Utrata Fachwörterbuch: Eisenbahnverkehr Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch
()
Über dieses E-Book
Die mit dem Eisenbahnverkehr einhergehende Transportkostenoptimierung und Zeitersparnis ermöglichte die Industrialisierung und die Warenvielfalt, wie wir sie heute kennen. In Zeiten des drohenden Verkehrskollapses ist dieser junge alte Verkehrsträger wieder so aktuell wie noch nie. Im grenzüberschreitenden Schienenverkehr ist die Weltsprache Englisch unverzichtbar geworden.
Die wichtigsten Fachbegriffe der beteiligten Verkehrsträger Straßenverkehr, Binnenschifffahrt und Seeschifffahrt, sowie aus den angrenzenden Bereichen Büro (Business), Containerverkehr, Gefahrgut, Logistik, Versicherung, Zoll und Außenhandel und dem allgemeinen Sprachgebrauch sind ebenfalls enthalten. Viele Stichwörter sind mit zusätzlichen Kurzerklärungen und fachspezifischen Abkürzungen versehen, die Ihnen helfen werden, die Begriffe besser in den Gesamtkontext einzuordnen.
Unsere Wörterbücher sind bewusst sehr übersichtlich gestaltet und besonders effektiv in der Handhabung u.a. durch ein alphabetisches Register am Rand bzw. ein navigierbares Inhaltsverzeichnis bei den E-Books. Unsere Taschenbücher im echten Taschenbuchformat (11,2 x 16 cm) sind selbst bei widrigen Lichtverhältnissen gut lesbar und eignen sich auch für den Gebrauch mit Handschuhen. Dadurch sind sie der ideale Begleiter für den beruflichen Alltag - auch unterwegs.
Englisch-Deutsch/Deutsch-Englisch mit über 2650 Stichwörtern und zahlreichen zusätzlichen Kurzerklärungen sowie fachspezifischen Abkürzungen
Ähnlich wie Utrata Fachwörterbuch
Titel in dieser Serie (9)
Utrata Fachwörterbuch: Binnenschifffahrt Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Büro Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Eisenbahnverkehr Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Gefahrgut Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Geographie Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Logistik Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Utrata Fachwörterbuch: Zoll und Außenhandel Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 2 von 5 Sternen2/5Utrata Fachwörterbuch: Seeschifffahrt Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Straßenverkehr Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Ähnliche E-Books
Utrata Fachwörterbuch: Gefahrgut Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Zoll und Außenhandel Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 2 von 5 Sternen2/5Utrata Fachwörterbuch: Straßenverkehr Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Binnenschifffahrt Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Seeschifffahrt Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUtrata Fachwörterbuch: Logistik Englisch-Deutsch: Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Englisch beherrschen mit 12 Themenbereichen: Englisch beherrschen mit 12 Themenbereichen, #1 Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Literaturvermittlung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungene.driver Professional: Theorieprüfung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPreiswert durch Europa - Der Interrailreiseführer Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBadisch g'schwätzt & g'lacht: Das etwas andere Wörterbuch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVong die Niceigkeit der Sprache her !: - 1mal so gesehen - Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAtommacht Iran: Die Geburt eines nuklaren Staats Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMöglichkeiten und rechtliche Rahmenbedingungen der Nutzung von Drohnen durch Behörden und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenOnkel Toms Hütte von Harriet Beecher Stowe (Lektürehilfe): Detaillierte Zusammenfassung, Personenanalyse und Interpretation Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPraxiswissen Verkehrsrecht: Hinweise und Tipps für den Streifendienst Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGrundwortschatz 2: Zweisprachiges Lexikon Deutsch-Englisch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Recht der Ingenieure Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDer kleine Logistiker: Lerne die Welt der Spedition und Logistik kennen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMehrsprachige Leseförderung: Grundlagen und Konzepte Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Syntax-Pragmatik-Schnittstelle: Ein Studienbuch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenIch REDE. mit einer Frau: Als Chef, als Vater und als Verführer Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenReden schreiben: 50 Redevorlagen vom Redenservice Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDigitalisierung und KI in der Logistik - Neue Konzepte, Erfolgsfaktoren und Best Practices: Tagungsband zum 5. Osnabrücker Logistik Forum Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGrundlagen abwehrender Brandschutz: Feuerwehrwissen für Architekten, Brandschutzplaner und Ingenieure Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenStreit um Wörter: Sprachwandel zwischen Sprachbeschreibung und Sprachkritik Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenHandbuch geschlechtergerechte Sprache: Wie Sie angemessen und verständlich gendern Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Technik & Ingenieurwesen für Sie
Piano ohne Noten: Einführung ins freie Spielen auf Klavier und Keyboard Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenLexikon der Symbole und Archetypen für die Traumdeutung Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Künstliche Intelligenz: Die vierte industrielle Revolution Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie Erfindung der Esoterik: okkult, spirituell und mysteriös Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBaukunde für die Einsatzpraxis Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAusbildung "Verkehrsunfall" Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenComputergeschichte(n): Die ersten Jahre des PC Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAnglizismen und andere "Fremdwords" deutsch erklärt: Über 1000 aktuelle Begriffe Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenUnser facettenreiches Leben: ADHS-Collagen zum Schmunzeln Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEinheiten im Lösch- und Hilfeleistungseinsatz: Die praktische Anwendung der FwDV 3 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTechnik: Skriptsammlung zum Unterricht Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenStressfrei Segeln: Perfekte Manöver für Einhandsegler und kleine Crews Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBike-Reparatur & Wartung: Funktion, Einstellung, Pflege, Instandsetzung Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWie gehe ich mit "schwierigen" Menschen um?: - Wege aus der Ärgerfalle - Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKompendium Kalibrierung: Edition 2020 Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGott, Gaia und eine neue Gesellschaft: Theologie anders denken mit Bruno Latour Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen101 Dinge, die man über UNIMOG wissen muss Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenRisikomanagement für KMUs – Grundlagen: Von der Risikoanalyse bis zum perfekten Risikocontrolling - Risiken erkennen, kontrollieren und vermeiden Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKinderlieder: 100 Liedertexte der schönsten Kinderlieder Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Kommunikation 4.0: Verbal, nonverbal, scheißegal Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWAHRNEHMUNGEN EINES ABTRÜNNIGEN DENKERS: »Wir wurden in einem unfassbaren Ausmaß getäuscht!« Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Prüfungstrainer Technische Mechanik Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAgiles Coaching als Erfolgsfaktor: Grundlagen des Coachings, um Agile Teams erfolgreich zu managen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGesangsschule des 21. Jahrhunderts - Band I: Stimmübungen Noten lesen lernen Übungsstücke Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenChange Management für Anfänger: Veränderungsprozesse Verstehen und Aktiv Gestalten Bewertung: 1 von 5 Sternen1/5ALS SIE VERSCHWANDEN: DAS VERGESSENE ERBE DER MENSCHHEIT Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAgiles Projektmanagement: Scrum für Einsteiger Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie ISO 9001:2015 verständlich formuliert: Qualitätsmanagement praktisch umsetzen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAlternative Fahrzeugantriebe im Feuerwehreinsatz Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Verwandte Kategorien
Rezensionen für Utrata Fachwörterbuch
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Utrata Fachwörterbuch - Jürgen Utrata
Utrata
Fachwörterbücher
Utrata Fachwörterbuch
Eisenbahnverkehr
Englisch-Deutsch
Deutsch-Englisch
von
Jürgen Utrata
Logo-Seite3.jpgBibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.dnb.de abrufbar.
Eingetragene Waren oder Dienstleistungsmarken bzw. unregistrierte Warenmarken sind in diesem Wörterbuch einheitlich durch ein ® gekennzeichnet. Trotz sorgfältiger Kontrolle kann nicht ausgeschlossen werden, dass die nicht gekennzeichneten Bezeichnungen nicht frei sind oder nicht frei verwendet werden können.
Dieses Werk und einzelne Teile daraus sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwendung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtsgesetzes bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Verlages. Dies gilt besonders für Übersetzungen, Vervielfältigungen, auch von Teilen des Werkes, Mikroverfilmungen, Bearbeitungen sonstiger Art, sowie für die Einspeicherung in elektronische Systeme.
Hinweis zu § 52a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung eingescannt und in ein Netzwerk eingestellt werden. Dies gilt auch für Intranets von Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen.
Bildnachweise
Büro-Computertisch: © CSSchmuck / Fotolia.de
Haltung: © Andreas Scholz / Fotolia.de
Container Ship: © Rafael Ramirez / Fotolia.de
Bahnhof Maschen: © Matthias Krüttgen / Fotolia.de
Frankfurt und seine Wasserwege: © Heino Pattschull / Fotolia.de
Güterverkehr: © André Bonn / Pitopia.de
Vektor - vektor, -, iPhone, 4s: © manaemedia / CanStockPhoto.de
Stock Foto Tablette, PC, iPad, 2: © manaemedia / CanstockPhoto.de
Impressum
Utrata Fachbuchverlag
Buschweg 10
45896 Gelsenkirchen
Inhaber:
Jürgen Utrata
Telefon:
+ 49 (0) 2 09 - 98 89 12 28
Telefax:
+ 49 (0) 2 09 - 77 98 30 97
E-Mail:
info@utrata-fachbuchverlag.de
Internet:
www.utrata-fachbuchverlag.de
Deutsches Lektorat:
Beate Supianek, Gelsenkirchen
Anke Lietmann, Marl
Englisches Lektorat:
Anke Lietmann, Marl
Buchcover:
UlinneDesign, Neuenkirchen
Ulrike Linnenbrink
Satz:
Ingrid Wiechert, Mülheim an der Ruhr
1. Auflage
© 2012 Utrata Fachbuchverlag, Gelsenkirchen
ISBN: 978-3-944318-15-8 (E-Book/ePub)
Vorwort
Im Zeitalter der Globalisierung nimmt die englische Sprache einen herausragenden und immer weiter zunehmenden Stellenwert in der beruflichen Praxis ein. Eine sichere und fachspezifische Kommunikation, ob über E-Mail, Postverkehr, Telefon, Telefax oder im persönlichen Gespräch ist allgegenwärtig und unverzichtbar geworden.
Bei der Entwicklung dieses Wörterbuches galt für mich von Anfang als größte Maxime „aus der Praxis für die Praxis". Aufgrund meiner langjährigen Erfahrungen in den vielfältigen Bereichen der Spedition und Logistik und auf Anregung zahlreicher Fachleute ist eine Reihe von Wörterbüchern entstanden, die Ihnen – ob Anfänger oder erfahrener Praktiker in ausführender und leitender Tätigkeit – die nicht immer leicht verständliche und sehr umfangreiche Fachsprache zugänglich machen soll. Alle Wörterbücher sind zudem ideal für Ihre Aus-, Weiter- oder Fortbildung, Ihr Studium oder Ihre Umschulung geeignet.
Dieses Ihnen nun vorliegende Fachwörterbuch ist bewusst einfach und übersichtlich struktriert, um eine gute Les- und Findbarkeit auch unter den z.T. widrigen Umständen des beruflichen Alltags, wie z.B. schlechten Lichtverhältnissen, außen und unterwegs zu gewährleisten. Es würde mich sehr freuen, wenn es Ihnen als handliches und übersichtliches Nachschlagewerk ein treuer und nützlicher Wegbegleiter an Ihrem Arbeitsplatz, ob im Büro oder unterwegs, werden würde. Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich um ein spezialisiertes Fachwörterbuch handelt, welches ergänzend zu den handelsüblichen Wörterbüchern zu verwenden ist und diese nicht ersetzt.
Mein besonderer Dank gilt Beate Supianek für ihr unermüdliches Engagement. Sie hat dieses Werk von Anfang an konzeptionell mitentwickelt und betreut.
Haben Sie Lob, Kritik, Anregungen, Wünsche oder einfach nur eine Frage? Mein Team und ich helfen Ihnen gerne und Sie helfen uns damit sehr, weiterhin so praxisnah, aktuell und leicht verständlich zu sein.
Viel Spaß beim Weiterbilden wünscht Ihnen
der Utrata Fachbuchverlag
Unterschrift.jpgGelsenkirchen, Oktober 2012
Legende
(BE) = British English
Das Wort wird nur oder vorwiegend im britischen Englisch verwendet.
(AE) = American English
Das Wort wird nur oder vorwiegend im amerikanischen Englisch verwendet.
(ugs.) = umgangssprachlich
umgangssprachlicher Ausdruck; keine Fachsprache (deutsche Wörter)
(coll.) = colloquial
umgangssprachlicher Ausdruck; keine Fachsprache (englische Wörter)
f = Femininum, weibliches Hauptwort (die)
m = Maskulinum, männliches Hauptwort (der)
n = Neutrum, sächliches Hauptwort (das)
pl = Plural, Mehrzahl
Das Wort wird nur oder vorwiegend im Plural verwendet.
sg = Singular, Einzahl
Das Wort wird nur oder vorwiegend im Singular verwendet.
® = Eingetragene Waren oder Dienstleistungsmarken bzw. unregistrierte Warenmarken (Angabe des Rechteinhabers in Klammern)
Abkürzungen:
e.g. = exempli gratia / for example / zum Beispiel
z.B. = zum Beispiel
etc. = et cetera / und so weiter
fin. = financial / finanziell
Bedeutungsangaben:
Übersetzungen mit unterschiedlicher Bedeutung sind durch eine zusätzliche Nummerierung vor dem Begriff gekennzeichnet.
Übersetzungen mit gleicher Bedeutung sind ohne eine zusätzliche Kennzeichnung untereinander aufgeführt. Übersetzungen mit gleicher Bedeutung innerhalb einer Nummerierung sind mit einem Schrägstrich voneinander getrennt.
Zusatzerläuterungen:
Hinter vielen Begriffen
