɡitaˈt͡si̯oːn] {noun}
agitação
Agitator [aɡiˈtaːtoːɐ̯] {noun}
agitador
agitieren [ˌaɡiˈtiːʁən] {verb}
agitar
Aglaia {noun}
Aglaia
Agnat [aˈɡnaːt] {noun}
agnato
Agnes [ˈaɡnɛs | ˈaɡnɛs] {noun}
Inês
Agnosie [aɡnoˈziː] {noun}
agnosia
Agnostiker [aˈɡnɔstɪkɐ] {noun}
agnóstico
Agnostikerin [aˈɡnɔstɪkəʁɪn] {noun}
agnóstico
agnostisch [aˈɡnɔstɪʃ] {adjective}
(agnostisches, agnostischen, agnostische, agnostischer, agnostischem)
agnóstico
Agnostizismus [aɡnɔstiˈt͡sɪsmʊs] {noun}
agnosticismo
agnostizistisch [aɡnɔstiˈt͡sɪstɪʃ] {adjective}
(agnostizistische, agnostizistischen, agnostizistischer, agnostizistischem, agnostizistisches)
agnóstico
Agogik [aˈɡoːɡɪk] {noun}
agógica
agonal [aɡoˈnaːl] {adjective}
(agonalen, agonale, agonales, agonalem, agonaler)
agonístico
Agonie [aɡoˈniː] {noun}
agonia
Agora [aɡoˈʁaː] {noun}
ágora
Agoraphobie [aɡoʁafoˈbiː] {noun}
agorafobia
Agraffe [aˈɡʁafə] {noun}
agrafe | agrafo | estribo
Agram [ˈaːɡʁam] {noun}
Zagreb
Agrammatismus [aɡʁamaˈtɪsmʊs] {noun}
agramatismo
Agranulozytose [aɡʁanulot͡syˈtoːzə] {noun}
agranulocitose
Agraphie [aɡʁaˈfiː] {noun}
agrafia
agrar- [aˈɡʁaːɐ̯]
agrário
Agrarbiologie [aˈɡʁaːɐ̯bioloˌɡiː] {noun}
agrobiologia
Agrarexport [aˈɡʁaːɐ̯ʔɛksˌpɔʁt] {noun}
exportação agrícola
agrarisch [aˈɡʁaːʁɪʃ] {adjective}
(agrarische, agrarischen, agrarisches, agrarischer, agrarischem)
agrário
Agrarstaat [aˈɡʁaːɐ̯ˌʃtaːt] {noun}
país agrário | país agrícola
Agrarwissenschaft [aˈɡʁaːɐ̯ˌvɪsn̩ʃaft] {noun}
agronomia
Agrigento [aɡʁiˈd͡ʒɛnto] {noun}
Agrigento
Agrobiologie [ˈaːɡʁobioloˌɡiː] {noun}
agrobiologia
agrobiologisch [ˈaːɡʁobioˌloːɡɪʃ] {adjective}
(agrobiologische, agrobiologischen, agrobiologischer, agrobiologisches, agrobiologischem)
agrobiológico
Agrochemie [ˈaːɡʁoçeˌmiː] {noun}
agroquímica
Agronom [aɡʁoˈnoːm] {noun}
agrónomo
Agronomie [aɡʁonoˈmiː] {noun}
agronomia
Agroökosystem [aˈɡʁoʔøkozʏsˌteːm] {noun}
agroecossistema
Aguti [aˈɡuːti] {noun}
cutia
aha [aˈha | aˈhaː] {interjection}
logo vi
Ahistorizität [ˈahɪstoʁit͡siˌtɛːt] {noun}
ahistoricidade
Ahle [ˈaːlə] {noun}
furador
Ahmadabad {noun}
Ahmedabad
Ahmadiyya [axmaˈdiːja] {noun}
Ahmadia
Ahn [aːn] {noun}
avô | antepassado | ancestral
ahnden [ˈaːndn̩] {verb}
vingar | castigar | punir
Ahndung [ˈaːndʊŋ] {noun}
castigo
Ahne [ˈaːnə] {noun}
avó
ahnen [ˈaːnən] {verb}
desconfiar
Ahnherr [ˈaːnˌhɛʁ] {noun}
antepassado
Ahnimus [ˈaːnimʊs] {noun}
pressentimento
Ahnung [ˈaːnʊŋ] {noun}
pressentimento
ahnungslos [ˈaːnʊŋsloːs] {adjective}
(ahnungsloses, ahnungslosester, ahnungsloseres, ahnungsloseren, ahnungslosestes, ahnungslosesten, ahnungsloseste, ahnungsloser, ahnungslosere, ahnungslosen, ahnungsloserer, ahnungslosem, ahnungslose, ahnungslosestem, ahnungsloserem)
inconsciente
Ahnungslosigkeit [ˈaːnʊŋsˌloːzɪçkaɪ̯t] {noun}
ignorância
Ahorn [ˈaːhɔʁn] {noun}
bordo | ácer
Ahorneule [ˈaːhɔʁnˌʔɔɪ̯lə] {noun}
plátano
Ahornsirup [ˈaːhɔʁnˌziːʁʊp] {noun}
xarope de ácer
Aide-Mémoire
aide-mémoire
Aids [eːt͡s | ɛɪ̯t͡s] {noun}
sida
AIDS-Kranker
aidético
aidskrank [ˈeːt͡skʁaŋk | ˈɛɪ̯t͡skʁaŋk] {adjective}
(aidskrankem, aidskranke, aidskranken, aidskrankes, aidskranker)
aidético
Aidskranker [ˈeːt͡sˌkʁaŋkɐ] {noun}
aidético
Aidsvirus [ˈeːt͡sˌviːʁən | ˈeːt͡sˌviːʁʊs | ˈɛɪ̯t͡sˌviːʁən | ˈɛɪ̯t͡sˌviːʁʊs] {noun}
HIV
Aikido [aɪ̯ˈkiːdo] {noun}
aikido
Ailurophobie [ˌɛluʁofoˈbiː] {noun}
ailurofobia
Ain [aɪ̯n] {noun}
Ain
Ainu [ˈaɪ̯nu] {noun}
aino
Aioli [ajɔˈli] {noun}
aioli
Airbag [ˈɛːɐ̯ˌbɛk] {noun}
airbag
Airbrush [ˈɛːɐ̯bʁaʃ] {noun}
aerógrafo
airbrushen [ˈeːɐ̯ˌbʁaʃn̩] {verb}
pintar | aerógrafo | airbrush | airbrushar | colorir | com
Aircraft on ground
aircraft on ground
Airline [ˈɛːɐ̯laɪ̯n] {noun}
companhia aérea
Aix-en-Provence [ɛksɑ̃pʁɔˈvɑ̃ːs] {noun}
Aix-en-Provence
Ajaccio [aʒakˈsjo] {noun}
Ajaccio
Ajatollah [ˌajaˈtɔla] {noun}
aiatolá
Ajax [ˈaːjaks | ˈaːjaks] {noun}
Ájax
Akademie [akadeˈmiː] {noun}
academia
Akademiker [akaˈdeːmɪkɐ] {noun}
académico | acadêmico | licenciado
Akademikerin [akaˈdeːmɪkəˌʁɪn] {noun}
platónico
akademisch [akaˈdeːmɪʃ] {adjective}
(akademischen, akademische, akademischer, akademischem, akademisches)
académico
Akalkulie [akalkuˈliː] {noun}
acalculia
Akan {noun}
akan
Akanthit [akanˈtiːt | akanˈtɪt] {noun}
acantita
Akanthus [aˈkantʊs] {noun}
acanto
Akarizid [akaʁiˈt͡siːt] {noun}
acaricida
akatalektisch [akataˈlɛktɪʃ] {adjective}
(akatalektischen, akatalektische, akatalektischer, akatalektisches, akatalektischem)
acataléctico
Akatekisch
acateco
Akazie [aˈkaːt͡si̯ə] {noun}
acácia
Akelei [akəˈlaɪ̯] {noun}
aquilégia
Akephalie [akefaˈliː] {noun}
acefalia
Akinesie [akineˈziː] {noun}
acinesia
Akita [ˈaˌki̯ta] {noun}
Akita
Akkad {noun}
Acádia
Akkader {noun}
acadiano
Akkadisch [aˈkadɪʃ | aˈkaːdɪʃ] {noun}
acadiano
akkadisch [aˈkaːdɪʃ] {adjective}
(akkadischerer, akkadischen, akkadischeres, akkadischsten, akkadischeren, akkadischere, akkadischem, akkadischer, akkadische, akkadischste, akkadisches, akkadischster, akkadischstes, akkadischerem, akkadischstem)
acadiano
Akklamation [aklamaˈt͡si̯oːn] {noun}
aclamação
akklamieren [aklaˈmiːʁən] {verb}
aclamar
Akklimatisation [aklimatizaˈt͡si̯oːn] {noun}
aclimatação
akklimatisieren [aklimatiˈziːʁən] {verb}
aclimatar | aclimar
Akkommodation [akɔmodaˈt͡si̯oːn] {noun}
acomodação
akkommodieren [akɔmoˈdiːʁən] {verb}
acomodar | adaptar | ajustar | arranjar
Akkomodation
acomodação
Akkord [aˈkɔʁt] {noun}
acorde
Akkordant [akɔʁˈdant] {noun}
governador
Akkordeon [aˈkɔʁdeˌɔn] {noun}
acordeão
Akkordeonspieler [aˈkɔʁdeɔnˌʃpiːlɐ] {noun}
acordeonista
akkordieren [akɔʁˈdiːʁən] {verb}
combinar
Akkordlohn [aˈkɔʁtˌloːn] {noun}
salário por unidade
akkreditieren [akʁediˈtiːʁən] {verb}
acreditar | credenciar
Akkreditierung [akʁediˈtiːʁʊŋ] {noun}
acreditação
Akkretion [akʁeˈt͡si̯oːn] {noun}
acreção
Akkretionsscheibe [akʁeˈt͡si̯oːnsˌʃaɪ̯bə] {noun}
disco de acreção
Akku [ˈaku] {noun}
acumulador | bateria recarregável
Akkulturation [akʊltuʁaˈt͡si̯oːn] {noun}
aculturação
akkulturieren [akʊltuˈʁiːʁən] {verb}
aculturar
Akkumulation [akumulaˈt͡si̯oːn] {noun}
acumulação
akkumulativ [akumulaˈtiːf] {adjective}
(akkumulativen, akkumulative, akkumulativer, akkumulativem, akkumulatives)
acumulativo
Akkumulator [akumuˈlaːtoːɐ̯] {noun}
acumulador
akkumulieren [akumuˈliːʁən] {verb}
acumular
akkurat [akuˈʁaːt] {adjective}
(akkuratesten, akkurater, akkuraten, akkurates, akkurate, akkuraterer, akkurateren, akkuratere, akkurateste, akkuratestes, akkuratester, akkuraterem, akkuratestem, akkuratem, akkurateres)
acurado
Akkuratesse [akuʁaˈtɛsə] {noun}
exactidão
Akkusationsprinzip [akuzaˈt͡si̯oːnspʁɪnˌt͡siːp] {noun}
conceito
Akkusativ [ˈakuzaˌtiːf] {noun}
acusativo
Akkusativobjekt [ˈakuzatiːfˌʔɔpjɛkt] {noun}
complemento direto | objeto direto
Akmeismus [akmeˈɪsmʊs | akmeˈʔɪsmʊs] {noun}
acmeísmo
Akmeist [akmeˈɪst | akmeˈʔɪst] {noun}
acmeísta
Akmeistin [akmeˈɪstɪn | akmeˈʔɪstɪn] {noun}
acmeísta
Akne [ˈaknə] {noun}
acne
Akolyth [akoˈlyːt] {noun}
acólito
akquirieren [ˌakviˈʁiːʁən] {verb}
adquirir
Akquise [aˈkviːzə] {noun}
aquisição
Akquisiteur [akviziˈtøːɐ̯] {noun}
adquirente
Akquisition [akviziˈt͡si̯oːn] {noun}
aquisição
akral [aˈkʁaːl] {adjective}
(akralem, akrales, akrale, akralen, akraler)
acral
Akranie [akʁaˈniː] {noun}
acrania
Akren [ˈaːkʁən] {noun}
acral
Akribie [akʁiˈbiː] {noun}
meticulosidade
akribisch [aˈkʁiːbɪʃ] {adjective}
(akribischsten, akribischeren, akribischere, akribischster, akribische, akribisches, akribischeres, akribischste, akribischen, akribischstes, akribischerer, akribischer, akribischerem, akribischem, akribischstem)
meticuloso
Akrobat [akʁoˈbaːt] {noun}
acrobata
Akrobatik [akʁoˈbatɪk | akʁoˈbaːtɪk] {noun}
acrobacia
Akrobatin [akʁoˈbaːˌtɪn] {noun}
acrobata
akrobatisch
acrobático
Akrolekt [akʁoˈlɛkt] {noun}
acrolecto
Akronym [ˌakʁoˈnyːm] {noun}
acrónimo | acrograma
Akrophobie [akʁofoˈbiː] {noun}
acrofobia
Akropolis [aˈkʁoːpolɪs | aˈkʁoːpolɪs] {noun}
Acrópole
Akrostichon [aˈkʁɔstɪçɔn] {noun}
acróstico
akrostichon
acróstico
Akt [akt] {noun}
ato
Aktant [akˈtant] {noun}
complemento
Akte [ˈaktə] {noun}
dossiê
Aktenmappe [ˈaktn̩ˌmapə] {noun}
pasta
Aktenordner [ˈaktn̩ˌʔɔʁdnɐ] {noun}
dobrador
Aktentasche [ˈaktn̩ˌtaʃə] {noun}
maleta
Aktenvernichter [ˈaktn̩fɛɐ̯ˌnɪçtɐ] {noun}
lobo
Aktenzeichen [ˈaktn̩ˌt͡saɪ̯çn̩] {noun}
número de referência | número do processo
Akteur [akˈtøːɐ̯] {noun}
ator
Akteurin [akˈtøːʁɪn] {noun}
actriz
Aktie [ˈakt͡si̯ə] {noun}
ação
Aktienbesitzer [ˈakt͡si̯ənbəˌzɪt͡sɐ] {noun}
acionista
Aktiengesellschaft [ˈakt͡si̯ənɡəˌzɛlʃaft] {noun}
sociedade anónima
Aktienhändler [ˈakt͡si̯ənˌhɛndlɐ] {noun}
comerciante de ações | comerciante de valores
Aktieninhaber [ˈakt͡si̯ənˌʔɪnhaːbɐ] {noun}
acionista
Aktienkurs [ˈakt͡si̯ənˌkʊʁs] {noun}
aula
Aktin [akˈtiːn] {noun}
actina
Aktinolith [aktinoˈliːt | aktinoˈlɪt] {noun}
actinolita | actinolite
Aktion [akˈt͡si̯oːn] {noun}
ação
Aktionismus [akt͡si̯oˈnɪsmʊs] {noun}
accionismo | activismo
Aktionär [akt͡si̯oˈnɛːɐ̯] {noun}
acionista
Aktionärin [akt͡sioˈnɛːˌʁɪn] {noun}
accionista
Aktionärsversammlung [akt͡si̯oˈnɛːɐ̯sfɛɐ̯ˌzamlʊŋ] {noun}
assembleia de acionistas
Aktiv [ˈaktiːf] {noun}
voz ativa
aktiv [akˈtiːf] {adjective}
(aktive, aktivsten, aktiverer, aktivstes, aktivste, aktiven, aktivere, aktiveren, aktivstem, aktivster, aktives, aktivem, aktiveres, aktiver, aktiverem)
ativo
aktivieren [aktiˈviːʁən] {verb}
ativar
Aktivist [aktiˈvɪst] {noun}
ativista
Aktivistin [aktiˈvɪstɪn] {noun}
ativista
Aktivität [aktiviˈtɛːt] {noun}
actividade
Aktivkohle [akˈtiːfˌkoːlə] {noun}
carvão ativado
Aktivum [akˈtiːvʊm | ˈaktiːvʊm] {noun}
activo
Aktor [ˈaktoːɐ̯] {noun}
atuador
Aktrice [ˌakˈtʁiːs | ˌakˈtʁiːsə] {noun}
actriz
aktualisieren [ˌaktualiˈziːʁən] {verb}
actualizar
Aktualisierung [ˌaktualiˈziːʁʊŋ] {noun}
atualização
Aktualität [aktualiˈtɛːt] {noun}
atualidade
Aktuarius [aktuˈaːʁiʊs | aktuˈʔaːʁiʊs] {noun}
atuário
aktuell [aktuˈɛl | aktuˈʔɛl] {adjective}
(aktuelleren, aktuellste, aktuellen, aktuellsten, aktueller, aktuelle, aktuellere, aktuellerer, aktuellster, aktuellstem, aktuellstes, aktuelleres, aktuelles, aktuellem, aktuellerem)
atual
Akupunktur [akupʊŋkˈtuːɐ̯] {noun}
acupuntura
Akustik [ˌaˈkʊstɪk] {noun}
acústica
akustisch [aˈkʊstɪʃ] {adjective}
(akustisches, akustische, akustischen, akustischer, akustischem)
acústico
Akut [aˈkuːt] {noun}
acento agudo
akut [aˈkuːt] {adjective}
(akuten, akute, akutester, akuterem, akuteste, akuteren, akutesten, akutestes, akutes, akuterer, akuteres, akuter, akutere, akutem, akutestem)
agudo
akzelerieren [akt͡səleˈʁiːʁən] {verb}
acelerar
Akzent [akˈt͡sɛnt] {noun}
sotaque
akzentfrei [akˈt͡sɛntˌfʁaɪ̯] {adjective}
(akzentfreie, akzentfreies, akzentfreien, akzentfreier, akzentfreiem)
sem sotaque
akzentuieren [akt͡sɛntuˈiːʁən | akt͡sɛntuˈʔiːʁən] {verb}
acentuar
akzeptabel [akt͡sɛpˈtaːbl̩] {adjective}
(akzeptabelste, akzeptabelsten, akzeptableren, akzeptablen, akzeptablere, akzeptabelster, akzeptable, akzeptablerem, akzeptabelstem, akzeptablerer, akzeptableres, akzeptabler, akzeptables, akzeptabelstes, akzeptablem)
aceitável
Akzeptabilität [akt͡sɛptabiliˈtɛːt] {noun}
aceitabilidade
Akzeptanz [akt͡sɛpˈtant͡s] {noun}
aceitação
akzeptieren [ˌakt͡sɛpˈtiːʁən] {verb}
aceitar | admitir
akzeptiert [akt͡sɛpˈtiːɐ̯t] {adjective, participle}
(akzeptierterer, akzeptierteren, akzeptiertestem, akzeptiertere, akzeptierten, akzeptiertesten, akzeptierte, akzeptiertem, akzeptierteres, akzeptierteste, akzeptierterem, akzeptierter, akzeptiertester, akzeptiertes, akzeptiertestes)
aceitado
akzessorisch
acessório
Akzidens [ˈakt͡siˌdɛns] {noun}
acidente
akzidentell [ˌakt͡sidɛnˈtɛl] {adjective}
(akzidentellen, akzidenteller, akzidentelles, akzidentellem, akzidentelle)
acidental
Akzidenz [akt͡siˈdɛnt͡s] {noun}
acidente
Al-Andalus {noun}
Al-Andalus
Alabama [ˌalaˈbaːmaː] {noun}
Alabama
Alabaster [alaˈbastɐ] {noun}
alabastro
alabasterfarben [alaˈbastɐˌfaʁbn̩] {adjective}
(alabasterfarbenen, alabasterfarbenes, alabasterfarbene, alabasterfarbener, alabasterfarbenem)
alabastro
Alambic {noun}
alambique
Alanin [alaˈniːn] {noun}
alanina
Alanus {noun}
Alan
Alarich {noun}
Alarico
Alarm [aˈlaʁm] {noun}
alarme
alarmieren [alaʁˈmiːʁən] {verb}
alarmar
alarmierend [alaʁˈmiːʁənt] {adjective, participle}
(alarmierende, alarmierendsten, alarmierenden, alarmierenderen, alarmierenderer, alarmierendstem, alarmierendste, alarmierendes, alarmierenderes, alarmierendere, alarmierender, alarmierendem, alarmierenderem, alarmierendstes, alarmierendster)
alarmante
Alarmismus [ˌalaʁˈmɪsmʊs] {noun}
alarmismo
Alaska [aˈlaska] {noun}
Alasca
Alaun [aˈlaʊ̯n] {noun}
alume
Alaunstein [aˈlaʊ̯nˌʃtaɪ̯n] {noun}
alunita | alunite
Alb [alp] {noun}
elfo | angústia
Alba [ˈalba] {noun}
alva
Alban [ˈalbaːn | ˈalbaːns | ˈalbaːnə | ˈalbaːn | ˈalbaːns | ˈalbaːnə] {noun}
Albano
Albaner [alˈbaːnɐ] {noun}
albanês
Albanerin [alˈbaːnəʁɪn] {noun}
albanesa
Albanien [alˈbaːni̯ən] {noun}
Albânia
Albanier [alˈbaːni̯ɐ] {noun}
albanês
Albanierin [alˈbaːni̯əʁɪn] {noun}
albanês
Albanisch [alˈbaːnɪʃ | alˈbaːnɪʃə] {noun}
albanés | albanês
albanisch [alˈbaːnɪʃ] {adjective}
(albanischsten, albanischeren, albanischste, albanischerer, albanischster, albanischere, albanischen, albanischstes, albanische, albanischeres, albanischstem, albanischer, albanischerem, albanischem, albanisches)
albanês
Albatros [ˈalbatʁɔs] {noun}
albatroz
Albdruck [ˈalpˌdʁʊk] {noun}
pesadelo
Albe [ˈalbə] {noun}
alva
Albedo [alˈbeːdo] {noun}
albedo
albern [ˈalbɐn] {adjective, verb}
(albernsten, albernster, albernste, albernstes, albernen, alberne, alberner, albernes, albernere, albernerer, albernstem, alberneren, albernerem, albernem, alberneres)
bobo
Albert [ˈalbɛʁt | ˈalbɛʁt] {noun}
Alberto
Alberta {noun}
Alberta
Albinismus [albiˈnɪsmʊs] {noun}
albinismo
Albino [alˈbiːno] {noun}
albino
albino
albino
Albion
Albion
Albit [alˈbiːt | alˈbɪt] {noun}
albita
Albtraum [ˈalpˌtʁaʊ̯m] {noun}
pesadelo
albtraumhaft [ˈalptʁaʊ̯mˌhaft] {adjective}
(albtraumhafte, albtraumhafter, albtraumhafteren, albtraumhaftes, albtraumhafterer, albtraumhaftesten, albtraumhaftester, albtraumhafteste, albtraumhaftestes, albtraumhafteres, albtraumhaftem, albtraumhafterem, albtraumhaften, albtraumhaftestem, albtraumhaftere)
pesadelar
Album [ˈalbʊm] {noun}
álbum
Albumin [albuˈmiːn] {noun}
albumina
Albuminurie [ˌalbuminuˈʁiː] {noun}
albuminúria
Alcarraza [alkaˈʁasa] {noun}
alcarraza
Alchemie [alçeˈmiː] {noun}
alquimia
Alchemist [alçeˈmɪst] {noun}
alquimista
Alchimist [ˌalçiˈmɪst] {noun}
alquimista
Aldebaran [aldebaˈʁaːn | aldeˈbaːʁan] {noun}
Aldebaran
Aldehyd [aldeˈhyːt] {noun}
aldeído
Ale [ɛɪ̯l] {noun}
cerveja inglesa
aleatorisch [aleaˈtoːʁɪʃ] {adjective}
(aleatorischerer, aleatorischen, aleatorischste, aleatorischem, aleatorischeren, aleatorischstem, aleatorischsten, aleatorischere, aleatorischer, aleatorisches, aleatorische, aleatorischerem, aleatorischster, aleatorischeres, aleatorischstes)
duvidoso
Alemannisch [aləˈmanɪʃ] {noun}
alemânico
alemannisch [aləˈmanɪʃ] {adjective}
(alemannischen, alemannisches, alemannische, alemannischer, alemannischem)
alemânico
Alemannische Dialekte
alemânico
Alendronsäure [alɛnˈdʁoːnˌzɔɪ̯ʁə] {noun}
alendronato de sódio
Aleppiner [ˌalɛˈpiːnɐ] {adjective, noun}
alepino | alepina
aleppinisch [ˌalɛˈpiːnɪʃ] {adjective}
(aleppinischen, aleppinische, aleppinisches, aleppinischer, aleppinischem)
alepina | alepino
Aleppo [ˌaˈlɛpo] {noun}
Alepo
Aleppokiefer [aˈlɛpoˌkiːfɐ] {noun}
pinheiro-de-alepo | pinheiro-de-jerusalém | pinheiro-francês
alert [aˈlɛʁt] {adjective}
(alerterem, alertem, alerten, alerterer, alerteres, alertes, alerteste, alertere, alertester, alertestem, alertesten, alerteren, alerter, alertestes, alerte)
alerta
Alessandria [alesˈsandʁi̯a] {noun}
Alessandria
Aleutisch [aleˈuːtɪʃ | aleˈuːtɪʃə] {noun}
aleúte
Alewit [aleˈviːt] {noun}
alauíta
Alewitin [aleˈviːtɪn] {noun}
alauíta
Alexander [ˌalɛˈksandɐ | ˌalɛˈksandɐs | ˌalɛˈksandɐ | ˌalɛˈksandɐs] {noun}
Alexandre
Alexandra [alɛˈksandʁa | alɛˈksandʁas | alɛˈksandʁa | alɛˈksandʁas] {noun}
Alexandra
Alexandria [alɛksanˈdʁiːa | alɛˈksandʁia] {noun}
Alexandria
Alexandriner [alɛksanˈdʁiːnɐ] {noun}
alexandrino
Alexandrit [alɛksanˈdʁiːt] {noun}
alexandrita
Alexithymie [aˌlɛksityˈmiː] {noun}
alexitimia
Alexius {noun}
Aleixo
Alfalfa [ˌalˈfalfa] {noun}
alfafa
alfanzen [alˈfant͡sn̩] {verb}
brincar
Alfons [ˈalfɔns | ˈalfɔns] {noun}
Affonso | Alfonso
Alfred [ˈalfʁeːt | ˈalfʁeːt] {noun}
Alfredo
Algarve {noun}
Algarve
Alge [ˈalɡə] {noun}
alga
Algebra [alˈɡeːbʁa | ˈalɡebʁa] {noun}
álgebra
algebraisch [alɡeˈbʁaːɪʃ] {adjective}
(algebraisches, algebraischer, algebraischen, algebraischem, algebraische)
algébrico
algebraische Notation [alɡeˈbʁaːɪʃə notaˈt͡si̯oːn] {noun}
notação algébrica
Algen
alga
Algerien [alˈɡeːʁiən] {noun}
Argélia
Algerier [alˈɡeːʁiɐ] {noun}
argelino
Algerierin [alˈɡeːʁiəʁɪn] {noun}
algeriana
algerisch [alˈɡeːʁɪʃ] {adjective}
(algerischem, algerischsten, algerischste, algerische, algerischen, algerischstem, algerischstes, algerischeren, algerischere, algerischerem, algerischeres, algerischster, algerischer, algerischerer, algerisches)
argelino | argeliano
Algesie [alɡəˈziː] {noun}
algesia
Algier [ˈalʒiːɐ̯] {noun}
Argel
Algolagnie
algolagnia
Algologie [alɡoloˈɡiː] {noun}
algologia
Algometer [alɡoˈmeːtɐ] {noun}
algómetro
Algonkin [alˈɡɔŋkɪn] {noun}
algonquino
Algophilie
algofilia
Algorithmus [ˌalɡoˈʁɪtmʊs] {noun}
algoritmo
Alhidade
alidade
Alias [ˈaːli̯as | ˈaːli̯asə] {noun}
cognome
alias [ˈaːli̯as] {adverb}
também conhecido como
Aliasing [ˈɛɪ̯liəzɪŋ] {noun}
aliasing | serrilhado | serrilhamento
Alibi [ˈaːlibi] {noun}
álibi
Alien [ˈɛɪ̯liən | ˈɛɪ̯li̯ən] {noun}
alienígena
Alija {noun}
aliyá
Alimentation [alimɛntaˈt͡si̯oːn] {noun}
alimentação
Alimente [aliˈmɛntə] {noun}
pensão
Alinea [aˈlinea] {noun}
pé de mosca
aliphatisch [aliˈfaːtɪʃ] {adjective}
(aliphatische, aliphatischen, aliphatischer, aliphatisches, aliphatischem)
alifático
aliquot [aliˈkvoːt | aliˈkvɔt] {adjective}
(aliquotes, aliquoten, aliquote, aliquotem, aliquoter)
alíquota
Aliquote [ˌaliˈkvoːtə] {noun}
alíquota
Alk [alk] {noun}
alca
Alkali
alcali
alkalisch [alˈkaːlɪʃ] {adjective}
(alkalischere, alkalischste, alkalischster, alkalischeres, alkalischen, alkalischsten, alkalischstem, alkalischer, alkalischerer, alkalischerem, alkalischeren, alkalisches, alkalische, alkalischem, alkalischstes)
alcalino
Alkaloid [alkaloˈiːt] {noun}
alcaloide
Alkaloide
alcaloide
Alkalose [alkaˈloːzə] {noun}
alcalose
Alkan [alˈkaːn] {noun}
alcano
Alkanna [ˈalkana] {noun}
Alkanna
Alkanol [alkaˈnoːl] {noun}
alcanol
Alken [alˈkeːn] {noun}
alceno
Alkin [alˈkiːn] {noun}
alcino
Alkohol [alkoˈhoːl | ˈalkohoːl] {noun}
álcool
Alkohol-
alcoólico
alkoholfrei [alkoˈhoːlˌfʁaɪ̯ | ˈalkohoːlˌfʁaɪ̯] {adjective}
(alkoholfreien, alkoholfreier, alkoholfreie, alkoholfreies, alkoholfreiem)
sem álcool
alkoholhaltig [alkoˈhoːlhaltɪk | alkoˈhoːlhaltɪç | ˈalkohoːlhaltɪk | ˈalkohoːlhaltɪç] {adjective}
(alkoholhaltigen, alkoholhaltigstem, alkoholhaltige, alkoholhaltiges, alkoholhaltigste, alkoholhaltigeren, alkoholhaltigsten, alkoholhaltigstes, alkoholhaltigem, alkoholhaltigster, alkoholhaltigeres, alkoholhaltigere, alkoholhaltigerer, alkoholhaltiger, alkoholhaltigerem)
alcoólico
Alkoholika [alkoˈhoːlika] {noun}
bebidas alcoólicas | bebidas espirituosas | produtos alcoólicos
Alkoholiker [alkoˈhoːlɪkɐ] {noun}
alcoólatra
Alkoholikerin [alkoˈhoːlɪkəʁɪn] {noun}
alcoólatra
alkoholisch [alkoˈhoːlɪʃ] {adjective}
(alkoholischen, alkoholischem, alkoholisches, alkoholischer, alkoholische)
alcoólico
alkoholisiert [alkoholiˈziːɐ̯t] {adjective}
(alkoholisiertestes, alkoholisierter, alkoholisierten, alkoholisierteren, alkoholisiertes, alkoholisiertere, alkoholisierterer, alkoholisierte, alkoholisiertem, alkoholisiertester, alkoholisierteste, alkoholisiertesten, alkoholisierterem, alkoholisiertestem, alkoholisierteres)
alcoolizado
Alkoholismus [ˌalkohoˈlɪsmʊs] {noun}
alcoolismo
Alkoholkonsum [ˈalkoholkɔnˌzuːm] {noun}
consumo de álcool
Alkoholkontrolle [ˈalkoholkɔnˌtʁɔlə] {noun}
teste de alcoolemia
Alkoholkranke [alkoˈhoːlˌkʁaŋkə] {noun}
alcoólatra
Alkoholkranker [alkoˈhoːlˌkʁaŋkɐ] {noun}
alcoólatra
Alkoholpegel [alkoˈhoːlˌpeːɡl̩ | ˈalkohoːlˌpeːɡl̩] {noun}
alcoolemia | alcoolémia
Alkoholspiegel [alkoˈhoːlˌʃpiːɡl̩ | ˈalkohoːlˌʃpiːɡl̩] {noun}
alcoolemia | alcoolémia
Alkoholsucht [alkoˈhoːlzʊxt | ˈalkohoːlzʊxt] {noun}
alcoolismo
Alkoholtest [ˈalkohoːlˌtɛst] {noun}
bafômetro
Alkoholvergiftung [alkoˈhoːlfɛɐ̯ˌɡɪftʊŋ | ˈalkohoːlfɛɐ̯ˌɡɪftʊŋ] {noun}
intoxicação alcoólica
Alkove
alcova
Alkoven [alˈkoːvn̩ | ˈalkoːvn̩] {noun}
alcova
all [al] {indefinitePronoun}
tudo
Allah [aˈlaː | ˈala | aˈlaː | ˈala] {noun}
Alá | Allah
Allativ [ˈalatiːf] {noun}
alativo
Allaussöhnung [ˈalˌʔaʊ̯szøːnʊŋ] {noun}
universalismo
Allbuch [ˈalˌbuːx] {noun}
dicionário enciclopédico
alle [ˈalə] {adverb}
esgotado
alle Brücken hinter sich abbrechen [ˈalə ˈbʁʏkn̩ ˈhɪntɐ zɪç ˈapˌbʁɛçn̩]
queimar as pontes
alle Hände voll zu tun haben [ˈalə ˈhɛndə fɔl t͡su ˈtuːn ˈhaːbn̩]
estar de mãos cheias
alle Jubeljahre [ˌalə ˈjubl̩ˌjaːʁə]
de vez em nunca
alle Wege führen nach Rom [ˈalə ˈveːɡə ˈfyːʁən naːx ʁoːm]
todos os caminhos vao ter a Roma | todos os caminhos levam a Roma
Allee [aˈleː] {noun}
avenida
Allegorese [aleɡoˈʁeːzə] {noun}
alegoria
Allegorie [aleɡoˈʁiː] {noun}
alegoria
allegorie
alegoria
allegro [aˈleːɡʁo] {adverb}
alegro
allein [aˈlaɪ̯n] {adjective}
só
alleine [aˈlaɪ̯nə] {adjective}
único
Alleingang [aˈlaɪ̯nˌɡaŋ] {noun}
iniciativa própria
Alleinherrschaft [aˈlaɪ̯nˌhɛʁʃaft] {noun}
absolutismo
Alleinherrscher [aˈlaɪ̯nˌhɛʁʃɐ] {noun}
autocrata | autócrata
Alleinherrscherin [aˈlaɪ̯nˌhɛʁʃəʁɪn] {noun}
autocrata | autócrata
alleinig [aˈlaɪ̯nɪk | aˈlaɪ̯nɪç] {adjective}
(alleinige, alleiniges, alleinigen, alleiniger, alleinigem)
exclusivo
alleinstehend [aˈlaɪ̯nˌʃteːənt] {adjective, participle}
(alleinstehende, alleinstehenden, alleinstehendem, alleinstehender, alleinstehendes)
isolado
Alleinstehende [aˈlaɪ̯nˌʃteːəndə] {noun}
solteira
Alleinstehender [aˈlaɪ̯nˌʃteːəndɐ] {noun}
solteira
Allelopathie [aˌleːlopaˈtiː] {noun}
alelopatia
allemal [aləˈmaːl | ˈaləˌmaːl] {adverb}
constantemente
allenfalls [ˈalənˈfals] {adverb}
no máximo
allenthalben [ˈaləntˈhalbm̩ | ˈaləntˈhalbn̩] {adverb}
em toda a parte
aller guten Dinge sind drei [ˈalɐ ˈɡuːtn̩ ˈdɪŋə zɪnt dʁaɪ̯]
às três é de vez
allerbeste [alɐˈbɛstə | ˈalɐˌbɛstə] {adjective}
(allerbeste, allerbesten, allerbestem, allerbestes, allerbester)
melhor
allerdings [alɐˈdɪŋs | ˈalɐdɪŋs] {adverb}
mas
Allergen [ˌalɛʁˈɡeːn] {noun}
alérgeno
allergen [alɛʁˈɡeːn] {adjective}
(allergensten, allergenen, allergenste, allergenster, allergenerer, allergenes, allergenstes, allergene, allergeneren, allergener, allergeneres, allergenere, allergenstem, allergenem, allergenerem)
alergizante
Allergie [ˌalɛʁˈɡiː] {noun}
alergia
Allergiker [aˈlɛʁɡɪkɐ] {noun}
alérgico
allergisch [ˌaˈlɛʁɡɪʃ] {adjective}
(allergischen, allergischere, allergischsten, allergisches, allergischerer, allergischer, allergischem, allergischeren, allergischstes, allergischster, allergischstem, allergischste, allergischerem, allergischeres, allergische)
alérgico
Allergologe [alɛʁɡoˈloːɡə] {noun}
alergista | alergologista
Allergologie [alɛʁɡoloˈɡiː] {noun}
alergologia
allerhand [alɐˈhant | ˈalɐhant] {adjective}
bastante
Allerheiligen [alɐˈhaɪ̯lɪɡn̩] {noun}
Dia de Todos-os-Santos
Allerheiligstes [ˈalɐˈhaɪ̯lɪçstəs] {noun}
ádito
Allerlei [alɐˈlaɪ̯] {noun}
pot-pourri
allerlei [ˈalɐˌlaɪ̯] {indefinitePronoun}
bastante
allerletzte [alɐˈlɛt͡stə | ˈalɐˌlɛt͡stə] {adjective}
(allerletzten, allerletzte, allerletzter, allerletztes, allerletztem, llerletztes, llerletzter, llerletzte)
aguentar
allerliebst [ˈalɐˌliːpst | ˌalɐˈliːpst] {adjective}
(allerliebste, allerliebstes, allerliebsten, allerliebstem, allerliebster)
atraente
Allerwertester [alɐˈveːɐ̯təstɐ] {noun}
traseiro
alles Gute zum Geburtstag [ˌaləs ˈɡuːtə t͡sʊm ɡəˈbʊʁt͡sˌtaːk]
feliz aniversário | parabéns | bom aniversário
alles in einen Topf werfen [ˈaləs ɪn ˈaɪ̯nən tɔp͡f ˈvɛʁfn̩]
mexer tudo no mesmo saco
alles paletti [ˈaləs ˌpaˈlɛti]
bem
Allesfresser [ˈaləsˌfʁɛsɐ] {noun}
onívoro | omnívoro
alleweil [ˈaləvaɪ̯l] {adverb}
amiúde
allfällig [ˈalˌfɛlɪɡ | ˌalˈfɛlɪç] {adjective}
(allfälligen, allfällige, allfälligem, allfälliger, allfälliges)
contingente
Allgegenwart
onipresença
allgegenwärtig [alɡeːɡn̩ˈvɛʁtɪç | ˈalɡeːɡn̩ˌvɛʁtɪç] {adjective}
(allgegenwärtigen, allgegenwärtiger, allgegenwärtiges, allgegenwärtige, allgegenwärtigem)
omnipresente
Allgegenwärtigkeit
ubiquidade
allgemein [ˈalɡəˌmaɪ̯n | ˌalɡəˈmaɪ̯n] {adjective}
(allgemeinerer, allgemeine, allgemeinen, allgemeines, allgemeineres, allgemeinsten, allgemeiner, allgemeineren, allgemeinerem, allgemeinste, allgemeinere, allgemeinstes, allgemeinem, allgemeinster, allgemeinstem)
geral
Allgemeine Relativitätstheorie [alɡəˈmaɪ̯nə ʁelativiˈtɛːt͡steoˌʁiː] {noun}
relatividade geral
allgemeingültig [ˈalɡəˌmaɪ̯nˌɡʏltɪk | ˈalɡəˌmaɪ̯nˌɡʏltɪç | ˌalɡəˈmaɪ̯nˌɡʏltɪk | ˌalɡəˈmaɪ̯nˌɡʏltɪç] {adjective}
(allgemeingültigem, allgemeingültigen, allgemeingültige, allgemeingültiges, allgemeingültiger)
general
Allgemeinheit [alɡəˈmaɪ̯nhaɪ̯t] {noun}
público
Allgemeinmedizin [alɡəˈmaɪ̯nmediˌt͡siːn] {noun}
medicina geral e familiar
Allgemeinplatz [alɡəˈmaɪ̯nˌplat͡s] {noun}
banalidad | generalidad | lugar comum
Allgemeinwissen [alɡəˈmaɪ̯nˌvɪsn̩] {noun}
conhecimento geral
Allheilmittel [alˈhaɪ̯lˌmɪtl̩] {noun}
panaceia
Allheit [ˈalhaɪ̯t] {noun}
totalidade
Allianz [aˈli̯ant͡s] {noun}
aliança
Allier {noun}
Allier
Alligator [ˌaliˈɡaːtoːɐ̯] {noun}
jacaré | aligátor
Alliierter [aliˈʔiːɐ̯tɐ] {noun}
aliado
Alliteration [alɪteʁaˈt͡si̯oːn] {noun}
aliteração
alljährlich [ˈalˈjɛːɐ̯lɪç] {adjective}
(alljährliche, alljährliches, alljährlichen, alljährlicher, alljährlichem)
anuário
Allmacht [ˈalˌmaxt] {noun}
omnipotência | onipotência
Allmende [alˈmɛndə] {noun}
mancha
allmächtig [alˈmɛçtɪk | alˈmɛçtɪç] {adjective}
(allmächtigsten, allmächtigeren, allmächtiger, allmächtige, allmächtigere, allmächtigste, allmächtiges, allmächtigen, allmächtigerem, allmächtigster, allmächtigerer, allmächtigstes, allmächtigeres, allmächtigem, allmächtigstem)
onipotente | todo-poderoso
allmählich [alˈmɛːlɪç] {adjective}
(allmählichstes, allmählichere, allmählicheren, allmählichsten, allmählichstem, allmählicherer, allmählichem, allmähliche, allmählichen, allmählichste, allmählicher, allmähliches, allmählichster, allmählicherem, allmählicheres)
gradual
allochthon [alɔxˈtoːn] {adjective}
(allochthone, allochthonen, allochthones, allochthoner, allochthonem)
alóctone
Allod [aˈloːt] {noun}
alódio
Allodialbesitz [aloˈdi̯aːlbəˌzɪt͡s] {noun}
alódio
Allograph [aloˈɡʁaːf] {noun}
alógrafo
Allokation [alokaˈt͡si̯oːn] {noun}
alocação
allokieren [ˌaloˈkiːʁən] {verb}
abordar
Allokution [alɔkuˈt͡si̯oːn] {noun}
alocução
Allomorph [aloˈmɔʁf] {noun}
alomorfe
Allophon [aloˈfoːn] {noun}
alofone
Allosaurus [aloˈzaʊ̯ʁʊs] {noun}
alossauro
Allotropie [alotʁoˈpiː] {noun}
alotropia
Alloxan [alɔˈksaːn] {noun}
aloxano
allozieren [aloˈt͡siːʁən] {verb}
alocar
Allquantor [ˈalˌkvantoːɐ̯] {noun}
quantificação universal
Alltag [ˈalˌtaːk] {noun}
quotidiano
Alltagssituation [ˈaltaːkszituaˌt͡si̯oːn] {noun}
situação cotidiana
Alltagssprache [ˈaltaːksˌʃpʁaːxə] {noun}
linguagem acessível | linguagem corrente | linguagem de todos os dias | linguagem do cotidiano | linguagem do dia a dia | linguagem quotidiana
alltäglich [alˈtɛːklɪç | ˈalˌtɛːklɪç] {adjective}
(alltäglichste, alltäglichstem, alltäglichstes, alltäglichere, alltägliches, alltäglichen, alltäglicheren, alltäglichsten, alltägliche, alltäglichster, alltäglicherer, alltäglicheres, alltäglicher, alltäglicherem, alltäglichem)
quotidiano
Alluvium [aˈluːvi̯ʊm] {noun}
holoceno
allwissend [alˈvɪsn̩t | ˈalˌvɪsn̩t] {adjective}
(allwissenden, allwissendes, allwissender, allwissendem, allwissende)
onisciente
Allwissenheit [alˈvɪsn̩haɪ̯t] {noun}
omnisciência | onisciência
Allylalkohol [aˈlyːlˌʔalkohoːl] {noun}
álcool alílico
allzeit [ˈalt͡saɪ̯t] {adverb}
constantemente
allzu [ˈalt͡suː] {adverb}
demais
allzumal
sempre
Allüre [aˈlyːʁə] {noun}
afetação
Alm [alm] {noun}
pastagem alpina | pasto alpino
Alma Mater [ˈalma ˈmaːtɐ] {noun}
alma mater
Almanach [ˈalmanax] {noun}
almanaque
Almandin [almanˈdiːn] {noun}
almandina | almandita
Almería [almeˈʁia] {noun}
Almeria
Almhütte [ˈalmˌhʏtə] {noun}
cabana alpina
Almosen [ˈalmoːzn̩] {noun}
esmola
Aloe [ˈaːloe] {noun}
aloe
Alois [ˈaːlɔɪ̯s | ˈaːlɔɪ̯s] {noun}
Aloisio
Alopezie [alopeˈt͡siː] {noun}
alopecia
Alpaka [alˈpaka] {noun}
alpaca
Alpakahengst
alpaca
Alpakastute
alpaca
Alpen [ˈalpn̩] {noun}
Alpes
Alpendohle [ˈalpn̩ˌdoːlə] {noun}
gralha-de-bico-amarelo
Alpenstrandläufer [ˈalpm̩ˌʃtʁantlɔɪ̯fɐ] {noun}
pilrito-comum
Alpenveilchen [ˈalpm̩ˌfaɪ̯lçən | ˈalpn̩ˌfaɪ̯lçən] {noun}
ciclame
Alpha [ˈalfa] {noun}
alfa
Alpha Centauri [ˈalfa t͡sɛnˈtaʊ̯ʁi] {noun}
Alfa Centauri
Alpha privativum [ˈalfa pʁivaˈtiːva | ˈalfa pʁivaˈtiːvʊm] {noun}
alfa privativo
Alphabet [alfaˈbeːt] {noun}
alfabeto | abecedário
alphabetisch [alfaˈbeːtɪʃ] {adjective}
(alphabetisches, alphabetischen, alphabetische, alphabetischer, alphabetischem)
alfabético
Alphabetisierung [alfabetiˈziːʁʊŋ] {noun}
alfabetismo
Alphabetisierungsrate [alfabetiˈziːʁʊŋsˌʁaːtə] {noun}
grau de literacia | nívei de literacia | nível de alfabetização | taxa de alfabetização | taxa de literatura
Alphabetismus [alfabeˈtɪsmʊs] {noun}
alfabetismo
Alphamännchen [ˈalfaˌmɛnçən] {noun}
macho alfa
alphanumerisch [alfanuˈmeːʁɪʃ] {adjective}
(alphanumerischen, alphanumerische, alphanumerischer, alphanumerisches, alphanumerischem)
alfanumérico
Alphastrahlung [ˈalfaˌʃtʁaːlʊŋ] {noun}
radiação alfa
Alphateilchen [ˈalfaˌtaɪ̯lçən] {noun}
partícula alfa
Alphazerfall [ˈalfat͡sɛɐ̯ˌfal] {noun}
decaimento alfa
Alphons {noun}
Alfonso
Alphorn [ˈalpˌhɔʁn] {noun}
buzina dos Alpes
Alpinismus [alpiˈnɪsmʊs] {noun}
alpinismo
alpinist
alpinista
Alraune [alˈʁaʊ̯nə] {noun}
mandrágora
als [als] {adverb}
que | quando | como
alsbald [alsˈbalt] {adverb}
logo
also [ˈalzo] {adverb, particle}
então | portanto | ou seja | bem
alt [alt] {adjective}
(älteren, älterer, ältester, alten, ältere, ältesten, älteste, alte, ältestes, altes, älterem, alter, ältestem, älteres, altem)
velho | antigo
Altaisch [alˈtaːɪʃ | alˈtaːɪʃə] {noun}
Altai
Altar [alˈtaːɐ̯] {noun}
altar
Altarbild [alˈtaːɐ̯ˌbɪlt] {noun}
retábulo
Altarraum [alˈtaːɐ̯ˌʁaʊ̯m] {noun}
presbitério
altbacken [ˈaltbakn̩ | ˈaltbakən] {adjective}
(altbackeneres, altbackneres, altbackenem, altbacknem, altbackener, altbackner, altbackensten, altbackenen, altbacknen, altbackenste, altbackenerer, altbacknerer, altbackenstes, altbackenes, altbacknes, altbackeneren, altbackneren, altbackene, altbackne, altbackenster, altbackenstem, altbackenere, altbacknere, altbackenerem, altbacknerem)
estagnado
Altbau [ˈaltˌbaʊ̯] {noun}
edifício antigo
Altbauwohnung [ˈaltˌbaʊ̯ˌvoːnʊŋ] {noun}
apartamento em edifício antigo
altbewährt [ˌaltbəˈvɛːɐ̯t] {adjective}
(altbewährteren, altbewährteste, altbewährterem, altbewährtesten, altbewährtere, altbewährtester, altbewährten, altbewährte, altbewährtestes, altbewährtem, altbewährtes, altbewährteres, altbewährterer, altbewährter, altbewährtestem)
de longa data
Altbischof [ˈaltˌbɪʃoːf | ˈaltˌbɪʃɔf] {noun}
bispo
Alte [ˈaltə] {noun}
bolo
Altenglisch [ˈaltˌʔɛŋlɪʃ] {noun}
inglês antigo
altenglisch [ˈaltˌʔɛŋlɪʃ] {adjective}
(altenglischen, altenglische, altenglischem, altenglisches, altenglischer)
anglófono
Altenheim [ˈaltn̩ˌhaɪ̯m] {noun}
casa de retiro
Alter [ˈaltɐ] {interjection, noun}
idade | velhice
Alter Ego [ˈaltɐ ˈeːɡo] {noun}
alter ego
alter Mann
velho
alterieren [altəˈʁiːʁən] {verb}
alarmar
Alterität [ˌaltəʁiˈtɛːt] {noun}
alteridade | outridade
Altern [ˈaltɐn] {noun}
envelhecimento
alternativ [ˌaltɛʁnaˈtiːf] {adjective}
(alternativeren, alternative, alternativsten, alternativen, alternativster, alternativstem, alternativste, alternativere, alternativstes, alternativeres, alternativer, alternatives, alternativem, alternativerem, alternativerer)
alternativo
Alternative [ˌaltɛʁnaˈtiːvə] {noun}
alternativa
Alternativhypothese [altɐnaˈtiːfhypoˌteːzə] {noun}
hipótese alternativa
Alternativmedizin [altɛʁnaˈtiːfmediˌt͡siːn] {noun}
medicina alternativa
alternieren [altɐˈniːʁən] {verb}
alternar
alternierend [ˌaltɛʁˈniːʁənt] {adjective, participle}
(alternierenden, alternierender, alternierendem, alternierende, alternierendes)
alternante
Altersarmut [ˈaltɐsˌʔaʁmuːt] {noun}
pobreza na velhice
Altersdiskriminierung [ˈaltɐsdɪskʁimiˌniːʁʊŋ] {noun}
idadismo
Alterserscheinung [ˈaltɐsʔɛɐ̯ˌʃaɪ̯nʊŋ] {noun}
sinais da idade | sinal da idade
Altersgrenze [ˈaltɐsˌɡʁɛnt͡sə] {noun}
limite de idade
Altersheim [ˈaltɐsˌhaɪ̯m] {noun}
asilo
Alterspräsident [ˈaltɐspʁɛziˌdɛnt] {noun}
decano
Altersschwäche [ˈaltɐsˌʃvɛçə] {noun}
velhice
Altertum [ˈaltɐtuːm] {noun}
antiguidade
Altes Testament [ˈaltəs tɛstaˈmɛnt | ˈaltəs tɛstaˈmɛnt] {noun}
Antigo Testamento
Altfranzösisch [ˈaltfʁanˌt͡søːzɪʃ] {noun}
francês antigo
altfranzösisch [ˈaltfʁanˌt͡søːzɪʃ] {adjective}
(altfranzösischen, altfranzösisches, altfranzösischer, altfranzösische, altfranzösischem)
francês antigo
Altfriesisch [ˈaltˌfʁiːzɪʃ] {noun}
antigo frisão
altgedient [ˈaltɡəˌdiːnt] {adjective}
(altgediente, altgedientem, altgedienten, altgedientes, altgedienter)
veterano
Altglas [ˈaltˌɡlaːs] {noun}
vidro velho
Altglascontainer [ˈaltɡlaːskɔnˌteːnɐ | ˈaltɡlaːskɔnˌtɛɪ̯nɐ] {noun}
vidrão
Altgriechisch [ˈaltˌɡʁiːçɪʃ] {noun}
grego antigo
altgriechisch [ˈaltˌɡʁiːçɪʃ] {adjective}
(altgriechische, altgriechischen, altgriechisches, altgriechischer, altgriechischem)
grego antigo
althergebracht [altˈheːɐ̯ɡəˌbʁaxt] {adjective}
(althergebrachten, althergebrachter, althergebrachtes, althergebrachtem, althergebrachte)
clássico
Althing [ˈalˌtɪŋ] {noun}
Althing
Althochdeutsch [ˈalthoːxˌdɔɪ̯t͡ʃ | ˈalthoːxˌdɔɪ̯t͡ʃə] {noun}
alto alemão antigo
althochdeutsch [ˈalthoːxˌdɔɪ̯tʃ] {adjective}
(althochdeutschen, althochdeutschem, althochdeutscher, althochdeutsche, althochdeutsches)
alto alemão antigo
Altkirchenslawisch [ˈaltˌkɪʁçn̩slaːvɪʃ] {noun}
antigo eslavo eclesiástico
altmodisch [ˈaltˌmoːdɪʃ] {adjective}
(altmodischen, altmodischeren, altmodischster, altmodischsten, altmodische, altmodischste, altmodischstem, altmodischere, altmodischer, altmodischerer, altmodischstes, altmodisches, altmodischeres, altmodischem, altmodischerem)
antigo
altniederländisch [ˈaltniːdɐˌlɛndɪʃ] {adjective}
(altniederländischer, altniederländischen, altniederländisches, altniederländische, altniederländischem)
holandês antigo
Altnordisch [ˈaltˌnɔʁdɪʃ | ˈaltˌnɔʁdɪʃə] {noun}
nórdico antigo
Altostratus [ˌaltoˈstʁaːtʊs | ˌaltoˈʃtʁaːtʊs] {noun}
alto-estrato
Altpreußisch [ˈaltˌpʁɔɪ̯sɪʃ | ˈaltˌpʁɔɪ̯sɪʃə] {noun}
prussiano
altpreußisch [ˈaltˌpʁɔɪ̯sɪʃ] {adjective}
(altpreußische, altpreußischem, altpreußischen, altpreußisches, altpreußischer)
prussian
Altruismus [altʁuˈɪsmʊs] {noun}
altruísmo
Altruist [ˌaltʁuˈɪst] {noun}
altruísta
Altruistin [ˌaltʁuˈɪstɪn] {noun}
altruísta
altruistisch [altʁuˈɪstɪʃ] {adjective}
(altruistischste, altruistischere, altruistischsten, altruistische, altruistischen, altruistischeres, altruistischeren, altruistischem, altruistischer, altruistischerem, altruistischstes, altruistisches, altruistischstem, altruistischerer, altruistischster)
altruístico
Altstadt [ˈaltʃtat] {noun}
bairro histórico | centro histórico
Altsächsisch [ˈaltˌzɛksɪʃ | ˈaltˌzɛksɪʃə] {noun}
Saxão antigo
altsächsisch [ˈaltˌzɛksɪʃ] {adjective}
(altsächsischen, altsächsisches, altsächsischer, altsächsische, altsächsischem)
antigo saxão
alttestamentlich [ˈalttɛstaˌmɛntlɪç] {adjective}
(alttestamentlicher, alttestamentlichen, alttestamentliche, alttestamentliches, alttestamentlichem)
Antigo Testamento
Altweibersommer [altˈvaɪ̯bɐˌzɔmɐ] {noun}
Verão de