Entdecken Sie Millionen von E-Books, Hörbüchern und vieles mehr mit einer kostenlosen Testversion

Nur $11.99/Monat nach der Testphase. Jederzeit kündbar.

Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge
Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge
Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge
eBook2.333 Seiten2 Stunden

Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge

Bewertung: 0 von 5 Sternen

()

Vorschau lesen

Über dieses E-Book

Dieses Wörterbuch enthält rund 40.000 spanische Begriffe mit deren deutschen Übersetzungen und ist damit eines der umfangreichsten Bücher dieser Art. Es bietet ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen. Die Begriffe werden von Spanisch nach Deutsch übersetzt. Wenn Sie Übersetzungen von Deutsch nach Spanisch benötigen, dann empfiehlt sich der Begleitband "Das Große Wörterbuch Deutsch - Spanisch".
SpracheDeutsch
Erscheinungsdatum28. Jan. 2022
ISBN9783986779870
Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge

Ähnlich wie Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch

Titel in dieser Serie (22)

Mehr anzeigen

Ähnliche E-Books

Junge Erwachsene für Sie

Mehr anzeigen

Rezensionen für Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch

Bewertung: 0 von 5 Sternen
0 Bewertungen

0 Bewertungen0 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

    Buchvorschau

    Das Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch - Benjamin Maximilian Eisenhauer

    Vorwort

    Dieses Wörterbuch enthält rund 40.000 spanische Begriffe mit deren deutschen Übersetzungen und ist damit eines der umfangreichsten Bücher dieser Art. Es bietet ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen.

    Die Begriffe werden von Spanisch nach Deutsch übersetzt. Wenn Sie Übersetzungen von Deutsch nach Spanisch benötigen, dann empfiehlt sich der Begleitband Das Große Wörterbuch Deutsch - Spanisch.

    Wörter

    A

    Aalborg

    Aalborg

    Aaleniense

    Aalenium

    Aalsmeer

    Aalsmeer

    Aalst

    Aalst

    Aar {properNoun}

    Aare

    Aarón {properNoun}

    Aaron

    Aba {properNoun}

    Aba

    ababa {noun}

    Einfaltspinsel

    ababillarse {verb}

    unterbrechen

    ababol {noun}

    Einfaltspinsel

    abacera {noun}

    Lebensmittelhändlerin

    abacero {noun}

    Lebensmittelhändler

    abacería {noun}

    Lebensmittelgeschäft | Lebensmittelladen

    abacora [[ a.βaˈko.ɾa ]] {noun}

    Weißer Thun

    abacá {noun}

    Abaka

    abad {noun}

    Abt

    abada {noun}

    Nashorn

    abadejo {noun}

    Köhler | Seelachs

    abadernar {verb}

    befestigen

    abadesa {noun}

    Äbtissin

    abadiado {noun}

    Abtei

    abadiato {noun}

    Abtei

    Abadán {properNoun}

    Abadan

    abadía {noun}

    Abtei

    Abadón

    Abaddon

    abajadero {noun}

    Abhang

    abajador {noun}

    präparieren

    abajo [[ aˈβa.xo ]] {adverb}

    ab

    abajo del todo

    zuunterst

    Abakán {properNoun}

    Abakan

    abalanzar {verb}

    Gaudi

    abaleadures

    Kaff

    abalear {verb}

    aussortieren

    abalienar

    abalienieren

    aballestar {verb}

    treideln

    abalorio {noun}

    Glasperle

    abanderada

    Bannerträgerin

    abanderado {adjective, noun}

    Bannerträger

    abanderizadora

    Aufrührerin

    abandonado {adjective}

    verwaist

    abandonar {verb}

    auflassen

    abandono {noun}

    Verwahrlosung

    abandono de la víctima

    Fahrerflucht

    abanico {noun}

    Fächer

    abano {noun}

    Deckenventilator

    abantal {noun}

    Schürze

    abanto {adjective, noun}

    Geier

    abarca [[ aˈβaɾ.ka ]] {noun}

    Holzschuh

    abarcable {adjective}

    überschaubar

    abarcar {verb}

    umfassen

    abarrancadero {noun}

    Klemme

    abarrancar {verb}

    auflaufen

    abarrotar {verb}

    Ding

    abarrotera {noun}

    Lebensmittelhändlerin

    abarrotero {noun}

    Krämer

    abarrotería {noun}

    Lebensmittelgeschäft

    Abashiri

    Abashiri

    abasia {noun}

    Abasie

    abastanza {adverb, noun}

    Fülle

    abastecedor {adjective, noun}

    Lebensmittelgeschäft

    abastecedora

    Lieferantin

    abastecer {verb}

    beliefern | bevorraten

    abastecerse {verb}

    eindecken

    abastecimiento {noun}

    Versorgung

    abastecimiento de agua

    Wasserversorgung

    abastecimiento energético

    Energieversorgung

    abastero {noun}

    Fleischhändler

    abasto [[ a'βas.to ]] {adverb, noun}

    Fülle

    abatanado [[ a.βa.taˈna.ðo ]] {adjective, noun}

    walk-

    abatanar {verb}

    walken

    abate [[ a'βa.te ]] {noun}

    Abate

    abatimiento {noun}

    Abtrift

    abatir {verb}

    abschießen

    abatis

    Verhau

    abatí [[ a.βaˈti ]] {noun}

    Mais

    abaza

    Abasinisch

    abazón {noun}

    Backentasche

    ABD başkanı

    US-Präsident

    abdicación {noun}

    Abdankung

    abdicar {verb}

    abtreten | auf seine Rechte verzichten

    abdomen {noun}

    Abdomen | Bauch

    abdomen inferior

    Unterbauch

    abdominal {adjective}

    abdominal

    abducción {noun}

    Abduktion | Entführung

    abducir {verb}

    abduzieren

    abductor {adjective}

    Abduktor

    abecedario {noun}

    Abecedarium

    abecé {noun}

    Abc

    abedul {noun}

    Birke

    abedul pubescente

    Moorbirke

    abeja {noun}

    Biene | Imme

    abeja melífera {noun}

    Honigbiene

    abeja reina

    Bienenkönigin

    abejar {noun}

    Bienenkorb

    abejaruco {noun}

    Bienenfresser

    abejaruco común

    Bienenfresser

    abejaruco europeo

    Bienenfresser

    abejera {noun}

    Bienenstand

    abejero {noun}

    Bienenfresser

    abejorreo [[ a.βe.xoˈre.o ]] {noun}

    Brummen

    abejorro {noun}

    Hummel

    abejón {noun}

    Käfer

    Abel {properNoun}

    Abel

    abelmosco {noun}

    Abelmoschus

    abenuz {noun}

    Ebenholz

    abercar con la vista

    einsehen

    aberración {noun}

    Aberration

    aberrante {adjective}

    aberrant

    abertura {noun}

    Öffnung

    abesón {noun}

    Dill

    abetal {noun}

    Tannenwald

    abeto {noun}

    Tanne

    abeto blanco

    Weißtanne

    abeto de Douglas

    Douglasie

    abeto rojo

    Fichte

    abierto [[ aˈβjeɾ.to ]] {adjective, noun}

    offen

    abierto al tráfico

    befahrbar

    abigarramiento {noun}

    Chaos

    Abigaíl {properNoun}

    Abigail

    abiogénesis {noun}

    Abiogenesis

    abiosis {noun}

    Abiose

    abiotrofia {noun}

    Abiotrophie

    abisal {adjective}

    Abyssal

    Abisinia {properNoun}

    Abessinien

    abisinia

    Abessinierin

    abisinio {adjective}

    abessinisch

    abismo {noun}

    Hölle

    Abiyán {properNoun}

    Abidjan

    Abjasia {properNoun}

    Abchasien

    abjasio {adjective, noun}

    abchasisch

    Abjazia {properNoun}

    Abchasien

    abjurar {verb}

    abschwören

    ablación {noun}

    Abarbeitung

    ablación de la placenta

    Ablatio placentae

    abladera {noun}

    Kesselhaken

    ablandabrevas‎

    Nichtsnutz

    ablandahígos {adjective}

    Nichtsnutz

    ablandar {verb}

    aufweichen

    ablativo {adjective, noun}

    Ablativ

    ablativo absoluto

    Ablativus absolutus

    ablución {noun}

    Ablution | Waschung

    abnegación {noun}

    Hingabe | Verleugnung

    abofetear {verb}

    schlagen

    abogada

    Anwältin

    abogado [[ a.βoˈɰa.ðo ]] {adjective, noun}

    Fürsprecher

    abogado de la acusación

    Anklagevertreter

    abogar {verb}

    verteidigen | plädierenen

    abolengo {noun}

    Erbschaft | Nationalität | Abstammung | Heimatland | Heimatort

    abolicionismo {noun}

    Abolitionismus

    abolicionista {adjective}

    Abolitionist

    abolición {noun}

    Abolition

    abolir {verb}

    abschaffen

    abollado {adjective, noun}

    verbeult

    abolladura {noun}

    Beule

    abollar {verb}

    verbeulen

    abolorio {noun}

    Abstammung

    abomaso {noun}

    Drüsenmagen

    abombar {verb}

    bauchen

    abominable {adjective}

    abscheulich

    abominable hombre de las nieves

    Yeti

    abominación {noun}

    Abscheu

    abominar {verb}

    verabscheuen

    abonado {adjective}

    Teilnehmer

    abonar {verb}

    düngen

    abonarse {verb}

    abonnieren

    abonaré [[ a.βo.naˈɾe ]] {noun}

    Schuldschein

    abono [[ aˈβo.no ]] {noun}

    Bürgschaft

    abono químico

    Kunstdünger

    abordable {adjective}

    zugänglich

    abordaje {noun}

    Einschiffung

    abordar {verb}

    entern | an Bord gehen | ansprechen

    aborigen {adjective}

    Ureinwohner

    aborrecer {verb}

    hassen

    aborrecimiento {noun}

    Abscheu

    abortar {verb}

    abtreiben

    abortivo {adjective}

    abortiv

    aborto [[ aˈ.βoɾ.to ] | [ aˈβoɾ.to ]] {noun}

    Fehlgeburt | Abort | Abbruch | Abortus

    abotonar {verb}

    zuknöpfen

    abra {noun}

    Bucht

    abracadabra

    Abrakadabra

    abracijo {noun}

    Umarmung

    Abrahán {properNoun}

    Abraham

    abrasar {verb}

    sengen

    abrasivo {adjective, noun}

    abschleifend

    abrasión {noun}

    Abnutzung | Scheuern

    abraxas {noun}

    Abraxas

    abrazadera {noun}

    Griff

    abrazadera de tubo

    Rohrschelle

    abrazadera para tubo

    Schlauchschelle

    abrazamiento {noun}

    annehmen

    abrazar {verb}

    umspannen

    abrazarse {verb}

    umarmen

    abrazo {noun}

    Umarmung

    abreboca {noun}

    Aperitif

    abrebotellas {noun}

    Flaschenöffner

    abrecartas {noun}

    Brieföffner

    abrelatas {noun}

    Büchsenöffner

    abrevadero {noun}

    Futtertrog

    abrevar {verb}

    tränken

    abrevarse {verb}

    saufen

    abreviación [a.βɾe.βjaˈsjon | a.βɾe.βjaˈθjon] {noun}

    Abkürzung

    abreviador {adjective, noun}

    Abbreviator

    abreviamiento {noun}

    Abkürzung

    abreviar {verb}

    abkürzen

    abreviatura {noun}

    Abkürzung

    abridado

    angeflanscht

    abridar

    anflanschen

    abridor {adjective, noun}

    Büchsenöffner

    abrigar bien

    einmummen

    abrigarse bien

    einmummen

    abrigaño {noun}

    Unterstand

    abrigo {noun}

    Mantel | Schutz | Unterstand | Jacke

    abrigo de invierno

    Wintermantel

    abrigo de piel

    Pelzmantel

    abril {noun}

    April | Ostermond

    abrillantador {adjective, noun}

    Poliermittel

    abrir {verb}

    aufmachen

    abrir a patadas

    auftreten

    abrirse {verb}

    aufgehen

    abrirse camino a través

    wühlen

    abrirse de piernas

    grätschen

    abrochador {noun}

    Hefter

    abrogación {noun}

    Abrogation

    abrogar {verb}

    abschaffen

    abrojo [[ɑˈβɾɔxo] (castellano); [a'βrɔho] andaluz, canario, américa latina, en general.] {noun}

    Fußangel

    abroncar {verb}

    anekeln

    abrumado {adjective}

    diesig

    abrumadoramente {adverb}

    überschwänglich

    abrupta

    abrupt

    abrupto {adjective}

    abrupt | jäh | schroff | steil

    Abruzos

    Abruzzen

    abrótano {noun}

    Aberraute

    absceso {noun}

    Abszess

    abscisa {noun}

    Abszisse

    absenta {noun}

    Absinth

    absentismo {noun}

    Absentismus

    absidiola

    Apsidiole

    absintio {noun}

    Wermut

    absolución {noun}

    Súndenerlaß

    absolutamente {adverb}

    durchaus

    absolutidad {noun}

    Absolutheit

    absolutismo {noun}

    Absolutismus

    absolutista {adjective, noun}

    absolutistisch

    absolutivo [[ aβ.so.lu'ti.βo ] [ ab.so.lu'ti.βo ] [ ap.so.lu'ti.βo ]] {noun}

    Absolutiv

    absoluto {adjective}

    absolut

    absolver {verb}

    absolvieren

    absorbente {adjective}

    saugfähig

    absorber {verb}

    aufsaugen

    absorción {noun}

    Absorption

    absorto [[ aβˈsoɾ.to ]] {adjective}

    vertieft

    abstemia

    Abstinenzlerin

    abstemio {adjective}

    Abstinenzler

    abstencionista {adjective}

    Nichtwähler

    abstención {noun}

    Enthaltung

    abstener {verb}

    unterlassen

    abstenerse {verb}

    enthalten

    abstinencia {noun}

    Abstinenz

    abstinente {adjective}

    abstinent

    abstraccionismo {noun}

    abstrakte Kunst

    abstracción {noun}

    Abstraktion

    abstracto {adjective}

    abstrakt

    abstraer {verb}

    abstrahieren

    abstrusa

    abstrus

    abstruso {adjective}

    abstrus

    absurdidad {noun}

    Absurdität

    Absurdistan

    Absurdistan

    absurdo {adjective, noun}

    Unding

    Abu Dabi {properNoun}

    Abu Dhabi

    abubilla {noun}

    Wiedehopf

    abuchear {verb}

    buhen

    abucheo [[ a.βuˈtʃe.o ]] {noun}

    Buhruf

    abuela {noun}

    Großmama | Großmutter | Oma | Omi

    abuelita {noun}

    Oma

    abuelito {adjective}

    Opa

    abuelo {noun}

    Großvater | Greis | Opa

    abuelos

    Ahn

    abul

    tschüs

    abulia {noun}

    Abulie

    abultamiento {noun}

    Schwellung

    abulón {noun}

    Abalone

    abundancia {noun}

    Fülle

    abundante {adjective}

    reichlich | ausgiebig | zahlreich

    abundante en consecuencias

    folgenreich

    abundar {verb}

    im Überfluss vorhanden sein | reichlich vorhanden sein

    aburrido [[ a.βu'ri.ðo ]] {adjective}

    dröge

    aburrimiento {noun}

    Langeweile

    aburrir {verb}

    langweilen

    aburrirse {verb}

    ennuyieren

    abusar {verb}

    missbrauchen

    abusar de alguien

    vergreifen

    abusivo {adjective}

    missbräuchlich

    abuso [[ a'βu.so ]] {noun}

    Missbrauch

    abuso de poder

    Machtmissbrauch

    abusos deshonestos

    Unzucht

    Abuya

    Abuja

    abyección {noun}

    Schande

    abyecto {adjective}

    bitter

    abésoda {noun}

    Schwarzkümmel

    acabado {adjective, noun}

    fertig

    acabamiento {noun}

    fein

    acabar {verb}

    auffressen

    acacia {noun}

    Akazie

    acacia de flor blanca

    Robinie

    academia {noun}

    Akademie

    academista {noun}

    Akademiker | Akademikerin

    Academy Award

    Academy-Award

    acadio {adjective, noun}

    akkadisch

    acaecer {noun, verb}

    geschehen

    acaecimiento {noun}

    Geschehnis

    acaganeita {noun}

    Akaganéit

    acalambrar {verb}

    verkrampfen

    acalia {noun}

    Echte Eibisch

    acallar {verb}

    übertönen

    acalorado [[ a.ka.loˈɾa.ðo ]] {adjective}

    hitzig

    acaloramiento {noun}

    Erhitzung

    acalorar {verb}

    echauffieren

    acamaya {noun}

    Garnele

    acampar {verb}

    campen

    acantilado [[ a.kan.ti.ˈla.ðo ]] {adjective, noun}

    Steilküste

    acanto {noun}

    Bärenklau

    acaparar {verb}

    hamstern

    Acapulco {properNoun}

    Acapulco

    Acapulco de Juárez {properNoun}

    Acapulco

    acariciar {verb}

    liebkosen | streicheln

    acaricida {adjective}

    Akarizid

    acarralado [[ a.ka.raˈla.ðo ]] {noun}

    Laufmasche

    acarraladura {noun}

    Laufmasche

    acarreamiento {noun}

    Beförderung

    acarrear {verb}

    abfahren

    acarreo [[ a.kaˈre.o ]] {noun}

    Beförderung

    acaso {adverb, noun}

    vielleicht

    acatarrarse {verb}

    erkälten

    acceder {verb}

    stattgeben

    accelerando [[ at.tʃe.leˈɾan̪.do ]] {noun}

    accelerando

    accesar {verb}

    Zugang haben

    accesible {adjective}

    erreichbar

    acceso {noun}

    Betreten

    acceso a Internet

    Internetzugang

    accesoria [ak.se.soˈɾja | ak.θe.soˈɾja] {noun}

    Nebengebäude

    accesorio {adjective}

    Accessoire

    accidental {adjective}

    akzidentell

    accidentalmente {adverb}

    versehentlich

    accidente [ak.siˈðen.te | ak.θiˈðen.te] {noun}

    Akzidens

    accidente de aviación

    Flugzeugabsturz

    accidente de circulación

    Verkehrsunfall

    accidente de coche

    Autounfall

    accidente de trabajo

    Arbeitsunfall

    accidente de tráfico

    Verkehrsunfall

    accidente ferroviario

    Zugunglück

    accidente laboral

    Arbeitsunfall

    accidente vascular encefálico

    Schlaganfall

    accionado [ak.sjoˈna.ðo | ak.θjoˈna.ðo] {noun}

    Gestik

    accionariado {noun}

    Aktienbesitzer

    accionismo

    Aktionismus

    accionista {noun}

    Aktienbesitzer

    acción {noun}

    Aktie

    acción judicial

    Akt

    acción reivindicatoria

    Eigentumsklage

    Accra {properNoun}

    Accra

    accumulación

    Akkumulation

    accumulación del capital

    Akkumulation

    acebo {noun}

    Stechpalme

    acebrado {adjective}

    Tigerpferd

    acebuche {noun}

    Ölbaum

    acechador {adjective}

    Pirschjäger

    acechar {verb}

    abwarten

    acecho [aˈse.tʃo | aˈθe.tʃo] {noun}

    Lauer

    acecinar {verb}

    selchen

    acedera {noun}

    Fuchs

    acederaque {noun}

    Zedrachbaum

    acederilla {noun}

    Sauerampfer

    acefalia {noun}

    Acephalie

    acefalismo {noun}

    Acephalie

    aceitar {verb}

    bestechen

    aceite {noun}

    Bestechung

    aceite de colza

    Rapsöl

    aceite de hígado de bacalao

    Lebertran

    aceite de melaleuca

    Teebaumöl

    aceite de oliva

    Olivenöl

    aceite de semillas de calabaza

    Kürbiskernöl

    aceite de sésamo

    Sesamöl

    aceite usado

    Altöl

    aceite vegetal

    Pflanzenöl

    aceitoso {adjective}

    ölig

    aceituna {noun}

    Olive

    aceitunado {adjective}

    olivgrün

    aceituno {noun}

    Olivenbaum | Ölbaum

    aceleración {noun}

    Beschleunigung

    acelerador [a.se.le.ɾaˈðoɾ | a.θe.le.ɾaˈðoɾ] {adjective, noun}

    Beschleuniger

    acelerador de partículas {noun}

    Beschleuniger

    acelerante de la combustión

    Brandbeschleuniger

    acelerante del fuego

    Brandbeschleuniger

    acelerar {verb}

    akzelerieren

    acelga {noun}

    Mangold

    acendrado [a.sen̪ˈdɾa.ðo | a.θen̪ˈdɾa.ðo] {adjective}

    aufrichtig

    acento {noun}

    Akzent

    acento agudo

    Akut

    acento circunflejo

    Zirkumflex

    acento ortográfico

    Akut

    acentor {noun}

    Heckenbraunelle

    acentor común

    Heckenbraunelle

    acentuado [a.sen̪'twa.ðo | a.θen̪'twa.ðo] {adjective}

    betont

    acentuar {verb}

    betonen | hervorheben

    acepción {noun}

    Bedeutung | Sinn

    aceptable {adjective}

    akzeptabel

    aceptación {noun}

    Akzeptanz | Annahme

    aceptado

    anerkannt

    aceptar {verb}

    akzeptieren

    aceptar la responsabilidad

    verantwortlich zeichnen

    acequia {noun}

    Waal

    acera [a'se.ɾa | a'θe.ɾa] {noun}

    Bürgersteig

    acerado [a.se'ɾa.ðo | a.θe'ɾa.ðo] {adjective, noun}

    stählern

    acerca [aˈseɾ.ka] | aˈθeɾ.ka] {adverb}

    über

    acercamiento {noun}

    Annäherung

    acercar {verb}

    nahen

    acercarse {verb}

    anpirschen

    acercarse sigilosamente

    anschleichen

    acerería {noun}

    Stahlwerk

    acerico {noun}

    Nadelkissen

    acerina

    Kaulbarsch

    acero {noun}

    Stahl

    acero afinado

    Edelstahl

    acero fino

    Edelstahl

    acerola {noun}

    Azarolapfel

    acerolo {noun}

    Azaroldorn

    acertijo {noun}

    Rätsel

    acervo [aˈseɾ.βo | aˈθeɾ.βo] {noun}

    Schatz

    acería {noun}

    Stahlwerk

    acetaldehído {noun}

    Acetaldehyd

    acetato {noun}

    Azetat | Acetat

    acetilcolina {noun}

    Acetylcholin

    acetileno {noun}

    Acetylen

    acetilo [a.seˈti.lo | a.θeˈti.lo] {noun}

    Acetyl

    acetona {noun}

    Azeton

    achacar {verb}

    abschieben

    achaflanar {verb}

    abfasen

    achancharse

    faulenzen

    achaparrar

    verkümmern

    achaque {noun}

    Gebrechen

    achatamiento {noun}

    Abplattung

    achiar

    töten

    achicador {adjective, noun}

    Wasserschaufel

    achicar {verb}

    ösen

    achicarse {verb}

    schrumpfen

    achicoria {noun}

    Chicorée

    achicoria común

    Zichorie

    achiote {noun}

    Orlean

    achocolatado {adjective}

    chocolat

    achucutado

    traurig

    achuela {noun}

    Dechsel

    achurar {verb}

    ausnehmen | ausweiden

    achís

    hatschi

    aciano {noun}

    Kornblume | Echte Tausendgüldenkraut

    acicalamiento {noun}

    Ankleiden

    acicate {noun}

    Ansporn

    acidez de estómago

    Sodbrennen

    acididad

    Acidität

    acidosis {noun}

    Acidosis

    acidosis láctica

    Laktatazidose

    acil

    Acyl

    acilación

    Acylierung

    acilo {noun}

    Acyl

    acimut {noun}

    Azimut

    acirón {noun}

    Schneeballahorn

    aclamación {noun}

    Zuruf

    aclamado {adjective}

    bejubelt

    aclamar {verb}

    akklamieren

    aclaración {noun}

    Klärung

    aclarado {adjective, noun}

    Abspülen

    aclarar {verb}

    aufklären

    aclimatación {noun}

    Assimilation

    aclimatar {verb}

    akklimatisieren

    aclimatarse {verb}

    einleben

    acné {noun}

    Akne

    acobardar {verb}

    abschrecken

    acobardarse {verb}

    kauern

    acodado {adjective}

    Verkröpfung

    acogedor {adjective}

    behaglich

    acoger {verb}

    bekommen

    acogida {noun}

    Rezeption

    acojonar {verb}

    kujonieren

    acolia {noun}

    Acholie

    acollador {noun}

    Portepee

    acollar {verb}

    häufeln

    acolpar

    paaren

    acometer {verb}

    überfallen

    acometida {noun}

    Hausanschluss

    acomodado

    bequem

    acomodarse {verb}

    akkommodieren

    acomodo [[ a.koˈmo.ðo ]] {noun}

    Auskommen

    acompañamiento {noun}

    Begleitung | Beilage

    acompañante {adjective, noun}

    Sozius

    acompañar {verb}

    begleiten | geleiten

    acompañar a

    mitgehen

    Aconcagua {properNoun}

    Aconcagua

    acondicionar {verb}

    herrichten

    acondroplasia {noun}

    Achondroplasie

    acongojado

    beklommen

    aconitina {noun}

    Aconitin

    aconsejable {adjective}

    ratsam

    aconsejar {verb}

    beraten

    acontecer {noun, verb}

    ablaufen

    acontecimiento {noun}

    Begebenheit

    acopiar {verb}

    sammeln

    acopio [[ aˈko.pjo ]] {noun}

    Anhäufung

    acoplamiento {noun}

    Kupplung

    acoplarse {verb}

    paaren

    acorazado

    Schlachtschiff

    acorazamiento {noun}

    Panzerung

    acordado

    beschlossen

    acordar {verb}

    ausmachen

    acordarse {verb}

    erinnern

    acorde {adjective, noun}

    Akkord

    acordeonista {noun}

    Akkordeonistin

    acordeón {noun}

    Akkordeon | Ziehharmonika

    acordonar {verb}

    abriegeln

    acorralar {verb}

    in die Enge treiben

    acortamiento {noun}

    Kürzung

    acortar {verb}

    abkürzen

    acosador {adjective}

    Stalker

    acosar {verb}

    bedrängen

    acoso [[ aˈko.so ]] {noun}

    Bedrängnis

    acostar {verb}

    betten

    acostarse {verb}

    hinlegen

    acostarse con alguien

    mit jemandem ins Bett steigen

    acostumbramiento

    Eingewöhnung

    acostumbrar {verb}

    gewöhnen

    acostumbrarse {verb}

    gewöhnen

    acotar {verb}

    beifügen

    Acre {properNoun}

    Akkon

    acrecentar {verb}

    steigern

    acrecimiento {noun}

    Akkretion

    acreditación {noun}

    Akkreditierung

    acreditada

    altbewährt

    acreditado

    altbewährt

    acreditante

    Kreditor

    acreditar {verb}

    akkreditieren

    acreedor {adjective, noun}

    Gläubiger

    acribillar {verb}

    aussieben

    acribillar a alguien a preguntas

    jemandem Löcher in den Bauch fragen

    acritud {noun}

    Bitterkeit

    acrobacia {noun}

    Akrobatik

    acrobacia aérea

    Kunstflug

    acrofobia {noun}

    Akrophobie

    acrolecto

    Akrolekt

    acroleína {noun}

    Acrolein

    acromatopsia [[ a.kɾo.maˈtop.sja] {noun}

    Achromatopsie

    acromio {noun}

    Akromion

    acromion {noun}

    Akromion

    acromática

    achromatisch

    acromático {adjective}

    achromatisch

    acróbata {noun}

    Akrobat

    acrónimo {noun}

    Akronym

    acta {noun}

    Akt

    acta de defunción

    Sterbeurkunde

    actante

    Aktant

    actinio {noun}

    Actinium

    actinolita {noun}

    Aktinolith

    actitud {noun}

    Einstellung | Attitüde

    activar {verb}

    aktivieren

    actividad {noun}

    Aktivität

    actividad extravehicular

    Weltraumspaziergang

    actividad profesional

    Berufstätigkeit

    activista {noun}

    Aktivist | Aktivistin

    activista ambientale

    Umweltaktivist

    activo {adjective, noun}

    Aktivum

    acto {noun}

    Akt

    acto carnal

    Akt

    acto de habla

    Sprechakt

    acto ilocutivo

    illokutionärer Akt

    acto jurídico

    Rechtshandlung

    acto locutivo

    lokutionärer Akt

    acto perlocutivo

    perlokutionärer Akt

    acto solemne

    Feier

    actor {noun}

    Akteur

    actor dramático

    Tragöde

    actor trágico

    Tragöde

    actos violencia

    Tätlichkeit

    actriz {noun}

    Schauspielerin

    actuación {noun}

    Auftreten

    actuación judicial

    Akt

    actuador

    Auslöser

    actual {adjective}

    gegenwärtig

    actualidad {noun}

    Aktualität

    actualización {noun}

    Aufrüstung

    actualizar {verb}

    aktualisieren

    actualmente {adverb}

    derzeit

    actuar {verb}

    agieren

    actuar en

    betätigen

    actuario {noun}

    Notar

    actínido {adjective, noun}

    Actinoid

    acuaplaneo

    Aquaplaning

    acuarela {noun}

    Aquarell

    acuarelista {noun}

    Aquarellist

    Acuario

    Wassermann

    acuario {adjective, noun}

    Aquarium

    acuatizaje {noun}

    Aufsetzen

    acuchillar {verb}

    erstechen

    acucioso {adjective}

    beflissen

    acuclillarse {verb}

    hocken

    acueducto {noun}

    Aquädukt

    acuerdo [[ aˈkweɾ.ðo ]] {noun}

    Vereinbarung | Übereinkunft

    acuerdo comercial

    Handelsabkommen

    acuidad {noun}

    Schärfe

    aculturación {noun}

    Akkulturation

    aculturar {verb}

    akkulturieren

    acumen {noun}

    Scharfsinn

    acumulación {noun}

    Anhäufung | Akkumulation

    acumulador {adjective, noun}

    Akku

    acumular {verb}

    akkumulieren

    acumular puntos

    punkten

    acumularse {verb}

    anhäufen

    acuoso {adjective}

    wässrig

    acupuntura [[ /a.ku.pun.ˈtu.ɾa/ ]] {noun}

    Akupunktur

    acurrucarse {verb}

    kuscheln

    acusación {noun}

    Anklage

    acusado [[ a.kuˈsa.ðo ]] {adjective, noun}

    Angeklagte

    acusador {adjective}

    Ankläger

    acusadora

    Anklägerin

    acusar {verb}

    beschuldigen

    acusativo {noun}

    Akkusativ

    acuse [[ aˈku.se ]] {noun}

    Empfangsbestätigung

    acuse de recibo

    Empfangsbestätigung

    acuso recibo

    Bestätigung

    acutángulo {adjective}

    spitzwinklig

    acuático {adjective}

    Wasser

    acuñar {verb}

    ausprägen

    acá {adverb}

    her

    acéntrico

    azentrisch

    acérquense

    heran

    acícula

    Nadel

    acólito {noun}

    Akolyth

    acónito {noun}

    Sturmhut | Eisenhut

    acústica {noun}

    Akustik

    acústico {adjective}

    akustisch

    ad hoc

    ad hoc

    Ada {noun}

    Ada

    adagio {adverb, noun}

    adagio

    Adalberto {properNoun}

    Adalbert

    adalid {noun}

    Befehlshaber

    Adana {properNoun}

    Adana

    adaptabilidad {noun}

    Anpassungsfähigkeit

    adaptable {adjective}

    anpassungsfähig

    adaptación {noun}

    Adaptation

    adaptación sensorial

    Adaptation

    adaptador {adjective, noun}

    adaptiv

    adaptadora

    adaptiv

    adaptar {verb}

    anpassen

    adaptarse {verb}

    einleben

    adaptator

    Adapter

    addax

    Mendesantilope

    adecentar {verb}

    aufräumen

    adecuación {noun}

    Adäquatheit

    adecuado {adjective}

    adäquat

    Adela {properNoun}

    Adele | Ada

    Adelaida {properNoun}

    Adelheid

    adelaila

    Zedrachbaum

    adelantar {verb}

    vorrücken

    adelante [[ a.ðeˈlan̪.te ]] {adverb}

    vorwärts

    adelanto [[ a.ðeˈlan.to ]] {noun}

    Vorschuss

    adelgazar {verb}

    abnehmen

    ademanes

    Gestik

    además {adverb}

    außerdem; | weiterhin; | weiters

    además de

    neben

    adenda {noun}

    Addendum

    adenina

    Adenin

    adenitis {noun}

    Adenitis

    adenocarcinoma {noun}

    adenokarzinom

    adenosín trifosfato

    Adenosintriphosphat

    adentrarse {verb}

    hineingehen | vertiefen

    adentro {adverb, noun}

    drinnen

    adepto {adjective}

    Adept

    aderezar {verb}

    zubereiten

    adesivo {adjective, noun}

    Adessiv

    adherente {adjective, noun}

    Anhänger

    adherir {verb}

    befolgen

    adhesivo {adjective, noun}

    Kleber

    adhesión {noun}

    Adhäsion

    adiabático {adjective}

    adiabatisch

    adicción {noun}

    Abhängigkeit | Sucht

    adicional {adjective}

    additional

    adicionalmente

    obendrein

    adicionar {verb}

    addieren

    adición {noun}

    Addition

    adicto {adjective, noun}

    süchtig

    adiestrador {adjective, noun}

    Bändiger

    adiestramiento {noun}

    Dressur

    adiestrar {verb}

    schulen

    adifés

    absichtlich

    Adigueya

    Adygea

    adinamia {noun}

    Adynamie

    adinerada

    betucht

    adinerado {adjective}

    bemittelt

    adipocira {noun}

    Adipocire

    adiposis {noun}

    Adipositas

    adiposo {adjective}

    adipös

    aditivo {adjective, noun}

    Zusatz | Additiv

    aditivo alimentario

    Lebensmittelzusatzstoff

    aditivo alimenticio

    Lebensmittelzusatzstoff

    adive {noun}

    Goldschakal

    adivinación {noun}

    Wahrsagung

    adivinador {adjective, noun}

    Wahrsager

    adivinadora {noun}

    Hellseher

    adivinanza {noun}

    enträtseln

    adivinar {verb}

    vorhersagen | raten

    adiós {noun}

    Abschied

    adjetivar {verb}

    adjektivieren

    adjetivo [[ að.xeˈti.βo ]] {adjective}

    Adjektiv

    adjudicación {noun}

    Vergabe

    adjudicar {verb}

    anweisen

    adjuntar {verb}

    anhängen

    adjunto {adjective, noun}

    Anhang

    administración {noun}

    Regie

    administrador {adjective}

    Verwalter | Administrator | Verweser

    administrar {verb}

    verwalten

    administrativo {adjective, noun}

    administrativ

    admirable {adjective}

    bewundernswert

    admiración {noun}

    Bewunderung

    admirador {adjective}

    Bewunderer

    admiradora

    Verehrerin

    admirar {verb}

    bewundern

    admisible {adjective}

    akzeptabel

    admisión {noun}

    Anerkennung

    admitancia {noun}

    Admittanz

    admitir {verb}

    einlassen

    admonición {noun}

    Ermahnung

    adobar {verb}

    lohen

    adobe [[ a.ˈðo.βe ]] {noun}

    Adobe

    adocenado {adjective}

    lose Part

    adoctrinamiento {noun}

    Indoktrination

    adoctrinar {verb}

    indoktrinieren

    adolescencia {noun}

    Jugend | Jünglingsalter

    adolescente {adjective}

    Jugendliche | Jugendlicher | Jüngling

    Adolfo {properNoun}

    Adolf

    Adonai {properNoun}

    Adonai

    adonde {adverb}

    wo | wohin

    adondequiera {adverb}

    irgendwohin | irgendwo

    adopcionismo {noun}

    Adoptianismus

    adopción {noun}

    Annahme | Adoption

    adoptar {verb}

    adoptieren

    adoquín {noun}

    Katzenkopf

    adorable {adjective}

    bezaubernd

    adoración {noun}

    Adoration

    adoradora

    Verehrerin

    adorar {verb}

    anbeten

    adormecer {verb}

    Nachtruhe

    adormecerse {verb}

    einschlafen

    adormilarse {verb}

    einnicken

    adormitarse {verb}

    einnicken

    adornar {verb}

    bestechen

    adorno {noun}

    Ornament

    adosar {verb}

    beilegen

    adquirente {adjective}

    Einkäufer

    adquirir {verb}

    erwerben

    adquirir por presencia

    ersitzen

    adquirir por usucapión

    ersitzen

    adquisición {noun}

    Erwerb

    adquisición de la lengua

    Sprachförderung

    adral {noun}

    Runge

    adrede {adverb}

    absichtlich

    adreezar

    anmachen

    adrenalina {noun}

    Adrenalin

    Adrián {properNoun}

    Adrian

    Adriático {properNoun}

    Adria

    adscribir {verb}

    Anstrich

    adsorción {noun}

    Adsorption

    adstrato {noun}

    Adstrat

    aduana {noun}

    Zoll

    aduanero {adjective}

    Zöllner

    aducir {verb}

    erbringen

    aductor {adjective, noun}

    Adduktor

    adufe {noun}

    Tamburin

    adulador {adjective}

    Schleimer

    adular {verb}

    kriechen

    adularia {noun}

    Adular

    adulta

    Erwachsene

    adulterio {noun}

    Ehebruch

    adultez {noun}

    Erwachsenenalter

    adulto {noun}

    Erwachsener | erwachsen

    adusta

    harsch

    adusto {adjective}

    barsch

    advección {noun}

    Advektion

    advenedizo {adjective}

    Neureicher

    adventista {adjective, noun}

    Adventist

    adverbial {adjective}

    adverbial | adverbiell

    adverbio {noun}

    Adverb

    adverbio pronominal

    Pronominaladverb

    adversaria {noun}

    Kontrahentin

    adversario {noun}

    Gegner

    adversidad {noun}

    Trüsbal | Widrigkeit

    adverso [[ að'βeɾ.so ]] {adjective}

    widrig

    advertencia {noun}

    Erinnerung

    advertir {verb}

    verwarnen

    Adviento

    Advent

    advocación {noun}

    Patrozinium

    adyacente {adjective}

    adjazent

    Adán {properNoun}

    Adam

    Adís Abeba {properNoun}

    Addis Abeba

    adónde {adverb}

    wohin

    aedo {noun}

    Aöde

    AEE

    ESA

    aeración {noun}

    Belüftung

    aerazione delle gallerie

    Tunnellüftung

    aerobic [[ a.eˈɾo.βik ] o [ a.e.ɾo'βik ] (menos frecuente)] {noun}

    Aerobic

    aerobio {adjective}

    Aerobier

    aerodeslizador {noun}

    Hovercraft

    aerodino {noun}

    Luftfahrzeug

    aerodinámica [[ a.e.ɾo.ðiˈna.mi.ka ]] {noun}

    Aerodynamik

    aerodinámico {adjective}

    Aerodynamik

    aerofagia {noun}

    Aerophagie

    aerofobia {noun}

    Fugangst

    aerogenerador

    Windturbine

    aerolito {noun}

    Meteorit

    aerolínea {noun}

    Fluggesellschaft

    aerolínea comercial

    Verkehrsflugzeug

    aerolínea de bajo costo

    Billigairline

    aeromancia {noun}

    Aeromantie

    aeromodelo {noun}

    Flugzeug

    aeromóvil {noun}

    Flugzeug

    aeronauta {noun}

    Aeronaut

    aeronave {noun}

    Luftfahrzeug

    aeronáutica {noun}

    Luftfahrt

    aeronáutico {adjective}

    aeronautisch

    aeroparque {noun}

    Flughafen

    aeropirata

    Pirat

    aeroplano {noun}

    Flugzeug

    aeropuerto {noun}

    Flughafen

    aerosol {noun}

    Aerosol

    aerosol evanescente

    Freistoßspray

    aerostato {noun}

    Aerostatik

    aerostato dirigible

    Luftschiff

    aerostática {noun}

    Aerostatik

    aerotaxi {noun}

    Lufttaxi | Lufttaxiunternehmen

    aerovía {noun}

    Flugroute

    aeróbic [[ a.eˈɾo.βik ] o [ a.e.ɾo'βik ] (menos frecuente)] {noun}

    Aerobic

    aeróbico {adjective}

    aerob

    aeródromo {noun}

    Aerodrom

    aerógrafiar

    airbrushen

    aerógrafo {noun}

    Airbrush

    afabilidad {noun}

    Freundlichkeit

    afable {adjective}

    umgänglich

    afamado

    renommiert

    afanar {verb}

    klauen

    afanoso {adjective}

    zäh

    afarolarse

    ärgern

    afasia {noun}

    Aphasie

    afear {verb}

    hässlich machen

    afección {noun}

    Rührung

    afectación {noun}

    Affektiertheit

    afectado [[ a.fekˈta.ðo ]] {adjective}

    affig

    afectar {verb}

    beeinflussen

    afectarse {verb}

    anstecken

    afectivo {adjective}

    affektiv

    afecto {adjective, noun}

    Affekt

    afectuosidad {noun}

    Rührung

    afectuoso {adjective}

    anhänglich

    afeitada {noun}

    Rasur

    afeitado {noun}

    Rasur

    afeitar {verb}

    rasieren

    afeite {noun}

    Rasur

    afelio {noun}

    Aphel

    afeminado {adjective}

    weibisch | verweichlicht

    aferrar {verb}

    greifen

    aferrarse {verb}

    krallen

    aferrarse a

    festhalten

    afervorizar {verb}

    anregen

    affaire {noun}

    Affäre

    Affenpinscher

    Affenpinscher

    affidávit {noun}

    Versicherung an Eides statt

    afgani {noun}

    Afghani

    Afganistán {properNoun}

    Afghanistan

    afgano {adjective}

    afghanisch

    afianzar {verb}

    Garant

    afianzar con tornillos

    anschrauben

    afichar {verb}

    Beitrag

    afiche {noun}

    Pfosten

    aficionado [a.fi.sjoˈna.ðo | a.fi.θjoˈna.ðo] {adjective}

    Amateur

    afición {noun}

    Hobby

    afiebrado

    hitzig

    afijo [[ aˈfi.xo ]] {adjective, noun}

    Affix

    afilador {adjective, noun}

    Schärfer

    afilar {verb}

    schleifen

    afiliación {noun}

    Mitgliedschaft

    afinado

    Läuterung

    afinar {verb}

    verfeinern

    afinidad {noun}

    Affinität

    afirmación {noun}

    Affirmation

    afirmar {verb}

    behaupten | bejahen

    afirmarse {verb}

    behaupten

    afirmativo {adjective, adverb}

    affirmativ

    aflatoxina

    Aflatoxin

    aflicción {noun}

    Leid

    afligido [[ a.fliˈxi.ðo ]] {adjective}

    traurig

    afligir {verb}

    plagen

    aflojar {verb}

    lockern

    aflorar {verb}

    auftauchen

    afluencia {noun}

    Andrang

    afluencia de refugiados

    Flüchtlingsstrom

    afluente {adjective, noun}

    Nebenfluss | Zufluss

    aflujo {noun}

    Andrang

    aforismo {noun}

    Aphorismus

    aforo {noun}

    Befugnis

    afortunadamente {adverb}

    glücklich

    aforístico {adjective}

    aphoristisch

    afrancesar {verb}

    französieren

    afrenta {noun}

    Affront

    afrentar {verb}

    beleidigen

    africado {adjective}

    Affrikata

    africana

    Afrikanerin

    africano {adjective}

    afrikanisch

    afrikaans {noun}

    Afrikaans

    afrikáans {noun}

    Afrikaans

    afro {adjective, noun}

    Afro-Look

    afroamericana

    afroamerikanisch

    afroamericano {adjective}

    afroamerikanisch

    afrodisiaco {adjective}

    Aphrodisiakum

    afrodisíaco {adjective}

    Aphrodisiakum

    afrontar {verb}

    zurechtkommen

    afta {noun}

    Aphthe

    aftershave

    Aftershave

    afuera {adverb}

    außerhalb | draußen

    afán {noun}

    Eifer

    afín {adjective}

    Verwandter

    afótico {adjective}

    lichtlos

    agachadiza {noun}

    Bekassine

    agachadiza real

    Doppelschnepfe

    agachar {verb}

    sich ducken

    agacharse {verb}

    abtauchen

    agalactia {noun}

    Agalaktie

    agalla [[ aˈɰa.ʝa ], [ aˈɰa.ʎa ] o [ aˈɰa.ʒa ]] {noun}

    Gallapfel

    agallas [aˈɣa.ʎas | aˈɣa.ʝas ] o [ aˈɣa.ʒas] {noun}

    Mumm

    Agamenón {properNoun}

    Agamemnon

    agamí {noun}

    Trompetervogel

    agar-agar

    Agar

    agarrar {verb}

    grapschen

    agasajar {verb}

    traktieren

    agasajo {noun}

    Bewirtung

    agateador {noun}

    Baumläufer

    agave {noun}

    Agave

    agavillador {noun}

    Mähder

    agavilladora {noun}

    Mähder

    agencia {noun}

    Agentur

    agencia de informaciones

    Auskunftei

    agencia de información

    Auskunftei

    agencia de inteligencia

    Nachrichtendienst

    agencia de noticias

    Nachrichtendienst

    agencia de prensa

    Presseagentur

    agencia de publicidad

    Werbeagentur

    agencia de viajes

    Reisebüro

    Agencia Europea de Medicamentos

    Europäische Arzneimittelagentur

    Agencia Europea de Medio Ambiente

    Europäische Umweltagentur

    Agencia Europea de Seguridad Aérea

    Europäische Agentur für Flugsicherheit

    Agencia Europea de Seguridad Marítima

    Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs

    Agencia Ferroviaria Europea

    Europäische Eisenbahnagentur

    agenda {noun}

    Notizbuch

    agente {adjective, noun}

    Händler

    agente de bolsa

    Aktienhändler

    agente de policía

    Polizeibeamter

    agente ejecutivo

    Gerichtsvollzieher

    agente inmobiliario

    Immobilienhändler

    agente patógeno

    Erreger

    Ageo {properNoun}

    Haggai

    ageusia {noun}

    Ageusie

    aggiornamento {noun}

    Aggiornamento

    agilidad {noun}

    Baweglichkeit

    agilipollarse

    durchdrehen

    agilizar {verb}

    vorantreiben

    agio {noun}

    Agio

    agitación {noun}

    Agitation | Bewegung | Hektik

    agitada

    aufgeregt

    agitado [[ a.xiˈta.ðo ]] {adjective}

    aufgeregt

    agitador {adjective, noun}

    Agitator

    agitar {verb}

    schlingen

    aglomeración {noun}

    Sammlung

    aglomeración urbana

    Agglomeration

    aglomerado {adjective, noun}

    Agglomerat

    aglutinación {noun}

    Agglutination

    agnado {adjective}

    Agnat

    agnocasto {noun}

    Keuschbaum

    agnombre {noun}

    Beiname

    agnomento {noun}

    Beiname

    agnosia {noun}

    Agnosie

    agnosia auditiva

    auditive Agnosie

    agnosia visual

    visuelle Agnosie

    agnosticismo {noun}

    Agnostizismus

    agnotología {noun}

    Agnotologie

    agnóstica

    agnostisch

    agnóstico {adjective}

    agnostiker | Agnostiker

    agobiado

    beklommen

    agobiar {verb}

    belasten

    agobio

    Beklommenheit

    agolpamiento {noun}

    Andrang

    agonía {noun}

    Agonie

    agostar {verb}

    versengen

    agosto {noun}

    August | Ernting

    agotado {adjective}

    alle

    agotador {adjective}

    anstrengend

    agotamiento {noun}

    Erschöpfung

    agotar {verb}

    erschöpfen

    agotarse {verb}

    überanstrengen

    agracejo {noun}

    Berberitze

    agracillo {noun}

    echte Berberitze

    agradable {adjective}

    behaglich

    agradablemente {adverb}

    angenehm

    agradar {verb}

    gefallen

    agradecer {verb}

    danken | bedanken

    agradecido [ˌa.ɣɾa.ðeˈsi.ðo | ˌa.ɣɾa.ðeˈθi.ðo] {adjective}

    dankbar

    agradecimiento {noun}

    Dankbarkeit

    agrafia {noun}

    Agraphie

    agrafía {noun}

    Agraphie

    agramar {verb}

    fertig machen | schlagen

    agramatical {adjective}

    ungrammatisch

    agramiza {noun}

    Schäbe

    agrandamiento {noun}

    Erweiterung | Vergrößerung

    agrandar {verb}

    vergrößern

    agrario {adjective}

    Agrar-

    agravamiento {noun}

    Erschwerung

    agravante {adjective}

    belastend

    agravar {verb}

    verschlimmern

    agraviador {adjective}

    beleidigend

    agraviante {adjective}

    Täter

    agraviar {verb}

    Beleidigung

    agregación {noun}

    Aggregation

    agregado [[ a.ɣɾeˈɣa.ðo ]] {noun}

    Aggregat

    agregar {verb}

    anfügen

    agresividad {noun}

    Aggressivität

    agresivo {adjective}

    aggressiv

    agresor {adjective}

    Aggressor

    agriamente {adverb}

    bitterlich

    agriaz {noun}

    Zedrachbaum

    agricultor {noun}

    Bauer

    agricultora {noun}

    Bauerin

    agricultura {noun}

    Ackerbau

    agridulce {adjective}

    bittersüß

    agrietar {verb}

    knallen

    agrimensor {noun}

    Vermesser

    agrio [[ ˈa.ɣɾjo ]] {adjective, noun}

    sauer

    agronomía {noun}

    Agrarwissenschaft

    agronómico {adjective}

    agronomisch

    agropecuario {adjective}

    landwirtschaftlich

    agrupación {noun}

    Benutzergruppe

    agrupamiento {noun}

    Aggregation

    agrícola {adjective, noun}

    Bauer

    agrónomo {noun}

    Agraringenieur

    agua {noun}

    Wasser

    agua bautismal

    Taufwasser

    agua bendita

    Weihwasser

    agua blanda en dura piedra tanto dará que la hienda

    steter Tropfen höhlt den Stein

    agua caliente

    Warmwasser

    agua con gas

    Sprudel

    agua de cristalización

    Kristallwasser

    agua de deshielo

    Schmelzwasser

    agua de mar

    Meerwasser

    agua de pozo

    Brunnenwasser

    agua de sentina

    Bilgewasser

    agua del grifo

    Leitungswasser

    agua dulce

    Süßwasser

    agua entubada

    Leitungswasser

    agua fuerte

    Scheidewasser

    agua helada

    Wassereis

    agua mineral

    Mineralwasser

    agua potable

    Trinkwasser

    agua regia

    Königswasser

    agua salada

    Salzwasser

    agua salina

    Sole

    agua salobre

    Brackwasser

    aguacate {noun}

    Avocado

    aguacero {noun}

    Platzregen | Guss

    aguacioso

    Sandhering

    aguado

    dünn

    aguador {noun}

    Wasserträger

    aguafiestas {noun}

    Muffel

    aguafuerte {noun}

    Radierung

    aguamala {noun}

    Qualle

    aguamarina {adjective}

    Aquamarin

    aguamiel {noun}

    Met

    aguanieve {noun}

    Schneeregen

    aguantar {verb}

    aushalten

    aguar {verb}

    verwässern

    aguardar {verb}

    abwarten

    aguardiente {noun}

    Schnaps

    aguarrás {noun}

    Terpentinöl

    aguaruna

    Aguaruna

    aguará guazú

    Mähnenwolf

    aguas

    Gewässer

    aguas continentales

    Binnengewässer

    aguas de baño

    Badegewässer

    aguas interiores

    Binnengewässer

    aguas residuales

    Abwasser

    aguas subterráneas

    Grundwasser

    Aguascalientes {properNoun}

    Aguascalientes

    aguatinta {noun}

    Aquatinta

    aguaturma {noun}

    Topinambur

    agudeza {noun}

    Schärfe

    agudizar {verb}

    scharf machen

    agudo {adjective}

    akut

    aguerrido {adjective}

    kriegserfahren

    aguijón {noun}

    Dorn | Stachel | Anreiz | Antrieb | Impuls | Sporn

    aguilera

    Adlerhorst

    aguilucho {noun}

    Weihe

    aguilucho cenizo

    Wiesenweihe

    aguilucho lagunero

    Rohrweihe

    aguilucho pálido

    Aarweihe

    aguja [[ aˈɣu.xa ]] {noun}

    Kanüle

    aguja de ganchillo

    Häkelnadel

    aguja de la brújula

    Kompassnadel

    aguja de punto

    Stricknadel

    agujerear {verb}

    bohren

    agujero [[ a.ɣuˈxe.ɾo ]] {noun}

    Loch

    agujero de ozono

    Ozonloch

    agujero de ratón

    Mauseloch

    agujero de seguridad

    Sicherheitslücke

    agujero negro {noun}

    Schwarzes Loch

    agujeta {noun}

    Muskelkater

    agur

    tschüs

    agusanado

    wurmstichig

    Agustín {properNoun}

    Augustinus

    agutí {noun}

    Aguti

    aguzanieves {noun}

    Bachstelze

    aguzar {verb}

    schärfen

    aguzar el oído

    horchen

    agüera

    Bewässerungsgraben

    agüita {noun}

    Koks

    agüitado

    traurig

    aherrojar {verb}

    unterdrücken

    aherrumbrarse {verb}

    rosten

    ahijada

    Patenkind

    ahijado

    Patenkind

    ahincadamente {adverb}

    eifrig

    ahistoricidad {noun}

    Ahistorizität

    Ahmadabad {properNoun}

    Ahmadabad

    Ahmadía

    Ahmadiyya

    ahogadero {adjective, noun}

    Seil

    ahogar {verb}

    ertränken

    ahogarse {verb}

    ertrinken

    ahora {adverb}

    jetzt

    ahora mismo

    soeben

    ahorcar {verb}

    henken

    ahornagarse {verb}

    versengen

    ahorrador {adjective}

    karg

    ahorradora

    karg

    ahorrante

    Sparer

    ahorrar {verb}

    schonen

    ahorrar dinero

    beiseitelegen

    ahorrativa

    karg

    ahorrativo {adjective}

    karg

    ahorrista {noun}

    Sparer

    ahorro [[ a'oro ]] {noun}

    Ersparnis

    ahorros

    Erspartes

    ahuchar {verb}

    zusammensparen

    ahuecar {verb}

    höhlen

    ahumado

    geräuchert

    ahuyentar {verb}

    verjagen

    ahí {adverb}

    da

    ahí delante

    davor

    ahí está la liebre

    da liegt der Hund begraben

    ahínco {noun}

    Eifer

    aikido

    Aikido

    ailanto

    Götterbaum

    ailurofobia {noun}

    Ailurophobie

    ailuromancia

    Ailuromantie

    aine {noun}

    Ayni

    airbag {noun}

    Airbag

    aire {noun}

    Luft

    aire acondicionado

    Klimaanlage

    aire ambiental

    Umgebungsluft

    aire ambiente

    Raumluft

    aire comprimido

    Druckluft

    aire de extracción

    Fortluft

    aire de respiración

    Atemluft

    aire expulsado

    Fortluft

    aire exterior

    Außenluft

    aire forzado

    Umluft

    aire interior

    Innenraumluft

    aire libre

    Freiland

    aislado {adjective}

    abgeschlossen

    aislador {adjective}

    Isolator

    aislamiento {noun}

    Isolierung

    aislar {verb}

    isolieren | absondern

    aislarse {verb}

    abschotten

    Aix-en-Provence {properNoun}

    Aix-en-Provence

    aj [[ ˈax ]] {noun}

    Leiden

    ajedrea {noun}

    Bohnenkraut

    ajedrecista {noun}

    Schachspieler

    ajedrez {noun}

    Schach

    ajedrezado {adjective}

    geschacht

    ajenjo {noun}

    Absinth | Wermut

    ajeno [[ a.ˈxe.no ]] {adjective}

    betriebsfremd

    ajetreo

    Hektik

    ajiaco {noun}

    Chili

    Ajman

    Adschman

    ajo {noun}

    Knoblauch

    ajolote {noun}

    Axolotl

    ajonjear {verb}

    hätscheln

    ajonjolí {noun}

    Sesam

    ajotar {verb}

    verschmähen

    ajuar {noun}

    Aussteuer

    ajustable {adjective}

    einstellbar

    ajustado [[ a.xusˈta.ðo ]] {adjective}

    knapp

    ajustar {verb}

    angleichen

    ajustarse {verb}

    schmiegen

    ajuste

    Einstellung

    ajá

    aha

    ají {noun}

    Chili

    akaganeita {noun}

    Akaganéit

    Akita {properNoun}

    Akita

    Akola {properNoun}

    Akola

    Akropolo

    Akropolis

    al

    ins

    al alcance de la mano

    greifbar

    al apa

    huckepack

    al contrario

    dagegen

    al dedillo

    aus dem Effeff

    al dorso

    umseitig

    al fin

    letztendlich

    al igual que antes

    nach wie vor

    al lado

    nebenan

    al lado derecho del Rin

    rechtsrheinisch

    al mediodía

    mittags

    al menos

    mindestens

    al mismo tiempo

    zugleich

    al otro lado

    drüben

    al pan, pan, y al vino, vino

    Ross und Reiter nennen

    al parecer

    angeblich

    al paso

    en passant

    al principio

    anfänglich

    al que

    wem

    Al que madruga Dios le ayuda

    Morgenstund hat Gold im Mund

    al que madruga Dios le ayuda

    der frühe Vogel fängt den Wurm

    al respecto

    bezüglich

    al rojo vivo

    brennheiß

    al sesgo

    schräg

    al soslayo

    schräg

    al ver

    angesichts

    Al-Ándalus

    Al-Andalus

    ala {noun}

    Flügel

    ala delta

    Hängegleiter

    ala volante

    Nurflügel

    alabable {adjective}

    lobenswert

    Alabama {properNoun}

    Alabama

    alabanza {noun}

    Laudatio

    alabar {verb}

    loben

    alabarda {noun}

    Hellebarde

    alabardero {noun}

    Hellebardier

    alabastrino {adjective}

    alabastern

    alabastro {noun}

    Alabaster

    alabega

    Basilikum

    alacena {noun}

    Speiseschrank

    alacrán {noun}

    Skorpion

    alado {adjective}

    geflügelt

    alambicar {verb}

    destillieren

    alambre {noun}

    Draht

    alambre de espino

    Stacheldraht

    alambre de púas

    Stacheldraht

    alamán

    Alemannisch

    Aland

    Åland

    alanina {noun}

    Alanin

    alardeador

    Angeber

    alardear {verb}

    prahlen

    alargamiento {noun}

    Dehnung

    alargar {verb}

    verlängern

    alargue

    Verlängerung

    alarido {noun}

    Geheul

    alarma [[ aˈlaɾ.ma ]] {noun}

    Alarm

    alarma de incendio

    Feueralarm

    alarmante {adjective}

    alarmierend

    alarmismo

    Alarmismus

    ALARP

    ALARP

    Alaska {properNoun}

    Alaska

    alativo {adjective, noun}

    Allativ

    alavanco real

    Märzente

    alba [[ 'al.βa ]] {adjective, noun}

    Albe

    albacar {noun}

    Basilikum

    albacea

    Testamentsvollstrecker

    albahaca {noun}

    Basilikum

    albahaca común

    Basilikum

    albana

    Albanierin

    albanesa

    Albanerin

    Albania {properNoun}

    Albanien | Republik Albanien

    albano {adjective}

    Albanier

    albanés {adjective, noun}

    Albanisch | albanisch

    albaricoque {noun}

    Aprikose | Marille

    albaricoquero {noun}

    Aprikose

    albatros {noun}

    Albatros

    albañil {noun}

    Maurer

    albedo {noun}

    Albedo

    albergar {verb}

    beinhalten

    albergue [[ alˈbeɾ.ɣe ]] {noun}

    Bleibe

    albergue juvenil

    Jugendherberge

    Alberta {properNoun}

    Alberta

    Alberto {properNoun}

    Albert

    albita

    Albit

    albornoz

    Bademantel

    alborotar {verb}

    anstecken

    alborotarse {verb}

    aufbegehren

    alboroto [[ al.βoˈɾo.to ]] {noun}

    Chaos

    albricias {noun}

    Neuigkeiten

    albur {noun}

    Ukelei

    alburno

    Ukelei

    albóndiga {noun}

    Hackbällchen | Fleischklößchen

    albóndiga de hígado

    Leberknödel

    albóndiga de pan

    Semmelknödel

    albúmina {noun}

    Albumin

    alca

    Alk

    alca gigante

    Riesenalk

    alca imperial

    Riesenalk

    alcachofa {noun}

    Artischocke

    alcahuetear {verb}

    kuppeln

    alcaide {noun}

    Regler

    alcalde {noun}

    Bürgermeister

    alcaldesa {noun}

    Bürgermeisterin

    alcalino {adjective}

    alkalisch

    alcaloide {noun}

    Alkaloid

    alcance [alˈkan.se | alˈkan.θe] {noun}

    Reichweite

    alcance del oído

    Hörweite

    alcancía {noun}

    Sparschwein | Sparbüchse | Spardose | Spartopf | Almosenbüchse

    alcanfor {noun}

    Kampfer

    alcano

    Alkan

    alcantarilla [[ al.kan.taˈɾi.ʎa ] o [ al.kan.taˈɾi.ʝa ]] {noun}

    Gracht

    alcantarillado [al.kan̪.ta.ɾiˈʎa.ðo | al.kan̪.ta.ɾiˈʝa.ðo] {noun}

    Abwassersystem

    alcanzable {adjective}

    erreichbar

    alcanzadizo {adjective}

    zugänglich

    alcanzar {verb}

    erwischen

    alcaparra {noun}

    Kaper

    alcaptonuria {noun}

    Alkaptonurie

    alcaravea {noun}

    Kümmel

    alcaraván {noun}

    Triel

    alcarraza {noun}

    Alcarraza

    alcatraz {noun}

    Basstölpel

    alcaudón dorsirrojo

    Neuntöter

    alcaudón senador

    Rotkopfwürger

    alcayata {noun}

    Haken

    alce {noun}

    Elch

    Alcedinidae

    Eisvogel

    alcedínidos

    Eisvogel

    alcista {adjective, noun}

    Hausse-

    alción {noun}

    friedlich

    alcoba {noun}

    Schlafzimmer

    alcohol {noun}

    Alkohol

    alcohol alílico

    Allylalkohol

    alcohol bencílico

    Benzylalkohol

    alcohol butílico

    Butylalkohol

    alcohol cetílico

    Cetylalkohol

    alcohol de quemar

    Brennspiritus

    alcohol etílico

    Weingeist

    alcoholismo {noun}

    Alkoholismus

    alcoholizar {verb}

    betrinken

    alcohólica {adjective}

    Alkoholikerin

    alcohólico {adjective}

    Alkoholiker | alkoholisch

    alcornoque {noun}

    Korkeiche

    alcotán

    Baumfalke

    alcurnia {noun}

    Abstammung

    alcuzcuz

    Couscous

    aldaba {noun}

    Klopfer

    aldea {noun}

    Weiler

    aldea de vacaciones

    Feriendorf

    aldeano {adjective}

    Dorfbewohner

    aldehído {noun}

    Aldehyd

    aldehído acético

    Acetaldehyd

    Ale {properNoun}

    Alex

    aleación {noun}

    Legierung

    aleación de aluminio

    Aluminiumlegierung

    aleatorio {adjective}

    zufällig

    alebrestado

    wütend

    aleccionamiento {noun}

    Einweisung

    alectomancia {noun}

    Alectryomantie

    alegar {verb}

    angeben

    alegato {noun}

    Plädoyer

    alegoría {noun}

    Allegorie

    alegraesposas

    Hausfreund

    alegrar {verb}

    erfreuen

    alegrarse {verb}

    aufhellen

    alegre [[ aˈle.ɰɾe ]] {adjective}

    fröhlich

    alegría {noun}

    Freude

    alegría desbordante

    Übermut

    alegría por el mal ajeno

    Schadenfreude

    Aleja {properNoun}

    Alexia

    alejado [[ a.leˈxa.ðo ]] {adjective}

    disjunkt

    alejamiento {noun}

    Abstand

    Alejandra {properNoun}

    Alexandra

    alejandrita

    Alexandrit

    Alejandro {properNoun}

    Alexander

    Alejandría {properNoun}

    Alexandria

    alejar {verb}

    entfernen

    alejarse {verb}

    entfernen

    Alejo {properNoun}

    Alexis

    alelaila

    Zedrachbaum

    Aleluya

    Halleluja

    alemana [[ a.leˈma.na ]] {noun}

    Teutone

    Alemania {properNoun}

    Deutschland

    Alemania del Norte

    Norddeutschland

    Alemania del Oeste

    Westen

    Alemania del Sur

    Süddeutschland

    Alemania nazi

    Nazideutschland

    alemán {adjective, noun}

    deutsch

    alemán colonial

    Kolonialdeutsch

    alemán de barriada

    Kiezdeutsch

    alemán de Pensilvania

    Pennsylvaniadeutsch

    alemán estándar

    Hochdeutsch

    alemánico {adjective}

    Alemannisch

    alendronato sódico

    Alendronsäure

    alentar {verb}

    encouragieren

    aleonado {adjective}

    falbig

    alepina

    Aleppiner

    alepino

    Aleppiner

    Alepo {properNoun}

    Aleppo

    alerce {noun}

    Europäische Lärche | Lärche

    alergia {noun}

    Allergie

    alergología {noun}

    Allergologie

    alergólogo

    Allergologe

    alerta roja

    Alarmstufe Rot

    alerón {noun}

    Spoiler

    aleta {noun}

    Flosse

    aleta abdominal

    Bauchflosse

    aleta dorsal

    Rückenflosse

    aleta pectoral

    Brustflosse

    alevosía {noun}

    Falschheit

    alevín {noun}

    Fischbrut

    alexitimia {noun}

    Alexithymie

    alfa [[ ˈal.fa ]] {noun}

    Alpha

    Alfa Centauri

    Alpha Centauri

    Alfa y Omega

    das A und O

    alfabetismo

    Alphabetismus

    alfabetización

    Alphabetisierung

    alfabeto {noun}

    Abc

    alfabeto cirílico

    Kyrilliza

    alfabeto de signos

    Fingeralphabet

    Alfabeto Fonético Internacional

    Internationales Phonetisches Alphabet

    alfabeto griego

    griechisches Alphabet

    alfabeto latino

    Lateinisch

    alfabeto manual

    Fingeralphabet

    alfabeto romano

    Lateinisch

    alfabeto Vinčonečio

    Donauschrift

    alfabético {adjective}

    alphabetisch

    alfalfa {noun}

    Alfalfa

    alfarera

    Töpferin

    alfarero {noun}

    Töpfer

    alfarería {noun}

    Töpferei

    alfarje {noun}

    Holzvertäfelung

    alfil {noun}

    Läufer

    alfiler {noun}

    Spennadel

    alfiler de corbata

    Krawattennadel

    alfiler de gancho

    Sicherheitsnadel

    alfiletero

    Nadelkissen

    alfombra [[ alˈfombɾa ]] {noun}

    Läufer

    alfombrilla {noun}

    Hautausschlag

    Alfonso {properNoun}

    Alfons

    alforfón {noun}

    Buchweizen

    alforja {noun}

    Satteltasche

    Alfredo {properNoun}

    Alfred

    alférez {noun}

    Fähnrich

    alga {noun}

    Alge

    alga verde azulada

    Blaualge

    algara {noun}

    Razzia

    algarroba

    Karat

    algarrobo {noun}

    Johannisbrotbaum

    Algarve

    Algarve

    algazúa {noun}

    Razzia

    algebraico {adjective}

    algebraisch

    algesia

    Algesie

    algo {adverb, noun}

    etwas

    algo así, algo por el estilo

    derlei

    algo está podrido en el estado de Dinamarca

    etwas ist faul im Staate Dänemark

    algodonal

    Baumwollplantage

    algodón {noun}

    Baumwolle

    algodón de azúcar

    Zuckerwatte

    algoritmo {noun}

    Algorithmus

    Algovia

    Allgäu

    alguacil {noun}

    Büttel

    Alguero

    Alghero

    alguien {noun}

    wer

    alguna vez

    je

    alguno {adjective}

    manch

    algunos

    einige

    algébrico

    algebraisch

    algún día {adverb}

    einst

    alhaja {noun}

    Geschmeide

    alheña [[ aˈle.ɲa ]] {noun}

    Henna

    alholva

    Bockshornklee

    alhábega

    Basilikum

    aliado [[ aˈlja.ðo ]] {adjective, noun}

    Alliierter

    alianza {noun}

    Allianz

    aliar {verb}

    verbinden

    aliarse {verb}

    verbinden

    alias {adverb, noun}

    alias

    alicatar {verb}

    fliesen

    alicates

    Zange

    alicates de la bomba de agua

    Wasserpumpenzange

    alicates de pico de loro

    Wasserpumpenzange

    alicates extensibles

    Wasserpumpenzange

    alicates pelacables

    Abisolierzange

    alicaído {adjective}

    flügellahm

    Alicia {properNoun}

    Alice

    aliciente {noun}

    Andrang

    alicuanta {adjective}

    aliquant

    alienación {noun}

    Entfremdung

    alienado [[ a.lje.ˈna.ðo ]] {adjective}

    geisteskrank

    alienar {verb}

    veräußern

    alienarse {verb}

    entfremden

    aliento [[ aˈljen.to ]] {noun}

    Atem

    aliento a vino

    Alkoholfahne

    alienígena {adjective, noun}

    Alien

    aligeramiento {noun}

    Erleichterung

    aligerar {verb}

    erleichtern

    aligátor {noun}

    Alligator

    alijar {verb}

    leichtern

    alilaila

    Zedrachbaum

    alimentación {noun}

    Energiezufuhr

    alimentar {verb}

    ernähren

    alimentarse {verb}

    nähren

    alimento {noun}

    Ernährung

    Gefällt Ihnen die Vorschau?
    Seite 1 von 1