Das Große Wörterbuch Niederländisch - Deutsch: 40.000 Einträge
()
Über dieses E-Book
Ähnlich wie Das Große Wörterbuch Niederländisch - Deutsch
Titel in dieser Serie (22)
Das Große Wörterbuch Deutsch - Japanisch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Finnisch: 50.000 Einträg Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Spanisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Französisch: 80.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Italienisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Norwegisch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Schwedisch: 70.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Niederländisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Italienisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Französisch - Deutsch: 80.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Japanisch - Deutsch: 20.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Finnisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Niederländisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Englisch: 500.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Russisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Schwedisch - Deutsch: 60.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Polnisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Englisch - Deutsch: 500.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Polnisch - Deutsch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Ähnliche E-Books
Das Große Wörterbuch Japanisch - Deutsch: 20.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Finnisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Niederländisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Norwegisch: 30.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Spanisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Schwedisch: 70.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Spanisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Japanisch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Russisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Italienisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Finnisch: 50.000 Einträg Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Polnisch: 50.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Französisch - Deutsch: 80.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Deutsch - Portugiesisch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Italienisch - Deutsch: 40.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDas Große Wörterbuch Schwedisch - Deutsch: 60.000 Einträge Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDänische Verben Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenForza! Italienische Verben und ihre Präpositionen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenTschechische Verben: 100 Verben Serie Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWörterbuch der Rechtschreibung: Praktische Hilfe für Schule, Alltag und Beruf Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWörterbuch für den Urlaub ITALIENISCH – DEUTSCH: Urlaubswortschatz Italienisch A bis Z Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Deutschbuch A1 - Wir lernen Deutsch: Deutsch als Fremdsprache Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEasy Learning German Verbs: Trusted support for learning Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenHebräisch Vokabelbuch: Thematisch Gruppiert & Sortiert Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenVersunkene Wortschätze: Wörter, die uns fehlen werden Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDänisch lernen mit der kleinen Eini Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMerk dir das! Grammatik bis B1: German Grammar explained in English Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Kinder für Sie
Grimms Märchen: Mit hochauflösenden, vollfarbigen Bildern Bewertung: 4 von 5 Sternen4/5Mein Übungsheft Rechtschreiben - 3. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenErstleseblock - Sommer, Ferien, Sonnenschein Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenEnglisch Lernen - Paralleltext - Einfache, unterhaltsame Geschichten (Deutsch - Englisch) Bilingual Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenDie 50 besten Hör-Spiele - eBook Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenErstleseblock - Die Welt entdecken Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Übungsheft Rechtschreiben - 2. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWas ist Liebe? - What is Love? Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Mein Übungsheft Rechtschreiben - 4. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAufsatz Deutsch 4. Klasse Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenFrage und Verneinung. Englisch ab 6. Klasse und für Erwachsene Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKommissar Kugelblitz - So wirst du Superdetektiv! Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAutogeschichten: Vorlesebuch Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenBilinguales Buch - Das Leben der Kleopatra (Italienisch - Deutsch) Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMein Übungsheft Lesen - 1. Klasse: Vom Wort zum Satz Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenPost für den Tiger Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Spanisch - Lerne Spanisch Anders Paralleler Text Lesen (Vol 2): 10 Geschichten in Spanisch und Deutsch für Spanisch lernen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenWAS IST WAS Viren (Broschüre): Den Krankheitserregern auf der Spur Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenGriechische Mythologie: Die schönsten Sagen des klassischen Altertums Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenKommissar Kugelblitz - Kugelblitz in Wien Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMeine schönsten Kindergedichte: Zum Vorlesen und Aufsagen Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenMeine große Leselernbox: Rittergeschichten, Fußballgeschichten, Polizeigeschichten: Mit 3 Lesestufen Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Kurzgrammatik der deutschen Sprache: Wörter und Sätze. Ein Überblick über die wichtigsten Regeln Bewertung: 0 von 5 Sternen0 BewertungenAschenputtel: Märchen der Brüder Grimm für Kinder zum Lesen und Vorlesen Bewertung: 5 von 5 Sternen5/5Der mysteriöse Tod von Udo Ulfkotte: Indizien für einen Mord Bewertung: 0 von 5 Sternen0 Bewertungen
Verwandte Kategorien
Rezensionen für Das Große Wörterbuch Niederländisch - Deutsch
0 Bewertungen0 Rezensionen
Buchvorschau
Das Große Wörterbuch Niederländisch - Deutsch - Benjamin Maximilian Eisenhauer
Vorwort
Dieses Wörterbuch enthält rund 40.000 niederländische Begriffe mit deren deutschen Übersetzungen und ist damit eines der umfangreichsten Bücher dieser Art. Es bietet ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen.
Die Begriffe werden von Niederländisch nach Deutsch übersetzt. Wenn Sie Übersetzungen von Deutsch nach Niederländisch benötigen, dann empfiehlt sich der Begleitband Das Große Wörterbuch Deutsch - Niederländisch
.
Wörter
A
A-toonladder {noun}
A-Dur-Tonleiter
Aabenraa {properNoun}
Apenrade
aai {noun, verb}
Liebkosung | Streicheln
aaibaarheidsfactor {noun}
Kuschelfaktor
aaien {noun, verb}
streicheln | liebkosen | kosen
aaiing {noun}
Streicheln
aak {noun}
Kahn | Lastkahn | Schleppkahn | Kasten
aal {noun}
Aal | Gülle | Jauche
aalbes {noun}
Johannisbeere
Aalen
Aalen
aalfuik {noun}
Aalreuse
aalgeer {noun}
Aalspeer
aalglad {adjective}
aalglatt
aalglad zijn
glatt wie ein Aal sein
aalmoes {noun}
Almosen
Aalmoezen geven verarmt niet. {phraseologicalUnit}
Almosen geben armet nicht.
aalmoezenier {noun}
Feldgeistlicher | Militärgeistlicher
aalput {noun}
Senkgrube
aals {noun}
wermutkraut
aalscholver {noun}
Kormoran
Aalsmeer
Aalsmeer
aalsoep
Aalsuppe
Aalst {properNoun}
Aalst
aalsteken
Aalstechen
aalstreep {noun}
Aalstrich
aalt {noun}
Jauche
aalvork {noun}
Aalspeer
aambeeld {noun}
Amboss
aambei {noun}
Hämorrhoiden
aambeien {noun}
Hämorrhoiden
aamborstig {adjective}
asthmatisch | engbrüstig | kurzatmig
aan {adjective, adverb, preposition}
an
aan boord
an Bord
aan de drank raken
zur Flasche greifen
aan de man brengen
an den Mann bringen
aan de noodrem trekken
die Notbremse ziehen
aan de orde van de dag
Tagesordnung
aan de touwtjes trekken
die Fäden ziehen
aan de wind {phraseologicalUnit}
am Wind
aan een touwtje hebben {verb}
an der Nase herumführen
aan een zijden draadje hangen
an einem seidenen Faden hängen
aan hem is een steekje los
mit dem Klammerbeutel gepudert sein
aan het einde van zijn latijn zijn
mit seinem Latein am Ende sein
aan het kortste eind trekken
den Kürzeren ziehen
aan het verkeerde adres zijn
nicht zu Schmidtchen gehen, sondern zu Schmidt
aan het woord komen
zu Wort kommen
aan iemand een voorbeeld kunnen nemen
sich von jemandem eine Scheibe abschneiden können
aanaarden {verb}
häufeln
aanaarding {noun}
Anhäufelung | Anschüttung
aanbakken {verb}
anbrennen | ansetzen
aanbeeld {noun}
Amboss
aanbelanden {verb}
hingeraten
aanbellen {verb}
klingeln
aanbesteding {noun}
Ausschreibung
aanbetaling {noun}
Anzahlung
aanbevelen {verb}
empfehlen | anpreisen | anvertrauen
aanbevelenswaard {adjective}
ratsam
aanbevelenswaardig {adjective}
empfehlenswert
aanbeveling {noun}
Empfehlung
aanbevelingsbrief {noun}
Empfehlungsbrief
aanbevelingswaardig {adjective}
ratsam
aanbiddelijk {adjective}
reizend
aanbidden {verb}
anbeten
aanbiddenswaardig {adjective}
ehrwürdig
aanbidder {noun}
Anbeter | Verehrer
aanbidding {noun}
Anbetung
aanbidster {noun}
Anbeter
aanbieden {verb}
anbieten | anmelden | erscheinen | hervorkommen | zeigen
aanbieder {noun}
Anbieter
aanbieding {noun}
Angebot | Vorschlag | Anerbieten
aanbiedingsprijs {noun}
Angebotspreis
aanblaffen {verb}
anbellen
aanblijven {verb}
im Amt verbleiben
aanblik {noun, verb}
Anmutung
aanbod {noun}
Angebot
aanboren [/ˈambɔːrə(n)/] {verb}
anbohren
aanbotsen {verb}
aufeinander stoßen
aanbouw {noun, verb}
Anbau
aanbouwen [/ˈambʌʊə(n)/] {noun, verb}
anbauen
aanbouwsel [/ˈambʌʊsəɫ/] {noun}
Anbau
aanbraden [/ˈambradə(n)/] {verb}
anbraten
aanbranden {verb}
Bach
aanbreken {verb}
anbrechen
aanbrengen {verb}
Anfall
aandacht {noun}
Aufmerksamkeit
aandachtig {adjective}
aufmerksam
aandachtsgebied {noun}
Interessengebiet
aandachtshoer {noun}
Aufmerksamkeitshure
aandachtspunt {noun}
Schwerpunkt
aandachtsstreep {noun}
Bis-Strich
aandachtstreep {noun}
Bis-Strich
aandachtsveld {noun}
Interessengebiet
aandammen [/ˈanˌdɑmə(n)/] {verb}
dämmen
aandeel {noun}
Aktie
aandeelhebber {noun}
Aktionär | Aktieninhaber
aandeelhouder {noun}
Aktionär | Aktieninhaber
aandelenkoers {noun}
Börsenkurs
aandelenmarkt {noun}
Aktienmarkt
aandelenpakket {noun}
Aktienblock | Aktienpaket
aandenken {noun}
Andenken
aandienen {verb}
anmelden
aandikken {verb}
aufblasen
aandoen {verb}
anmachen
aandoenlijk {adjective}
ergreifend | rührend
aandoenlijkheid {noun}
Feinheit
aandraaien {verb}
anziehen | einschalten | andrehen | anknipsen
aandragen {verb}
ansprechen | antragen | auftragen | hertragen | hintragen | vorschlagen
aandrang {noun}
Auseinandersetzung
aandrift {noun}
Antrieb | Trieb
aandrijfas {noun}
Antriebswelle
aandrijfkracht {noun}
Antrieb
aandrijflijn
Antriebsstrang
aandrijfriem {noun}
Treibriemen
aandrijven {verb}
antreiben | treiben
aandrijving {noun}
Antrieb
aandringen {verb}
beharren | drängen
aandrukken {verb}
andrücken
aanduiden {verb}
andeuten | zeigen | bezeichnen
aanduiding {noun}
Index
aandurven [/'ʔan.dɵr.və(n)/] {verb}
wagen | den Mut haben
aanduwen {verb}
andrücken
aandweilen {verb}
spülen
aaneenschakeling {noun}
Aneinanderreihung
aaneensluiting {noun}
Anschliessen
aanfluiting {noun}
Hohn | Verhöhnung | Verspotting
aangaan {verb}
betreffen | angehen
aangeboren {adjective}
angeboren
aangedaan {adjective, verb}
bewegt
aangehuwd {adjective, verb}
angeheiratet
aangeklaagde {noun, verb}
angeklagt
aangelegenheid {noun}
Angelegenheit
aangenaam {adjective}
angenehm
aangenomen {adjective, conjunction, verb}
angenommen, dass | falls | sofern
aangeschoten {adjective, verb}
angetrunken | beschwippst
aangestelde {adjective, verb}
Angestellte
aangetast {adjective, verb}
affektiert
aangetekend {adjective, verb}
eingeschrieben
aangeven {verb}
angeben
aangewend {adjective, verb}
angewandt
aangezicht {noun}
Angesicht | Gesicht
aangezichtspijn {noun}
Gesichtsschmerz
aangezien {conjunction, verb}
da | weil
aangifte {noun}
Meldung | Anzeige
aangifteformulier {noun}
Deklaration
aangorden [/ˈanɣɔrdə(n)/] {verb}
gürten
aangrenzend {adjective, verb}
angrenzend
aangrijnzen {verb}
angrinsen
aangrijpend {adjective, verb}
ergreifend | packend | rührend
aangrijpingspunt [/aːnɣrɛipɪŋzpʏnt/] {noun}
Ausrede
aangroei {noun, verb}
Zuwachs | Zunahme
aangroeien {verb}
vermehren | zunehmen
aanhaken {verb}
anhängen
aanhalen {verb}
zitieren | verstärken
aanhalig {adjective}
anschmiegsam
aanhaling {noun}
Zitat
aanhalingsteken {noun}
Anführungszeichen
aanhang {noun, verb}
Anhänger
aanhanger {noun}
Anhänger
aanhangster {noun}
Anhänger
aanhangwagen {noun}
Anhänger
aanhankelijkheid {noun}
Anhänglichkeit
aanharken {verb}
Schwader
aanhebben {verb}
anhaben
aanhef {noun, verb}
Anfang
aanheffen {noun, verb}
einstimmen
aanhoren {verb}
anhören | zuhören
aanhoudelijk {adjective}
andauernd
aanhouden {verb}
anhalten | festnehmen | andauern | beschlagnahmen
aanhoudend {adjective, verb}
kontinuierlich
aanhouding {noun}
Verhaftung
aanhoudingsbevel {noun}
Haftbefehl
aankaarten {verb}
anreißen | anspielen | ansprechen
aankaarting
Anreißen
aankijken {verb}
anschauen
aanklacht {noun}
Anklage
aanklagen {verb}
anklagen
aanklager {noun}
Ankläger
aanklampen {verb}
an Bord gehen
aankleden {verb}
ankleiden | anziehen | dekorieren | verzieren
aankloppen {verb}
anklopfen
aanknopingspunt {noun}
Anknüpfungspunkt
aankomen {verb}
ankommen | zunehmen
aankomend {adjective, verb}
nahe
aankomst {noun}
Ankunft
aankondigen {verb}
ankündigen | verheißen
aankondiger {noun}
Verkündiger
aankondiging {noun}
Ankündigung
aankoop {noun, verb}
Kauf
aankoopsom [/ˈankopsɔm/] {noun}
Ankaufsumme
aankopen {noun, verb}
kaufen | erwerben | ankaufen
aankoper {noun}
Einkäufer
aankruisen {verb}
ankreuzen
aankunnen {verb}
ankönnen | bewältigen | gewachsen sein | tragen können
aanlanden {verb}
anlegen
aanleg {noun, verb}
Anlage
aanleggen {verb}
anlegen
aanleiding {noun}
Anlass
aanlengen {verb}
verdünnt
aanleren {verb}
lehren
aanleveren {verb}
Angebot
aanlichten {verb}
Bravour
aanlokkelijkheid {noun}
Verführun
aanlokken {verb}
anlocken | reizen
aanloop {noun, verb}
Anlauf | Anlaufen | Vorbemerkung | Zulauf
aanloophaven {noun}
Anlaufhafen
aanloopkosten {noun}
Anlaufkosten
aanloopperiode {noun}
Anlaufzeit
aanlopen {noun, verb}
anfahren | anlaufen | besuchen
aanmaak {noun, verb}
Anfertigen
aanmaakblok {noun}
Anzündhilfe
aanmaakhout {noun}
Kleinholz
aanmaken {verb}
anmachen | anzünden | anfertigen | machen
aanmanen {verb}
einmahnen
aanmaning {noun}
Aufforderung
aanmaningskosten
Säumnisgebühr
aanmatigend {adjective, verb}
anmaßend
aanmatiging {noun}
Arroganz
aanmelden {verb}
anmelden | einloggen
aanmelder {noun}
Antragsteller
aanmelding {noun}
Anmeldung
aanmeren {verb}
anlegen
aanmerkelijk {adjective}
ansehnlich
aanmerking {noun}
beanstanden | berücksichtigen
aanmeten {verb}
anmessen
aanminnig {adjective}
anmutig
aanmoedigen {verb}
ermuntern | ermutigen
aanmoediging {noun}
Ermutigung
aanmoedigingsprijs {noun}
Förderpreis
aanmonsteren {verb}
anmustern
aannaaien {verb}
annähen
aanname {noun}
Annahme
aannemelijk {adjective}
glaubhaft
aannemelijkheidsfunctie {noun}
Likelihood-Funktion
aannemen {verb}
adoptieren
aannemer [/ˈaːneːmər/] {noun}
Bauunternehmer
aannemersbedrijf {noun}
Bauunternehmen
aanneming {noun}
Adoption
aanpak {noun, verb}
Vorgehensweise
aanpakken {noun, verb}
angehen
aanpasbaar {adjective}
anpassungsfähig
aanpassen [/ˈaːmpɑsə(n)/] {verb}
anpassen | anprobieren
aanpassing {noun}
Anpassung
aanpassingsvermogen {noun}
Anpassungsfähigkeit
aanplakbiljet {noun}
Plakat
aanplakken {verb}
verleimen
aanplant {noun, verb}
Plantage
aanplanten {noun, verb}
anbauen | anpflanzen
aanpraten {verb}
eingeben
aanprijzen {verb}
empfehlen
aanprijzing {noun}
Empfehlung
aanraakscherm [/ˈanrakˌsxɛrm/ | /ˈanrakˌsχɛrm/] {noun}
Touchscreen | Sensorbildschirm | Tastschirm
aanraden {verb}
empfehlen
aanraken {verb}
berühren | anfassen
aanraking {noun}
Berührung | Kontakt
aanrakingspunt {noun}
Berührungspunkt
aanranden {verb}
angreifen
aanrander {noun}
Vergewaltiger
aanranding {noun}
sexuelle Nötigung | sexueller Übergriff
aanrecht {noun, verb}
Anrichte
aanreiken {verb}
Blatt
aanrekenen {verb}
Entgelt
aanrichten {verb}
anrichten
aanrijden {verb}
anfahren
aanrijding {noun}
Zusammenstoß
aanrijgen {verb}
anreihen
aanroepen {verb}
anrufen
aanroeren {verb}
Berührung
aanschaf {noun, verb}
Anschaffung
aanschaffen {noun, verb}
kaufen
aanschaffing
Beschaffung
aanscherpen {verb}
schärfen
aanschieten {verb}
Verletzung
aanschouwen {verb}
anschauen
aanschouwing {noun}
Kontemplation
aanschrijven {verb}
anweisen
aanschroeven {verb}
anschrauben
aanslaan {verb}
Salut
aanslag {noun}
Attentat
aanslagbiljet {noun}
Steuerbescheid
aanslepen {verb}
anschleppen | heranschleppen | herbeischleppen | hinziehen
aanslingeren {verb}
ankurbeln
aansluiten {verb}
kommunizieren
aansluiting [/ˈanslœytɪŋ/] {noun}
Anschluss
aansmeren {verb}
aufschwatzen | mörteln
aansnijden {verb}
anschneiden
aanspatiëren
Spationierung
aanspoelen {verb}
anspülen | antreiben
aansporen {verb}
anregen | anspornen
aansporing {noun}
Stimulation
aanspraak {noun}
Anspruch
aanspraakloosheid
Demut
aansprakelijk {adjective}
verantwortlich
aansprakelijkheid {noun}
Haftpflicht | Haftung | Verantwortlichkeit
aansprakelijkheidsverzekering {noun}
Haftpflichtversicherung
aanspreekbaar {adjective}
kommunikativ
aanspreekpartner
Ansprechpartner
aanspreektitel {noun}
Anrede
aanspreekvorm {noun}
Anrede
aanspreken {verb}
ansprechen
aanspreker {noun}
Ansager | Ansprecher | Begräbnisbitter | Leichenbesorger | Leichenlader | Leichensager
aanstaan {verb}
gerne
aanstaand {adjective, verb}
kommend
aanstalten maken
Anstalten machen
aanstampen {verb}
feststampfen | festtreden
aanstaren {verb}
anstarren
aanstekelijk {adjective, adverb}
ansteckend
aansteken {verb}
anzünden | anstecken
aansteker {noun}
Feuerzeug
aanstellen {verb}
ausrüsten
aansteller {noun}
Ansteller
aanstellerig {adjective, adverb}
affektiert
aanstellerij {noun}
Geziertheit | Gehabe
aanstelling {noun}
Berufung
aanstichten {verb}
anstiften
aanstichter {noun}
Anstifter
aanstonds {adverb}
sofort
aanstoot {noun, verb}
Anstoß
aanstootgevend {adjective}
anstößig
aanstotelijk {adjective, adverb}
Angriff
aanstoten {noun, verb}
anstoßen
aanstrijken {verb}
frottieren
aantal {noun}
Anzahl | Zahl
aantasten {verb}
angreifen
aantekenboek {noun}
Notizbuch
aantekenboekje {noun}
Laptop
aantekenen {verb}
einschreiben
aantekening {noun}
Notiz | Anmerkung | Vermerk
aantijgen {verb}
anzeigen | anziehen
aantikken {verb}
Lack
aantonen {verb}
beweisen | nachweisen | zeigen
aantonend {adjective, verb}
Indikativ
aantonende wijs {phraseologicalUnit}
Indikativ | Wirklichkeitsform
aantoonbaar {adjective, adverb}
nachweislich
aantrappen {verb}
antreten | stampfen
aantreffen {verb}
antreffen
aantrekkelijk {adjective}
anziehend | attraktiv | reizvoll
aantrekken {verb}
anziehen | ankleiden | anlocken | ansteigen | richten
aantrekking {noun}
Ablenkumg
aantrekkingskracht {noun}
Ablenkumg
aanvaardbaar {adjective}
akzeptabel | annehmbar | hinnehmbar
aanvaardbaarheid {noun}
Zulässigkeit
aanvaarden {verb}
akzeptieren | annehmen | hinnehmen
aanvaarding {noun}
Akzeptierung
aanval {noun, verb}
Angriff
aanval is de beste verdediging
Angriff ist die beste Verteidigung
aanvallen {noun, verb}
angreifen
aanvallend {adjective, verb}
offensiv
aanvaller {noun}
Angreifer | Stürmer
aanvallig {adjective}
lieblich
aanvalsoorlog {noun}
Angriffskrieg
aanvalswapen {noun}
Angriffswaffe
aanvang {noun, verb}
Beginn | Anfang
aanvangen {verb}
anfangen | beginnen
aanvankelijk {adjective, adverb}
anfänglich
aanvaring {noun}
Karambolage
aanvechten {verb}
(schwierige) Aufgabe
aanvegen {verb}
Gewinnspiel
aanverwant {adjective, adverb}
in Relation stehen
aanvoegende wijs {noun}
Konjunktiv
aanvoelen [/ˈanvulə(n)/] {verb}
erfühlen
aanvoer {noun, verb}
Nachschub | Zufuhr
aanvoerder {noun}
Anführer | Leiter | Intendant | Kapitän | Vorsteher
aanvoeren {noun, verb}
anführen | beibringen | zuführen
aanvoering {noun}
Führung
aanvoerster {noun}
Anführerin
aanvraag {noun, verb}
Antrag
aanvraagformulier {noun}
Request
aanvrage {noun, verb}
Antrag
aanvragen {noun, verb}
beantragen
aanvullen [/ˈanvʏlə(n)/] {verb}
vervollständigen | ergänzen | auffüllen
aanvullend {adjective, verb}
zusätzlich | komplementär
aanvulling {noun}
Fertigstellung
aanvuren {verb}
anfachen
aanwakkeren {verb}
zunehmen
aanwas {noun, verb}
Zuwachs
aanwassen [/'a:nwɑsən/] {noun, verb}
anschwellen
aanwenden {verb}
benutzen
aanwensel {noun}
Laster
aanwezig {adjective}
anwesend
aanwezigheid {noun}
Anwesenheit
aanwijzen {verb}
andeuten
aanwijzer {noun}
Exponent
aanwijzing {noun}
Benennung | Hinweis
aanwinst {noun}
Erwerb | Gewinn
aanwonende
Anwohner
aanwrijven {verb}
anhängen
aanzegging {noun}
Benachrichtigung
aanzet {noun, verb}
Anlauf | Ansatz
aanzetstaal {noun}
Wetzstahl
aanzetten {noun, verb}
legen
aanzetter {noun}
Anlasser
aanzien [/ ‘a.nzi.n/] {noun, verb}
Ansehen
aanzienlijk {adjective}
erklecklich
aanzienlijke {adjective}
erheblich
aanzijn {noun}
Existenz
aanzoek [/ˈanzuk/] {noun, verb}
Heiratsantrag | Gesuch
aanzoeker {noun}
Antragsteller
aanzuigen [/ˈanzœʏɣə(n)/] {verb}
Aspiration
aanzuren {verb}
säuern
aanzwellen {verb}
anschwellen
aap {noun}
Affe
aapje {noun}
Äffchen
aar {noun, verb}
Ähre
aard [/aːrt/] {noun, verb}
Art | Beschaffenheit
aardaker {noun}
Knollen-Platterbse
aardalkalimetaal {noun}
Erdalkalimetall
aardappel {noun}
Kartoffel | Erdapfel
aardappelkever [/ˈar.dɑ.pɔɫ.ke.vər/ | /ˈar.dɑ.pəɫ.ke.vər/ | /ˈaːrd.ɑ.pəl.ke.vər/] {noun}
Kartoffelkäfer
aardappelmeel {noun}
Kartoffelmehl
aardappelmesje [/ˈardɑpəɫˌmɛʃə/] {noun}
Kartoffelschäler
aardappelpuree [/ˈardɑˌpəɫpyˈre/] {noun}
Kartoffelpüree
aardappelrooimachine
Kartoffelroder
aardappelsalade {noun}
Kartoffelsalat
aardappelschil {noun}
Kartoffelschale
aardartisjok {noun}
Topinambur
aardas {noun}
Erdachse
aardatmosfeer {noun}
Erdatmosphäre
aardbaan {noun}
Erdbahn
aardbei {noun}
Erdbeere
aardbeiboom {noun}
westlicher erdbeerbaum | Erdbeerbaum
aardbeienboom {noun}
amerikanischer Erdbeerbaum
aardbeienjam {noun}
Erdbeermarmelade
aardbeienvlaai {noun}
Erdbeerefladen
aardbeiklaver {noun}
erdbeer-klee
aardbeirood {adjective, noun}
Erdbeerrot | erdbeerrot
aardbeving {noun}
Erdbeben
aardbevingsgolf {noun}
Seismische Welle
aardbewoner {noun}
Erdbewohner | Erdenbürger
aardbodem {noun}
Erdboden
aardbol [/ʔardbɔl/] {noun}
Erdkugel | Globus
Aarde [/ˈardə/] {properNoun}
Erde
aarde [/ˈardə/] {noun, verb}
Erde | Erdatmosphäre
aardedonker {adjective}
stockfinster
aarden {adjective, noun, verb}
aus Erde | erden | irden | jmdm. ähneln | sich eingewöhnen | sich einleben
aardeweg {noun}
Sandweg
aardewerk {adjective, noun}
Steingut
aardgas [/artxɑs/] {noun}
Erdgas
aardgaswinning {noun}
Erdgasförderung
aardgeest {noun}
Gnomen-Sperlingskauz
aardhars {noun}
Zuckerguss
aardhommel [/ˈart.ɦɔ.mɔɫ/ | /ˈart.ɦɔ.məɫ/ | /ˈaːrd.hɔ.məl/] {noun}
Hummel
aardig [/ˈar.dəx/ | /ˈar.dəχ/ | /ˈaːr.dɪx/] {adjective, adverb}
freundlich | nett | gütig | gefällig | liebvoll
aardigheid {noun}
Freude
aardigheidje {noun}
Scherz
aarding {noun}
Erdung
aardkern {noun}
Erdkern
aardkloot {noun}
Erdkugel
aardkorst {noun}
Erdkruste
aardkunde {noun}
Geologie
aardkundige {adjective, noun}
Geologe
aardlaag {noun}
Erdschicht
aardleiding {noun}
Erdleitung
aardmannetje {noun}
Erdmännchen
aardmeetkunde [/aːrtmetkɵndə/] {noun}
Geodäsie
aardmeting {noun}
Geodäsie
aardmuis {noun}
Erdmaus
aardnoot {noun}
Erdnuss
aardolie {noun}
Rohöl
aardolieproduct [/ˈaːrtoliproˌdʏkt/] {noun}
Erdölprodukt
aardoppervlak {noun}
Erdoberfläche
aardpeer [/ˈartpɪːr/] {noun}
Erdapfel
aardrijk {noun}
Bau
aardrijkskunde [/ˈardrɛiksˌkʏndə/] {noun}
Erdkunde | geografie
aardrijkskundig {adjective}
geographisch
aardrijkskundige {adjective, noun}
Geograf
aards {adjective}
irdisch
aardschok {noun}
Erdstoss
aardschol {noun}
Kontinentalplatte
aardslak {noun}
Nacktschnecke
aardtrilling {noun}
Beben
aardvarken [/ˈaːrtfɑrkə(n)/] {noun}
Erdferkel
aardveil {noun}
Gundelrebe | Gundermann
aardverschuiving {noun}
Erdrutsch
aardwetenschap {noun}
Geowissenschaften
aardwolf {noun}
Erdwolf
aardworm {noun}
Regenwurm
Aari [/ari/] {noun}
Ar
Aarlen {properNoun}
Arel
aarmunt {noun}
grüne minze
aars [/ars/] {noun}
After
aarsdarm {noun}
Enddarm
aarsmade [/ˈarsmadə/] {noun}
Madenwurm
aarts- {prefix}
erz-
aartsarchitect {noun}
Erzarchitekt
aartsbisdom [/ˈaːrz.bɪz.dɔm/ | /ˈaːrʦ.bɪs.dɔm/ | /ˈaːrʦ.bɪz.dɔm/] {noun}
Erzbistum | Erzdiözese
aartsbisschop [/ˈaːrzbɪsxɔp/ | /ˈaːrʦbɪsxɔp/ | /ˈaːrʦbɪsχɔp/] {noun}
Erzbischof
aartsdiaken {noun}
Archidiakon
aartsdiocees [/ˈaːrz.di.jo.ˌses/ | /ˈaːrʦ.di.ʲo.ˌses/] {noun}
Erzbistum | Erzdiözese
aartsengel {noun}
Erzengel
aartshertog {noun}
Erzherzog
aartshertogdom {noun}
Erzherzogtum
aartshertogin {noun}
Erzherzogin
aartsleugenaar {noun}
Erzlügner
aartspriester {noun}
Erzpriester
aartsrivaal {noun}
Erzrivale
aartsvader {noun}
Erzvater
aartsvaderlijk {adjective, adverb}
patriarchal
aartsvijand [/'artsvɛɪɑnd/] {noun}
Erzfeind
aarvederkruid {noun}
ähriges Tausendblatt
aarzelen [/ˈarzələ(n)/] {verb}
zögern
aarzelend {adjective, verb}
zögerlich
aarzeling {noun}
Zögern
aas {noun, verb}
Ass
aaseter {noun}
Aasfresser
aasgier [/'as.xir/] {noun}
Aasgeier | Halsabschneider
aaskever {noun}
Aaskäfer
aasvogel {noun}
Aasgeier
aasvreter {noun}
Spülmittel
aasworm
Wattwurm
abaca {noun}
Abaka
abacus [/ˈɑbɑkʏs/] {noun}
Abakus
abattoir [/a.bɑ.ˈtwaːr/ | /ɑ.bɑ.ˈtβ̞ar/] {noun}
Schlachthaus | Schlachthof
Abazijns {noun}
Abasinische Sprache
abbreviatie {noun}
Abkürzung
abbé {noun}
Abbate
ABC {noun, prefix}
Abc
abc {noun}
Abc
ABC-wapens {noun}
ABC-Waffen
abces {noun}
Abszess
Abchazisch [/ɑpˈxazis/] {noun}
Abchasisch | Abchasische Sprache
Abchazië
Abchasien
abdicatie {noun}
Abdankung | Abdikation
abdiceren {verb}
abdanken
abdij [/ɑbˈdɛɪ̯/ | /ɑbˈdɛː/] {noun}
Abtei
abdijkerk [/ɑbˈdɛɪ̯.kɛrk/ | /ɑbˈdɛː.kɛrk/] {noun}
Abteikirche
abdis [/ɑbˈdɪs/] {noun}
Äbtissin | Oberin | Äbtin
abdomen {noun}
Bauch
abdominaal [/ˌɑbdoʊmiˈnaːɫ/] {adjective}
abdominal
abduceren {verb}
abduzieren
abductie {noun}
Abduction | Abduktion
abeel {noun}
Silberpappel
Abel [/abəl/] {properNoun}
Abel
abel [/abəl/] {adjective}
fähig
abele spelen
Abelespiele
abelmos
Abelmoschus
abelmosch
Abelmoschus
aberrant {adjective}
aberrierend
aberratie {noun}
Aberration
Abessinië {properNoun}
Abessinien
abhorreren {verb}
Abscheu emfinden vor
abiëtinezuur
Abietinsäure
abject {adjective}
abjekt
ablatie {noun}
Ablation
ablatief [/ˌɑb.la.ˈtif/ | /ˌɑb.la.ˈtiːf/] {noun}
Ablativ
abnormaal {adjective, adverb}
unnormal | abnormal
abominabel [/ɑbomɪˈnabəl/] {adjective, adverb}
abscheulich | scheußlich
abondant {adjective}
reichlich
abondantie {noun}
Abundanz
abonnee [/ɑbɔ'ne/] {noun}
Abonnent | Abonnentin
abonnement {noun}
Abonnement
abonneren [/ɑbɔ'nerə(n)/] {verb}
abonnieren
Aboriginal {noun}
Aborigenee
aborteren {verb}
abortieren | abtreiben
aborteur {noun}
Abtreiber
abortief {adjective}
abortiv
abortus [/ɑ'bɔrtəs/] {noun}
Abtreibung | Schwangerschaftsabbruch
abortusarts {noun}
Abtreibungsartz
abortusbeleid {noun}
Abtreibungspolitik | Abtreibungsregelung
abortuskliniek {noun}
Abtreibungsklinik
aboulie
Abulie
Abraham {properNoun, noun}
Abraham
abrahamitisch {adjective}
abrahamitisch
abrasie {noun}
Abrasion | Schürfwunde
abri [/abri/] {noun}
Wartehäuschen
abrikoos [/abri'kos/] {noun}
Aprikose | Marille
abrine
Abrin
abrupt [/ɑb'rʌpt/] {adjective, adverb}
abrupt
Abruzzen
Abruzzen
abscis [/ɑpsɪs/] {noun}
Abszisse
abseilen {verb}
abseilen
absence {noun}
Absence | Absenz
absent [/ɑp'sɛnt/] {adjective}
abwesend
absenteïsme [/ɑpsɛnte'ɪsmə/] {noun}
Absentismus
absentie [/ɑp'sɛnsi/] {noun}
Abwesenheit
absint [/ɑp'sɪnt/] {noun}
Absinth
absint-alsem {noun}
Wermutkraut
absintalsem {noun}
Absinth
absolute waarde {noun}
Absolutbetrag
absolutie [/ɑpso'lysi/] {noun}
Absolution
absolutisme [/ɑpsoly'tɪsmə/] {noun}
Absolutismus
absoluut [/ɑpso'lyt/] {adjective}
absolut
absolveren [/ɑpsɔl'verə/] {verb}
absolvieren
absorberen [/ɑpsɔr'berə(n)/] {verb}
absorbieren
absorptie {noun}
Absorption
absorptielijn {noun}
Absorptionslinie
abstinentie {noun}
Abstinenz
abstract [/ɑp'strɑkt/] {adjective}
abstrakt
abstractie [/ɑp'strɑksi/] {noun}
Abstraktion
abstraheren {verb}
abstrahieren
absurd [/ɑpsʏrt/] {adjective}
absurd
Absurdistan
Absurdistan
absurditeit {noun}
Absurdität
abt [/ɑb/ | /ɑpt/] {noun}
Abt
abuis [/aˈbœys/] {adjective, noun}
Fehler
Abuja
Abuja
abundant {adjective}
enorm
abundantie {noun}
Abundanz
abusief {adjective}
Fehl-
acacia {noun}
Akazie
academica {noun}
Akademikerin
academicus {noun}
Akademiker
academie {noun}
Akademie
academisch [/ɑkɑ'demis/] {adjective}
akademisch
acantholyse {noun}
Akantholyse
acaricide {noun}
Akarizid
accapareren {verb}
in die Enge treiben
acceleratie {noun}
Beschleunigung
accelereren {verb}
akzelerieren
accent {noun}
Akzent
accent circonflexe {noun}
Zirkumflex
accentuatie {noun}
Betonung
accentueren {verb}
akzentuieren
acceptabel {adjective}
vertretbar
acceptatie [/ɑk.sep.ˈtaː.tʃi/] {noun}
Annahme
accepteren [/ɑksɛp'terə/] {verb}
akzeptieren
accessoir [/ɑsɛˈsor/ | /ɑsɛˈswar/] {adjective}
damit einhergehend
accessoire [/ˌɑsɛˈswar/] {adjective, noun}
Accessoire | Zubehör | Zubehörteil
accident [/ɑksiˈdɛnt/] {noun}
Unfall | Akzidens
accidenteel {adjective}
Versehen
accijns {noun}
Akzise
acclamatie {noun}
Zuruf
acclimatiseren {verb}
akklimatisieren
acclimatisering {noun}
Akklimatisierung
accommodatie {noun}
Akkomodation
accommodatievermogen {noun}
Anpassungsfähigkeit
accommoderen {verb}
Haus
accompagneren {verb}
begleiten
accoord
einig
accordeon {noun}
Akkordeon
account {noun}
Benutzerkonto
accountancy {noun}
Buchführungswesen
accountant {noun}
Buchhalter | Buchprüfer
Accra {properNoun}
Accra
accrediteren {verb}
akkreditieren
accreditering {noun}
Beglaubigung
accretie {noun}
Zunahme
accu [/ɑky/] {noun}
Akkumulator | Akku | Batterie
acculturatie {noun}
Akkulturation
accumulatie {noun}
Akkumulation
accumulator {noun}
Akku
accumuleren {verb}
akkumulieren
accuraat [/ɑkyˈrat/] {adjective}
akkurat
accusatie {noun}
Anschuldigung
accusatief [/ˌɑkusaˈtif/ | /ˌɑkyzaˈtiːf/] {noun}
Akkusativ
acerola {noun}
acerola
acerola-kers {noun}
acerola
acetaat {noun}
Acetate | Azetat
acetalisering
Acetalbildung
aceton {noun}
Aceton
acetylcholine [/ˌɑsəˈtilxoˌlinə/ | /ˌɑsəˈtiɫχoˌlinə/ | /ˌɑsɛˌtylxoˈlin(ə)/] {noun}
Azetylcholin
acetyleen [/ˌɑ.sə.ti.ˈlen/] {noun}
Acetylen
acetyleenlamp {noun}
Karbidlampe
acetylsalicylzuur [/xxxx/] {noun}
Acetylsalicylsäure
Achilles {properNoun}
Achilleus
achilleshiel {noun}
Achillesferse
achillespees {noun}
Achillessehne
achromasie {noun}
Farbenblindheit
achromatisch {adjective}
achromatisch
acht {noun, cardinalNumeral, verb}
acht
achtbaan [/ˈɑxtbaːn/] {noun}
Achterbahn
achtdelig
achtbändig
achtduizender
Achttausender
achteloos {adjective}
geistesabwesend
achteloosheid {noun}
Unachtsamkeit
achtendertig {noun, cardinalNumeral}
achtunddreißig
achtennegentig {noun, cardinalNumeral}
achtundneunzig
achtenswaardig {adjective}
respektabel
achtentachtig {noun, cardinalNumeral}
achtundachtzig
achtentwintig {noun, cardinalNumeral}
achtundzwanzig
achtenveertig {noun, cardinalNumeral}
achtundvierzig
achtenvijftig {noun, cardinalNumeral}
achtundfünfzig
achtenzestig {noun, cardinalNumeral}
achtundsechzig
achtenzeventig [/ˈɑxtənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achtundsiebzig
achter {adverb, preposition}
hinter
achter de coulissen
hinter den Kulissen
achter de schermen
hinter den Kulissen
achter de tralies zitten
hinter schwedischen Gardinen sitzen
achter iemand blijven staan
jemandem die Stange halten
achter iemand staan
jemandem die Stange halten
achter slot en grendel zettenkomen
hinter Schloss und Riegel kommen
achteraan {adverb}
hinten
achteraanzicht {noun}
Hintenansicht
achteraf {adverb}
danach
achterafstraat {noun}
Seitengasse
achterbaks [/ɑxtər'bɑks/] {adjective}
hinterlistig
achterbank {noun}
Rücksitz
achterblijven {verb}
zurückbleiben
achterblijver {noun}
Nachzügler
achterdek {noun}
Achterdeck
achterdenken {noun}
Misstrauen
achterdochtig {adjective}
misstrauisch
achtereen {adverb}
hintereinander
achtereenvolgend {adjective}
folgend
achtereinde {noun}
Hintern
achtererf {noun}
Nacherbe
achtergrond {noun}
Hintergrund
achterhaald [/ɑxtər'ɦalt/] {adjective, verb}
überholt
achterhalen {verb}
dabei sein
achterhoede {noun}
Nachhut
achterhoofd {noun}
Hinterkopf
achterhoofdsbeen {noun}
Hinterhauptsbein
achterkant [/ˈɑxtәrkɑnt/] {noun}
Rückseite | Hinterseite
achterklap {noun, verb}
(mündliche) Verleumdung
achterkleinkind [/ˈɑxtərklɛɪŋkɪnt/] {noun}
Urenkel | Urenkelin
achterkleinzoon [/ˈɑxtərklɛɪ̯nzon/] {noun}
Urenkel
achterland {noun}
Hinterland
achterlaten {verb}
hinterlassen | zurücklassen
achterlicht {noun}
Rücklicht
achterlijk {adjective, noun}
bescheuert
achterlijkheid {noun}
Blödsinn
achterlijn {noun}
Grundlinie
achterlopen {verb}
hinterherlaufen | nachgehen | zurückbleiben
achterna [/ɑxtər'na/] {adverb}
hinterher | nach
achternaam {noun}
Nachname
achternazitten {verb}
beschreiten
achteromkijken {verb}
nach hinten blicken
achteropraken {verb}
spät
achterplan {noun}
Hintergrund
achterruit {noun}
Heckscheibe
achterstag {noun}
Achterstag
achterstallig {adjective}
ausstehend | überfällig | rückständig
achterstand wegwerken
aufarbeiten
achterste {adjective, noun}
Gesäß
achterstellen {verb}
zurücksetzen
achtersteven {noun}
Heck
achterstevoren {adverb}
rückwärts
achtertuin {noun}
Hintergarten
achteruit {adverb, noun}
nach hinten
achteruitgaan {verb}
zurückgehen
achteruitgang {noun}
Abstieg
achteruitkijkspiegel {noun}
Rückspiegel
achteruitrijden {verb}
Hinterzungen-
achtervoegen {verb}
Affix
achtervoegsel [/'ɑx.tər.vux.səl/] {noun}
Suffix
achtervolgen {verb}
verfolgen
achtervolging {noun}
Verfolgung
achterwacht {noun}
Backup
achterwerk {noun}
Hintern
achterwiel {noun}
Hinterrad
achterzak {noun}
Gesäßtasche
achterzijde {noun}
Hinterzungen-
achthoek {noun}
Achteck
achthoekig [/ɑxt'ɦukəx/] {adjective}
achteckig
achthonderd [/ˈɑxtˌɦɔndərt/] {noun, cardinalNumeral}
achthundert
achthonderdacht {noun, cardinalNumeral}
achthundertacht
achthonderdachtendertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtunddreißig
achthonderdachtennegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtundneunzig
achthonderdachtentachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtundachtzig
achthonderdachtentwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtundzwanzig
achthonderdachtenveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtundvierzig
achthonderdachtenvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtundfünfzig
achthonderdachtenzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtundsechzig
achthonderdachtenzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈɑxtənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtundsiebzig
achthonderdachttien {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtzehn
achthonderddertien {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreizehn
achthonderddertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreißig
achthonderddrie {noun, cardinalNumeral}
achthundertdrei
achthonderddrieëndertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiunddreißig
achthonderddrieënnegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiundneunzig
achthonderddrieëntachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiundachtzig
achthonderddrieëntwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiundzwanzig
achthonderddrieënveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiundvierzig
achthonderddrieënvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiundfünfzig
achthonderddrieënzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiundsechzig
achthonderddrieënzeventig [/ˌɑxthɔndərˈdrijənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertdreiundsiebzig
achthonderdeen {noun, cardinalNumeral}
achthunderteins
achthonderdeenendertig {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinunddreißig
achthonderdeenennegentig {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinundneunzig
achthonderdeenentachtig {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinundachtzig
achthonderdeenentwintig {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinundzwanzig
achthonderdeenenveertig {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinundvierzig
achthonderdeenenvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinundfünfzig
achthonderdeenenzestig {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinundsechzig
achthonderdeenenzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈenənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthunderteinundsiebzig
achthonderdelf {noun, cardinalNumeral}
achthundertelf
achthonderdnegen {noun, cardinalNumeral}
achthundertneun
achthonderdnegenendertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneununddreißig
achthonderdnegenennegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunundneunzig
achthonderdnegenentachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunundachtzig
achthonderdnegenentwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunundzwanzig
achthonderdnegenenveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunundvierzig
achthonderdnegenenvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunundfünfzig
achthonderdnegenenzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunundsechzig
achthonderdnegenenzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈneɣənənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunundsiebzig
achthonderdnegentien {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunzehn
achthonderdnegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertneunzig
achthonderdtachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertachtzig
achthonderdtien {noun, cardinalNumeral}
achthundertzehn
achthonderdtwaalf {noun, cardinalNumeral}
achthundertzwölf
achthonderdtwee {noun, cardinalNumeral}
achthundertzwei
achthonderdtweeëndertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiunddreißig
achthonderdtweeënnegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiundneunzig
achthonderdtweeëntachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiundachtzig
achthonderdtweeëntwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiundzwanzig
achthonderdtweeënveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiundvierzig
achthonderdtweeënvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiundfünfzig
achthonderdtweeënzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiundsechzig
achthonderdtweeënzeventig [/ˌɑxthɔndərˈtwejənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertzweiundsiebzig
achthonderdtwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertzwanzig
achthonderdveertien {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierzehn
achthonderdveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierzig
achthonderdvier {noun, cardinalNumeral}
achthundertvier
achthonderdvierendertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierunddreißig
achthonderdvierennegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierundneunzig
achthonderdvierentachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierundachtzig
achthonderdvierentwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierundzwanzig
achthonderdvierenveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierundvierzig
achthonderdvierenvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierundfünfzig
achthonderdvierenzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierundsechzig
achthonderdvierenzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈfirənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertvierundsiebzig
achthonderdvijf {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünf
achthonderdvijfendertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfunddreißig
achthonderdvijfennegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfundneunzig
achthonderdvijfentachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfundachtzig
achthonderdvijfentwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfundzwanzig
achthonderdvijfenveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfundvierzig
achthonderdvijfenvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfundfünfzig
achthonderdvijfenzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfundsechzig
achthonderdvijfenzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈfɛifənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfundsiebzig
achthonderdvijftien {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfzehn
achthonderdvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertfünfzig
achthonderdzes {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechs
achthonderdzesendertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsunddreißig
achthonderdzesennegentig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsundneunzig
achthonderdzesentachtig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsundachtzig
achthonderdzesentwintig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsundzwanzig
achthonderdzesenveertig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsundvierzig
achthonderdzesenvijftig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsundfünfzig
achthonderdzesenzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsundsechzig
achthonderdzesenzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈsɛsənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechsundsiebzig
achthonderdzestien {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechzehn
achthonderdzestig {noun, cardinalNumeral}
achthundertsechzig
achthonderdzeven [/ˌɑxthɔndərtˈsøvən/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsieben
achthonderdzevenendertig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənənˌdɛrtəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenunddreißig
achthonderdzevenennegentig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənəˌneɣəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenundneunzig
achthonderdzevenentachtig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənənˌtɑxtəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenundachtzig
achthonderdzevenentwintig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənənˌtwɪntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenundzwanzig
achthonderdzevenenveertig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənənˌfertəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenundvierzig
achthonderdzevenenvijftig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənənˌfɛiftəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenundfünfzig
achthonderdzevenenzestig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənənˌsɛstəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenundsechzig
achthonderdzevenenzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənənˌzøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebenundsiebzig
achthonderdzeventien [/ˌɑxthɔndərtˈsøvənˌtin/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebzehn
achthonderdzeventig [/ˌɑxthɔndərtˈsøvəntəx/] {noun, cardinalNumeral}
achthundertsiebzig
achting {noun}
Achtung
achtkaart
Flöte
achtste [/ˈɑxstə/] {ordinalAdjective}
achte
achtste naamval
Instrumental
achttien {noun, cardinalNumeral}
achtzehn
achttiende {ordinalAdjective}
achtzehnte
aciditeit [/ˌasidiˈtɛɪt/] {noun}
Acidität | Säuregrad
acido arachico
Eicosansäure
acidose {noun}
Azidose
acne {noun}
Akne
acoliet {noun}
Akolyth
Aconcagua {properNoun}
Aconcagua
acquireren {verb}
gewinnen
acquisiteur {noun}
Akquisiteur
acquisitie {noun}
Akquise
Acre {properNoun}
Acre
acre {noun}
Acre
acrobaat {noun}
Akrobat
acrobatiek {noun}
Akrobatik
acrobatisch {adjective}
akrobatisch
acrocyanose {noun}
Blaufärbung der Gliedmßenenden
acroleïne {noun}
Acrolein
acroniem {noun}
Akronym
acryl {noun}
Acryl | Akryl
acrylamide {noun}
Acrylamid
act {noun}
Akte
acte
Vorgang
acteren {verb}
Akte
acteur [/ɑkˈtør/] {noun}
Schauspieler
actie {noun}
Action
actie tot revindicatie
Eigentumsklage
actief [/ɑk'tif/] {adjective, adverb}
aktiv
actiefilm {noun}
Actionfilm
actiegroep {noun}
Bürgerinitiative
actieradius {noun}
Aktionradius | Reichweite
actievoerder {noun}
Aktivist
actinide {noun}
actinoide
actinium {noun}
Actinium
activa {noun}
Aktiva
activatie {noun}
Aktivieren
activeren {verb}
aktivieren
activist {noun}
Aktivist
activiteit {noun}
Aktivität
activum {noun}
Aktiv
actrice [/ɑkˈtrɪsə/] {noun}
Schauspielerin
actualiseren {verb}
aktualisieren
actualiteit {noun}
Aktualität
actuaris {noun}
Aktuar
actuator {noun}
Auslöser
actueel [/ɑktyˈwel/] {adjective}
aktuell | gegenwärtig
acupunctuur {noun}
Akupunktur
acuut [/aˈkyt/] {adjective}
akut
ad acta leggen
etwas zu den Akten legen
ad fundum drinken
auf ex trinken
ad rem {adjective}
schlagfertig
adagium [/aˈdaɣijʏm/] {noun}
Sprichwort
Adam {properNoun}
Adam
adamsappel [/ˈadɑmzɑpəl/] {noun}
Adamsapfel
Adamsbrug
Adamsbrücke
adaptatie {noun}
Anpassungsvermögen
adapter {noun}
Adapter
adapteren {verb}
adaptiert
adaptief {adjective}
adaptiv
addax {noun}
Mendesantilope
addendum {noun}
Auswuchs
adder {noun}
Viper
addertong {noun}
natternzungen
addictie {noun}
Abhängigkeit
Addis Abeba {properNoun}
Addis Abeba
additie {noun}
Addition
additief {adjective, noun}
Additiv | Zusatzstoff
additioneel {adjective}
zusätzlich
additivum {noun}
Zusatzstoff
adel {noun, verb}
Adel
adelaar [/ˈadəˌlar/] {noun}
Adler
adelaarsneus
Adlernase
adelaarsvaren {noun}
adlerfarn
adeldom {noun}
Adel
adelen {verb}
adeln
adelstand {noun}
Adelstitel
adem [/adəm/] {noun, verb}
Atem
adembenemend {adjective}
atemberaubend
ademen [/ˈa.də.mə(n)/] {verb}
atmen
ademhalen [/ˈa.də.ˌma.lə(n)/] {verb}
atmen
ademhaling {noun}
Atmung
ademhalingssysteem {noun}
Atmungssystem | Atmungsapparat
ademnood {noun}
Dyspnoe
ademtocht {noun}
Veratmung
adenine {noun}
Adenin
adenitis {noun}
Drüsenentzündung | Lymphknotenentzündung
adenoom {noun}
Adenom | Drüsengeschwulst
adenosinetrifosfaat {noun}
Adenosintriphosphat
adequaat [/a.de.'kʋat/] {adjective, adverb}
adäquat
ader {noun, verb}
Ader | Vene
aderen {noun, verb}
Goldader
aderlaten [/ˈadərlatə(n)/] {verb}
ausbluten
aderverkalking {noun}
Arteriosklerose
adherent {adjective, noun}
Alliierte
adhesie [/ɑtˈhezi/] {noun}
Adhäsion | Klebkraft | Verklebung
adiabatisch
adiabatisch
adieu {interjection, noun}
Adieu
adipinezuur
Adipinsäure
adipositas {noun}
Adipositas
adjectief {noun}
Adjektiv | Eigenschaftswort
adjectivum {noun}
Adjektiv | Eigenschaftswort
adjudant {noun}
Adjutant
adjudant-chef {noun}
Hauptfeldwebel
adjunct {noun}
helfend
adjustage {noun}
Adaptation
adjuvans {noun}
Hilfsmittel
administrateur [/ɑtmənɪstra'tør/] {noun}
Manager
administratie [/ˌɑtminɪsˈtrasi/ | /ˌɑtminɪsˈtratsi/] {noun}
Administration
administratief {adjective}
administrativ
administratiekantoor {noun}
Administration
administrator {noun}
Nachlassverwalter
administratrice {noun}
Administratorin
administreren {verb}
verwalten
admiraal {noun}
Admiral
admiraliteit {noun}
Admiralität
admissie {noun}
Anerkennung
admittantie {noun}
Admittanz
adnexitis {noun}
Adnexeentzündung
adobe
Adobe
adolescent {adjective, noun}
Jugendlicher
Adolf {properNoun}
Adolf
adonis {noun}
Adonisröschen
adopteren {verb}
adoptieren
adoptie {noun}
Adoption
adoptief {adjective}
Adoptiv-
adorabel {adjective}
bezaubernd
adoreren {verb}
anbeten
adpositie
Adposition
adrenalin
Adrenalin
adrenaline {noun}
Adrenalin
adrenerg {noun}
Adrenalin absondern | adrenalinbedingt
adres [/aˈdrɛs/] {noun}
Anschrift | Adresse
adresboek {noun}
Adressbuch
adressenlijst {noun}
Mailingliste
adresseren {verb}
adressieren
adreswijziging {noun}
Adreßänderung
Adriaan {properNoun}
Adrian
Adriaen
Adrian
Adriatische Zee {properNoun}
Adriatisches Meer
adsorberen [/ɑd.zɔr.ˈbeː.rə(n)/ | /ɑt.sɔr.ˈbɪː.rə(n)/] {verb}
adsorbieren
adsorptie {noun}
Adsorption
adstringent {adjective}
Adstringent | zusammenziehend
adstringerend {adjective}
Adstringent | zusammenziehend
adstructie {noun}
gebärden
adstrueren {verb}
beweisen
adult {adjective, noun}
Erwachsene
advantage
Vorteil
advent [/ɑtˈfɛnt/] {noun}
Advent
adventief {noun}
außerirdisch
adventskalender {noun}
Adventskalender
adventsperiode {noun}
Ankunft
adverbium {noun}
Adverb
adverteerder {noun}
Inserent
advertentie {noun}
Anzeige | Annonce
advertentiebureau {noun}
Werbeagentur
advies [/ɑt'fis/] {noun}
Rat
adviseren [/ɑtfiˈzerə(n)/] {verb}
raten | empfehlen
advisering [/ɑtfiˈzerɪŋ/] {noun}
Beratung
adviseur {noun}
Berater
advocaat {noun}
Rechtsanwalt | Anwalt | Advokat | Fürsprecher | Eierlikör
advocaat-generaal {noun}
Staatsanwalt
advocate {noun}
Anwältin
advocatenkantoor {noun}
Anwaltsbüro
advocatuur {noun}
Befürwortung
adzukiboon {noun}
Adzukibohne
aegide
Ägide
Aeneas
Äneas
aerobiologie
Aerobiologie
aerodroom {noun}
Flughafen
aerodynamica {noun}
Aerodynamik
aerofobie {noun}
Fugangst
aerofoon {noun}
Aerophon
aerograaf {noun}
Airbrush
aerologie {noun}
Aerologie
aeroob [/ɛːrop/] {adjective}
aerob
aerosol [/ˌæːroˈzol/ | /ˌɛːroˈzɔɫ/] {noun}
Aerosol
af {adjective, adverb}
bereit machen
af door de zijdeur gaan
von der Bühne abtreten
af en toe {adverb}
ab und zu
afasie {noun}
Aphasie
afbakenen {verb}
abbaken
afbakken {verb}
abbacken
afbeelden {verb}
abbilden
afbeelding [/ɑfbeldɪŋ/] {noun}
Abbildung | Bild
afbestellen {verb}
abbestellen
afbetaling {noun}
Ratenzahlung
afbijten [/ˈɑfbɛitə(n)/] {verb}
abbeizen | abbeißen | anfauchen | anschnauzen | schelten
afbinden {verb}
binden
afbladderen {verb}
abblättern
afblaffen [/ˈɑvblɑfə(n)/] {verb}
anfahren | anschnauzen
afblijven {verb}
fernhalten
afbraak [/'ɑfbrak/] {noun}
Abriss
afbramen {verb}
entgraten
afbranden {verb}
brennen
afbreken [/ˈɑvbrekə(n)/] {verb}
abbrechen | beendigen
afbreker {noun}
Destruent
afbrekingsteken {noun}
Break
afbrokkelen {verb}
abbröckeln
afbuigen {verb}
abbiegen
afdaling {noun}
Abstieg
afdanken {verb}
ablegen
afdanking {noun}
Abweisen
afdekkap {noun}
Gedeck
afdekken [/ˈɑf.dɛ.kə(n)/ | /ˈɑv.dɛ.kə(n)/] {verb}
zudecken
afdekverf {noun}
Blickdichtes
afdeling [/ˈɑfdelɪŋ/] {noun}
Abteilung
afdelingshoofd {noun}
Direktor
afdichting {noun}
Dichtung
afdichting hennep
Dichtungshanf
afdichtingsring
Dichtungsring
afdingen {verb}
feilschen
afdoen {verb}
abschrecken
afdokken {verb}
zocken
afdragen {verb}
abtragen | abführen
afdrijven {verb}
abtreiben
afdrijving
Abtreibung
afdroogdoek [/ˈɑfdroxduk/] {noun}
Geschirrtuch
afdruiprek [/ˈɑfdrœʏpˌrɛk/ | /ˈɑfdrœːpˌrɛk/] {noun}
Geschirrkorb
afdruk {noun, verb}
Abdruck
afdrukken {noun, verb}
abdrücken
afdruksel {noun}
Abzug
afdwalen {verb}
abschweifen
afdwaling {noun}
Abartigkeit
afdwingen {verb}
zwingen
affaire {noun}
Affäre
affakkelen {verb}
abfackeln
affectatie {noun}
Affektiertheit
affecteren {verb}
affektieren
affectie {noun}
Hobby
affectief {adjective}
affektiv
affiche {noun}
Affiche
affidavit {noun}
Versicherung an Eides statt
affiliatie [/ˌɑfiliˈja(t)si/] {noun}
Aufnahme
affiliëren [/ˌɑfiliˈjerə(n)/] {verb}
Tochtergesellschaft
affiliëren/sjabloontest [/ˌɑfiliˈjerə(n)/] {verb}
Tochtergesellschaft
affineren {verb}
verfeinern
affiniteit [/ɑfiniˈtɛit/] {noun}
Affinität
affirmatief {adjective}
affirmativ
affirmeren {verb}
Eid
affix {noun}
Affix
affreus {adjective}
entsetzlich
affricaat [/ˌɑfriˈkat/] {noun}
Affrikate
affrikaat
Affrikate
affront {noun}
Beleidigung
affronteren {verb}
ergern
affuit {noun}
Lafette
afgaan {verb}
abgehen | hinuntergehen | sich blamieren
afgebakend {adjective, verb}
definiert
afgebeeld {adjective, verb}
abbilden
afgelasten [/'ɑfxəˌlɑstə(n)/] {verb}
absagen
afgelasting {noun}
Absage
afgeleefd {adjective, verb}
altersschwach
afgelegen [/ɑfxəlegə/] {adjective, verb}
abgelegen
afgeleide {noun, verb}
Ableitung
afgelopen {adjective, verb}
vergangen
afgescheept worden
zu kurz kommen
afgespen {verb}
abschnallen
afgevaardigde {noun, verb}
Abgeordnete
afgeven [/ˈɑfɣevə(n)/] {verb}
abfärben | abgeben
afgezaagd {adjective, verb}
abgedroschen
afgezant {noun}
Abgesandter
afgezien {preposition, verb}
abgesehen von
afgezogen lucht
Abluft
afghaan {noun}
Afghane
Afghaans [/ɑf.ˈxans/ | /ɑf.ˈχans/ | /ɑv.ˈɣaːns/] {adjective, noun}
afghanisch
Afghanistan [/ɑf.ˈɣa.nɪ.ˌstɑn/ | /ɑf.ˈχa.nɪ.ˌstɑn/ | /ɑv.ˈɣa.nɪ.ˌstɑn/] {properNoun}
Afghanistan
afgietsel {noun}
Abguss
afgifte {noun}
Emission
afgod [/'ɑfxɔt/] {noun}
Götze | Abgott
afgoderij [/ɑfxodə'rɛi/] {noun}
Götzendienst
afgodslang
Abgottschlange
afgraven {verb}
abtragen
afgraving {noun}
Grabung
afgrazen {verb}
Abschürfung
afgrenzen {verb}
Limes
afgrond [/ˈɑfxrɔnt/ | /ˈɑfχrɔnt/ | /ˈɑvɣrɔnd/] {noun}
Abgrund
afgunst [/ˈɑfxɵnst/ | /ˈɑfçʏnst/] {noun}
Missgunst
afgunstig {adjective}
neidisch
afhaalrestaurant {noun}
Restaurant, bei dem man Essen mitnehmen kann
afhaker {noun}
Abbrecher
afhalen [/ˈɑfhalə(n)/] {verb}
abholen
afhandelen {verb}
abschließen
afhangen {verb}
abhängen | abhängig sein
afhankelijk {adjective}
abhängig
afhankelijkheid {noun}
Abhängigkeit
afhappen {verb}
abbeißen
afhechten {verb}
Anchorman
afhelpen {verb}
Entlassen
afhouwen {verb}
abbrechen
afhuiven {verb}
abhauben
afhuren {verb}
Charta
afijn {interjection}
also wirklich
afkalven {verb}
kalben
afkammen {verb}
abschreiben
afkanten {verb}
Leinen los
afkeer {noun, verb}
Abneigung
afkeren {verb}
abweden
afketsen {verb}
verwerfen
afkeuren {verb}
missbilligen
afkeurend {adjective, verb}
schräg
afkeurenswaardig [/ˌɑfkørənsˈʋardəx/] {adjective}
rügenswert | tadelnswert
afkeuring {noun}
Missbilligung
afkijken {verb}
absehen
afklimmen {verb}
abnehmen
afkloppen {verb}
auf Holz klopfen
afkluiven {verb}
abnagen
afknagen {verb}
grasen
afknellen {verb}
abklemmen
afknotten {verb}
abfasen
afkoelen [/'ʔɑfkulən/] {verb}
abkühlen
afkomen {verb}
zukommen auf
afkomst {noun}
Herkunft | origin
afkomstig {adjective}
stammen | stammend
afkondigen {verb}
erklären
afkooksel {noun}
Abkochung
afkoopsom {noun}
Abfindungssumme
afkoppelen {verb}
abklemmen
afkorten {verb}
abbreviieren
afkorting [/ɑfkɔrtɪŋ/] {noun}
Abkürzung
afkrabben {verb}
abkratzen
afkraken {verb}
verreißen
afkrijgen [/ˈɑf.krɛɪ̯.ɣə(n)/ | /ˈɑf.krɛɪ̯.χə(n)/ | /ˈɑf.krɛː.ɣə(n)/] {verb}
Lack
aflaat [/ˈɑflat/] {noun, verb}
Ablass
aflaatbrief [/ˈɑflatˌbrif/] {noun}
Ablassbrief
afladen {verb}
entladen
aflakken {verb}
Lack
aflaten {noun, verb}
Register
afleggen {verb}
ablegen | zurücklegen
aflegger {noun}
Ableger
afleiden {verb}
ablenken | ableiten
afleiding {noun}
Ablenkung | Ableitung
afleveren {verb}
abliefern
aflevering {noun}
Folge
afleveringsbewijs {noun}
Lieferschein
aflezing {noun}
Beratung
afloop [/ˈɑflop/ | /ˈɑfloːp/] {noun, verb}
Beschnitt
aflopen [/ˈɑflopə(n)/ | /ˈɑfloːpə(n)/] {noun, verb}
abfallen
aflossen {verb}
tilgen | ablösen
aflossing {noun}
Ablöse | Ablösung | Abzahlung | Tilgung
afluisteren {verb}
lauschen | belauschen | spionieren
afmaken {verb}
erlegen
afmatten {verb}
aufbrauchen
afmelden {verb}
abmelden
afmonsteren {verb}
Abfluss
afname {noun}
Abfall
afnemen {verb}
abnehmen
afnemer {noun}
Abnehmer
afneming {noun}
Abnahme
aforisme {noun}
Aphorismus
afpakken {verb}
wegnehmen | abnehmen | arracher
afpalen {verb}
Beschreibung
afpassen [/'ɑfpɑsə(n)/] {verb}
abmessen
afpellen {verb}
Hülle
afpersing [/ˈɑf.pɛr.sɪŋ/] {noun}
Erpressung
afplaggen {verb}
Grassode
afplatten {verb}
flachmachen
afplukken {verb}
Dietrich
afprijzen {verb}
herabsetzen | reduzieren
afraden {verb}
abraten
afraffelen {verb}
vergeigen
aframmelen {verb}
durchprügeln | verprügeln | zusammenschlagen
aframmeling {noun}
Trachtprügel
afranselen {verb}
verprügeln | verhauen
afrastering {noun}
grillen
afreizen {verb}
abfahren
afrekenen {verb}
bezahlen | zahlen
afrekening [/ˈɑfrekənɪŋ/] {noun}
Liquidierung
afremming {noun}
Bremsen
africhten {verb}
abrichten | dressieren
Afrika {properNoun}
Afrika
Afrika-Eurazië
Afrika-Eurasien
Afrikaan [/afri'kan/] {noun}
Afrikaner
Afrikaans [/afriˈkaːns/] {adjective, noun}
Afrikaans | afrikanisch
Afrikaans (Niederländisch)
Afrikaans
Afrikaanse maraboe
Marabu
Afrikaanse Unie
Afrikanische Union
Afrikaanse wilde kat
Falbkatze
afrikaantje {noun}
Studentenblume
afrit {noun}
Ausfahrt
afro {noun}
Afro
afromen {verb}
absahnen
afronden {verb}
abrunden | aufrunden
afronding {noun}
Ausführung
afrossen {verb}
durchprügeln | verprügeln | zusammenschlagen
afruimen {verb}
löschen
afschaduwing {noun}
Abbild
afschaffen {verb}
abschaffen
afschaffing {noun}
Abschaffung
afschaven {verb}
abschleifen
afscheid {noun, verb}
Abschied
afscheid nemen
verabschieden
afscheiden {verb}
absondern
afscheiding {noun}
Trennung
afscheidscollege
Abschiedsvorlesung
afschenken {verb}
umfüllen
afschepen {verb}
abschrecken
afschermen {verb}
abgrenzen
afscherming
Abschottung
afscheuren [/ˈɑfsxørə(n)/] {verb}
abreißen | herunterreißen | reißen
afschieten [/'ɑf.sxi.tə(n)/] {verb}
abschießen
afschilderen [/ɑfsxɪldərə(n)/] {verb}
beschreiben | schildern
afschrift {noun}
Abschrift
afschrijven [/ˈɑfsxrɛɪvə(n)/] {verb}
abbuchen
afschrijving {noun}
Abbuchung | Abschreibung | Lastschrift
afschrikken {verb}
abkühlen
afschrikking
Abschreckung
afschuinen {verb}
abschrägen
afschuiven {verb}
abdanken
afschuiving {noun}
Abschiebung
afschuren {verb}
abscheuern | abschmirgeln
afschutting {noun}
befrieden
afschuw {noun}
Abscheu | Ekel
afschuwelijk [/ɑfˈsxyu̯ələk/] {adjective}
verheerend
afslaan {verb}
ablehnen
afslachten {verb}
keulen
afslachting [/ˈɑfslɑxtɪŋ/] {noun}
Blutbad | Massaker
afslag {noun}
Ausfahrt
afslijten {verb}
abscheuern | abschleifen | verschleißen
afsluiten [/'ɑf.slʌʏ.tə(n)/] {verb}
verschließen | abdrehen | abschließen | beenden | sperren
afsluiting {noun}
Abschluss | Beendigung | Sperre | Sperrung | Unterbrechung | Verschluss
afsnijden {verb}
abschneiden | schneiden
afsnoeren {verb}
abschnüren
afspelen {verb}
abspielen | sich abspielen
afspiegelen {verb}
Kopie
afspiegeling {noun}
Widerspiegelung
afsplitsing {noun}
Abspaltung
afsponzen {verb}
Schnorrer
afspraak [/ˈɑfsprak/] {noun}
Abmachung
afspraakje {noun}
Date
afspraken moeten worden nagekomen
pacta sunt servanda
afspreken {verb}
vereinbaren
afsprong {verb}
Abschwung
afstammeling {noun}
Abkömmling
afstammen {verb}
abstammen
afstamming {noun}
Abstammung
afstand [/ˈɑfstɑnt/] {noun}
Abstand
afstandbediening {noun}
Fernbedienung
afstandsbediening {noun}
Fernbedienung
afstandsbesturing {noun}
Fernbedienung
afsteken {verb}
abstechen | anzünden
afstellen [/'ɑfstɛlə(n)/] {verb}
einstellen
afstelling {noun}
Anpassen
afstemmen [/'ɑfstɛmə(n)/] {verb}
stimmen
afstemming {noun}
Koordination
afstemoog [/ɑfstɛmox/] {noun}
magisches Auge
afstevenen {verb}
produzieren
afstoffen [/ˈɑfstɔfə(n)/] {verb}
abstauben
afstompen {verb}
abstumpfen
afstoten {verb}
abstoßen
afstotend {adjective, verb}
abstoßend
afstoting {noun}
Abscheu
afstraffen {verb}
abstrafen
afstraffing {noun}
Denkzettel
afstropen {verb}
Streifen
afstuderen {verb}
absolvieren
afstuiten {verb}
Rebound
aft [/ɑf/ | /ɑft/] {noun}
Aphte
aftakdoos {noun}
Abzweigdose
aftakelen {verb}
abstumpfen
aftakeling {noun}
Abnutzung
aftakking {noun}
springen
aftappunt {noun}
Direktverkauf
aftekenen {verb}
Unterstreichung
aftellen {verb}
Anzahl
aftelling {noun}
Zeitkontrolle
aftershave {noun}
Aftershave
aftobben {verb}
besorgen
aftocht {noun}
Abzug
aftrap [/ˈɑftrɑp/] {noun, verb}
Anstoß
aftreden {verb}
Sprosse
aftreding {noun}
Rücktritt
aftrekbaar {adjective}
abziehbar
aftrekken {noun, verb}
subtrahieren | abziehen
aftrekking [/ˈɑftrɛkɪŋ/] {noun}
Subtraktion
aftreksel [/ˈɑftrɛksəɫ/] {noun}
Aufguss
aftroggelen [/ˈɑftrɔɣələ(n)/] {verb}
abluchsen | abschwatzen | abschwindeln
aftuigen {verb}
abschmücken | abtakeln | verprügeln
afvaardigen [/ˈɑˌfaːrdəɣə(n)/] {verb}
abordnen | delegieren
afvaardiging {noun}
Delegation
afvaart {noun, verb}
Ausgang
afval {noun, verb}
Schutt
afvalbak {noun}
Mülleimer
afvalberg {noun}
Heap
afvallen [/ ˈɑfɑlə(n) /] {verb}
abfallen | abnehmen | ausscheiden | fallen
afvallig {adjective}
abtrünnig
afvallige {adjective, noun}
Abtrünniger
afvalligheid {noun}
Abtrünnigkeit
afvalscheiding
Mülltrennung
afvalwater {noun}
Abwasser
afvaren {verb}
ablegen
afvegen {verb}
abwischen
afvliegen {verb}
entschwinden
afvoer {noun, verb}
Abfluss
afvoeren {noun, verb}
abführen
afvoermiddel {noun}
Abführmittel
afvragen {verb}
sich fragen
afwaarts {adjective, adverb}
abwärts
afwachten [/ˈɑfwɑxtə(n)/ | /ˈɑfʋɑxtə(n)/ | /ˈɑfʋɑχtə(n)/] {verb}
abwarten
afwachten en thee drinken
abwarten und Tee trinken
afwachting {noun}
Erwartung
afwas {noun, verb}
Abwasch
afwasbaar {adjective}
waschbar
afwasmachine {noun}
Geschirrspülmaschine
afwasmiddel {noun}
Geschirrspülmittel
afwassen [/'ɑfwɑsə(n)/ | /'ɑfʋɑsə(n)/ | /'ɑfβ̞ɑsə(n)/] {noun, verb}
spülen
afwasser {noun}
Geschirrspülmaschine
afwaswater {noun}
Spülwasser
afwateren {verb}
entwäsern
afwatering {noun}
Abfluß
afwateringsgebied {noun}
Einzugsgebiet
afweergeschut [/ɑfwergəsxʌt/] {noun}
Flugabwehrkanone
afweerstof {noun}
Antikörper | Antistof
afwegen {verb}
abwägen
afweging {noun}
Abwägung
afwennen {verb}
beibringen
afweren [/ɑfˈwerə(n)/] {verb}
abwehren | verhindern
afwerken {verb}
fertigstellen
afwerker {noun}
Dekoratör
afwerking [/ɑfwɛrəkɪŋ/] {noun}
letzter Schliff
afwezig {adjective}
abwesend
afwezigheid {noun}
Abwesenheit
afwijken {verb}
abweichen
afwijking {noun}
Unstimmigkeit
afwijzen {verb}
abweisen
afwijzing [/'ɑfʋɛɪzɪŋ/] {noun}
Abweisung
afwikkelen {verb}
abdocken
afwikkeling {noun}
Abwicklung
afwisselen [/ˈɑfʋɪsələ(n)/] {verb}
abwechseln
afwisselend {adjective, adverb, verb}
distich
afwisseling [/ˈɑfʋɪsəlɪŋ/] {noun}
Abwechslung
afwissen {verb}
abwischen | wegwischen
afzagen {verb}
absägen
afzeggen {verb}
absagen
afzegging {noun}
Absage | Abbestellung | Abmeldung
afzenden {verb}
schicken
afzender {noun}
Absender | Absenderin
afzet {noun, verb}
Ausgang
afzetgebied {noun}
Markt
afzetsel {noun}
Nachlass
afzetster {noun}
Hirtenstab
afzetten {noun, verb}
amputieren
afzetter {noun}
Betrüger
afzetting {noun}
Absperrung | Abtrennung | Ampuation
afzettingsgesteente
Sedimentgestein
afzettingsprocedure
Amtsenthebungsverfahren
afzien {verb}
absehen von | sich abmühen | verzichten
afzienbaar {adjective}
vorhersehbar
afzijdig {adjective}
Leerlaufstellung
afzonderen [/ˈɑfˌsɔnd(ə)rən/] {verb}
isolieren
afzondering [/ˈɑfsɔndərɪŋ/] {noun}
Absonderung
afzonderlijk {adjective}
in Sonderheit
afzuiging {noun}
Lüftung
afzuigkap [/ˈɑfzœʏχkɑp/ | /ˈɑfzœːxkɑp/] {noun}
Dunstabzugshaube
afzwaaien {verb}
demobilisieren
afzwenken {verb}
abbiegen
agaat {noun}
Achat
agaatgrijs {adjective, noun}
Achatgrau | achatgrau
agada [/aɡa'da/] {noun}
Agade
agalactie {noun}
Agalaktie | fehlende Milchproduktion
Agamemnon
Agamemnon
agape {noun}
Nächstenliebe
agaragar {noun}
Agar
Agartala {properNoun}
Agartala
agave {noun}
Agave
agenda [/a.ˈɣɛn.da/ | /a.ˈχɛn.da/] {noun}
Tagesordnung | Notizbuch | Terminkalender
agens [/'aɣɛns/] {noun}
Wirkstoff
agent [/a'ɣɛnt/] {noun}
Agent
agentschap [/aɤˡɛntsxɑp/] {noun}
Agentur
agentuur {noun}
Agentur
ageren {verb}
agieren
agglomeraat {noun}
Agglomerat
agglomeratie {noun}
Sammlung
agglutinatie {noun}
Agglutination
aggravatie {noun}
Verschlimmerung
aggregatie {noun}
Zusammenballung | Zusammenschluss
aggregatietoestand {noun}
Aggregatzustand
agio {noun}
premium
agioteren {verb}
spekulieren | Börsenwucher treiben | an der Börse spekulieren
agitatie {noun}
Agitation | Ruhelosigkeit | allgemeine körperliche Unruhe
agitator {noun}
Agitator
agiteren {verb}
aufwiegeln
agnosticisme {noun}
Agnostizismus
agnosticus {noun}
Agnostiker | Agnostikerin
agnostisch {adjective}
agnostiker
agoeti {noun}
Aguti
agonist {noun}
Agonist
agorafobie {noun}
Agoraphobie
agrafie {noun}
Agrafie
agrammatisme
Agrammatismus
agranulocytose {noun}
Agranulozytose | Granulozytenverminderung im Blut
agrarisch {adjective}
landwirtschaftlich
agrariër {noun}
Agrarier
agressie {noun}
Aggression
agressiedrift
Aggressionstrieb
agressief {adjective}
aggressiv | angriffslustig
agressiviteit {noun}
Aggressivität
agressor {noun}
Stürmer
agricultuur {noun}
Bodenbearbeitung
agrimonie [/aɣriˈmoni/] {noun}
odermennige
agronomie {noun}
Agronomie
Aguacateeks {noun}
Awakatekisch
aha {interjection}
aha
ahorn [/a.ˈhɔrn/] {noun}
Ahorn
ahornsiroop {noun}
Ahornsirup
aids {noun}
AIDS
ailurofobie
Ailurophobie
air [/ɛːr/] {noun}
Haltung
airbag {noun}
Airbag
airbrush {noun, verb}
Airbrush
airconditioner {noun}
Klimaanlage | Airconditioner
airconditioning {noun}
Airconditioning
airmail {noun}
Luftpost
airshow [/ˈɛːrʃo/] {noun}
Flugschau
airstrip {noun}
Flugplatz
Aiud
Straßburg
Ajax
Ajax
aju {interjection}
tschüs
ajuus {interjection}
tschüs
Akedia
Mittagsdämon
akelei {noun}
Akelei
akelig {adjective, adverb}
düster
Aken {properNoun}
Aachen
aker [/'akər/] {noun}
Eichel | Wassereimer
akinesie {noun}
Akinese | Akinesie | Akinesis | Bewegungsarmut | Bewegungshemmung | Bewegungslosigkeit
akkefietje [/ɑkə'ficə/] {noun}
herumspielen
akker [/ˈɑkər/] {noun, verb}
Acker
akkerboterbloem [/ˈɑ.kər.ˌbo.tər.ˌblum/] {noun}
Acker-Hahnenfuß
akkerbouw {noun}
Bodenbearbeitung
akkerbouwbedrijf {noun}
Agrarbetrieb
akkerbouwer {noun}
Bauer | Landwirt
akkerdistel {noun}
Acker-Distel
akkerhoningklaver {noun}
gelber Steinklee
akkerhoornbloem {noun}
Acker-Hornkraut
akkerkers {noun}
wilde Sumpfkresse
akkerkool {noun}
Gemeiner Rainkohl
akkerland {noun}
Acker
akkerpaardenstaart {noun}
acker-schachtelhalm
akkerwinde {noun}
Ackerwinde
akkerzenegroen {noun}
Gelber Günsel
akkoord {noun}
Akkord | Abkommen
akkoordsymbool {noun}
Akkordsymbol
akoestiek [/ˌakusˈtik/] {noun}
Akustik
akoestisch {adjective}
akustisch
Akropolis
Akropolis
aksepteren
akzeptieren
akte {noun}
Akt | Aufzug
akte van wraking
Ablehnungsgesuch
al {adverb, conjunction, indefinitePronoun}
schon | bereits
al etende krijgt men honger
der Appetit kommt beim Essen
al etende krijgt men trek
der Appetit kommt beim Essen
al etende wast de appetijt
der Appetit kommt beim Essen
al is de leugen nog zo snel, de waarheid achterhaalt haar wel {phraseologicalUnit}
Lügen haben kurze Beine | Lügen haben keine Beine | die Lüge mag noch so geschwind sein, die Wahrheit holt sie ein
Al-Andalus
Al-Andalus
Alagoas {properNoun}
Alagoas
alalie {noun}
Alalie
alanine {noun}
Alanin
alant {noun}
Alant
alarm [/alɑrṃ/] {noun}
Alarm
alarmeren [/ɑlɑr'merən/] {verb}
alarmieren
alarmfase rood
Alarmstufe Rot
alarmisme {noun}
Alarmismus
alarmsein {noun}
Alarm
alarmsignaal {noun}
Alarmsignal
alarmsysteem [/ɑˈlɑrmsiˌstem/] {noun}
Gefahrenmeldeanlage
Alaska {properNoun}
Alaska
Albanees [/ɑɫbaˈneːs/] {adjective, noun}
Albanisch | albanisch
Albanië [/ɑlˈbaːni.jə/ | /ɑɫˈbani.jə/] {properNoun}
Albanien
albasten {adjective}
alabastern
albatros {noun}
Albatros
albe {noun}
Albe
albedo
Albedo
albinisme {noun}
Albinismus
album {noun}
Album
albumine {noun}
Albumin
alchemie {noun}
Alchemie
alchemist {noun}
Alchemist
alchimie {noun}
Alchemie
alchimist {noun}
Alchemist
alcohol {noun}
Alkohol
alcoholarm
alkoholarm
alcoholhoudend {adjective}
alkoholhaltig
alcoholicus {noun}
Alkoholiker
alcoholisch {adjective}
alkoholisch
alcoholiseren {verb}
alkoholisieren
alcoholisme {noun}
Alkoholismus | Alkoholkrankheit | Trunksucht
alcoholist {noun}
Alkoholiker
alcoholmisbruik {noun}
Alkoholmissbrauch
alcoholvrij {adjective}
alkoholfrei
aldaar {adverb}
dort | dortselbst
aldehyde {noun}
Aldehyd
aldislamp {noun}
Aldislampe | Signallampe
aldus {adverb}
so
ale {noun}
Ale
aleer {conjunction}
vorn
alef [/ˈalɛf/ | /ˈɑlɛf/] {noun}
Alef
Alemannisch {noun}
Alemannisch
Aleoeten {properNoun}
Alëuten
Aleppisch
aleppinisch
aleppoden
Aleppokiefer
alert [/aˈlɛrt/] {adjective}
alert
alerteren {verb}
Lärm schlagen
alertheid {noun}
Wachsamkeit
Alexander {properNoun}
Alexander
alexandrijn {noun}
Alexandriner
alfa [/ˈɑlfa/] {noun}
Alpha
alfa en omega
das A und O
alfabet {noun}
Alphabet
alfabetisch [/ɑlfɑ'betis/] {adjective}
alphabetisch
alfabetiseren [/ɑl.fa.bæː.tɪ.ˈzeː.rə(n)/ | /ɑɫ.fa.be.ti.ˈzɪː.rə(n)/] {verb}
alphabetisieren
alfalfa {noun}
Luzerne
alfastraling {noun}
Alphastrahlung
algazel {noun}
Säbelantilope
alge {noun}
Alge
algebra [/ˈɑɫɣəbra/] {noun}
Algebra
algemeen {adjective, noun}
allgemein
algemene ontwikkeling
Allgemeinbildung
algemene vorming
Allgemeinbildung
Algerije [/ɑl.ɣə.'rɛɪ̯.jə/ | /ɑɫ.ɣə.'rɛː.jə/ | /ɑɫ.χə.'rɛɪ̯.jə/] {properNoun}
Algerien
Algerijn {noun}
Algerier
Algerijns {adjective}
algerisch
algesie
Algesie
Algiers [/ɑɫˈxiːrs/ | /ɑɫˈɣiːrs/] {adjective, properNoun}
Algier
algoritme {noun}
Algorithmus
alhidade {noun}
Alhidade
alhier {adverb}
hier | hierselbst
alhoewel {conjunction}
obgleich
alia [/aliˈja/] {noun}
Alija
alias [/aliɑs/] {adverb, noun}
Spitzname | alias | auch bekannt als
alibi {noun}
Alibi
alieë [/aˈlijə/] {noun}
Alija
aligneren {verb}
Auswahl
alikruik {noun}
Strandschnecke
alimentair {adjective}
Ernährungs- | Nahrungs- | ernährend | nahrhaft | nährend | zur Nahrung dienend
alimentatie {noun}
Alimentation
alinea [/aˈlinija/] {noun}
Absatz
aliënatie {noun}
Entfremdung
alk [/ɑlk/] {noun}
Tordalk
alkaan {noun}
Alkane
alkali {noun}
Alkali
alkalimetaal [/ˈɑlkalimeˌtal/] {noun}
Alkalimetall
alkaline {noun}
alkalisch
alkalisch {adjective}
alkalisch
alkalose {noun}
Alkalose | Alkalämie | Blut-pH-Erhöhung | erhöhter Basenghehalt im Blut
alkaloïde {noun}
Alkaloid
Alkanna
Alkanna
alkeen {noun}
Alken
Alkmaar [/ɑlkˈmar/] {properNoun}
Alkmaar
Alkmaarse {adjective, noun}
Alkmaarerin
alkoof {noun}
Alkoven | Bettnische
Allah {properNoun}
Allah
alle [/ˈɑlə/] {indefiniteCardinalNumeral, indefinitePronoun}
alle
alle registers opentrekken
alle Register ziehen
alle schepen achter zich verbranden
alle Brücken hinter sich abbrechen
alle troeven in handen hebben
alle Trümpfe in der Hand halten
alle wegen leiden naar Rome
alle Wege führen nach Rom
allebei {cardinalNumeral}
beide
alledaags {adjective}
alltäglich
alleen [/ɑl.ˈen/] {adjective, adverb, noun}
nur | einzig
alleen handje contantje
nur Bares ist Wahres
alleen over mijn lijk
nur über meine Leiche
alleenheerschappij {noun}
Alleinherrschaft
alleenheerser {noun}
Alleinherrscher
alleenspraak {noun}
Monolog
alleenstaande {adjective, noun}
Alleinstehende
allegaartje {noun}
Mischmasch
allegorie {noun}
Allegorie
allegorisch {adjective}
allegorisch
allel [/ɑ.ˈlɛl/ | /ɑ.ˈlɛɫ/] {noun}
Allel
allelopatie
Allelopathie
allemaal {indefinitePronoun}
pauschal
alleman {indefinitePronoun}
jeweils
allen [/ˈɑlən/] {cardinalNumeral, indefinitePronoun}
alle
allergeen {noun}
Allergen
allergie [/ˌɑlɛrˈɣi/] {noun}
Allergie
allergisch {adjective}
allergisch
allergologie {noun}
Allergologie
Allerheiligen {properNoun}
Allerheiligen
allerlei [/ˈɑlərlɛi/] {indefinitePronoun}
allerlei
allerminst [/ɑlərˈmɪnst/] {adjective, adverb}
geringst
Allerzielen [/ˌɑlərˈzilə(n)/] {properNoun}
Allerseelen
alles [/ˈɑləs/] {indefinitePronoun}
alles
alles bij elkaar
summa summarum
alles bij elkaar genomen
im Großen und Ganzen
alles bij het oude laten
alles beim Alten lassen
alles door een roze bril zien
alles durch die rosarote Brille sehen
alles erop en eraan
Pipapo
alles in het werk stellen
alle Hebel in Bewegung setzen
alles op een kaart zetten
alles auf eine Karte setzen
alles op haren en snaren zetten
alle Hebel in Bewegung setzen
alles op het spel zetten
va banque spielen
alles over een kam scheren
alles über einen Kamm scheren
alles stroomt
panta rhei
alles tezamen
summa summarum
alles volgens het boekje doen
nach Schema F
alles zien ronddraaien
jemandem dreht sich alles im Kreis
alleseter {noun}
Allesfresser
allesomvattend
komplett
alliage {noun}
Legierung
alliantie {noun}
Allianz
allicht [/ɑˈlɪxt/] {adverb}
glaublich
alligator {noun}
Alligator
alliteratie {noun}
Alliteration
allitteratie {noun}
Alliteration
alliëren {verb}
verbinden
allochtoon {adjective, noun}
ausländisch | Einwanderer | Immigrant
allofoon {noun}
Allophon
allopurinol {noun}
Allopurinol
Allosaurus
Allosaurus
allotropie [/ˌɑ.lo.tro.ˈpi/] {noun}
Allotropie
alloxaan
Alloxan
allure {noun}
Allüren
allusie {noun}
Allusion
alluvium [/ɑˈlʏvijʏm/] {noun}
Alluvialboden
almacht [/ɑɫmɑxt/] {noun}
Allmacht
almachtig {adjective}
allmächtig
almanak {noun}
Almanach
Almería
Almería
alnico {noun}
alnico
alom {adverb}
überall
alomtegenwoordig {adjective}
allgegenwärtig
alomtegenwoordigheid {noun}
Allgegenwart | Allgegenwärtigkeit
alomvattend {adjective}
umfassend
alopecie {noun}
Haarausfall | Alopezie | Haarmangel | Haarschwund | Kahlköpfigkeit
Aloysius
Alois
aloë {noun}
Aloen | Aloe
aloë vera {noun}
Echte Aloe
alp [/ɑlp/] {noun}
Alm
alpaca [/ɑlˈpaka/] {adjective, noun}
Alpaka | neusilber
Alpen {properNoun}
Alpen
alpenanemoon {noun}
Alpen-Kuhschelle
Alpenboktor
Alpenbock
alpenden {noun}
Zirbelkiefer
alpengloeien {noun}
Alpenglühen
alpenhoorn {noun}
Alphorn
alpenkauw
Alpendohle
Alpenromaans
Rätoromanisch
alpenroos {noun}
Alpenrose
Alpenvergeet-mij-nietje {noun}
Alpen-Vergissmeinnicht
alpenviooltje
Alpenveilchen
alpineskiën {verb}
Ski Alpin
alpinist {noun}
Alpinist
alpiniste {noun}
Bergbewohner
alras {adverb}
bald
alruin {noun}
Alraune
als [/ɑls/ | /ɑs/] {conjunction}
falls | wenn | sobald
als aan de grond genageld staan
wie ein Kaninchen vor der Schlange stehen
als afgedaan beschouwen
etwas zu den Akten legen
als de gesmeerde bliksem
die Fliege machen
als de kat van honk is, dansen de muizen in het schotelhuis
wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch
als de kat van honk is, dansen de muizen op tafel
wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch
als de kat van huis is, dansen de muizen op tafel {phraseologicalUnit}
Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
als de katten muizen, mauwen ze niet {phraseologicalUnit}
maust die Katze, so miaut sie nicht
als de wiedeweerga
die Fliege machen
als de wijn is in de man, dan is de wijsheid in de kan {phraseologicalUnit}
ist der Wein im Manne, ist der Verstand in der Kanne
als door de bliksem getroffen zijn
wie vom Donner gerührt
als een blad aan een boom van mening veranderen
rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln
als een donderslag bij heldere hemel
mir nichts, dir nichts
als een huishouden van Jan Steen
wie bei Hempels unterm Sofa
als een kat in een vreemd pakhuis
dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor
als een lopend vuurtje
wie ein Lauffeuer
als een muis in de val zitten
in der Klemme stecken
als een olifant in een porceleinkast
sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen
als een rat in de val zitten {verb}
in der Klemme stecken
als een wilde
wie ein Besengter
als gegoten passen
wie angegossen passen
als gegoten zitten
wie angegossen passen
als gevolg daarvan
infolgedessen
als hadden geweest is, is hebben te laat
hätte, hätte, Fahrradkette
als het ware {adverb}
gleichsam
als kat en hond
wie Katz und Maus
als kat en muis
wie Katz und Maus
als paddenstoelen uit de grond schieten
ins Kraut schießen
als Pasen en Pinksteren op één dag vallen
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen
als Pasen en Pinksteren op één dag vallen
wenn Ostern und Weihnachten auf einen Tag fallen
als twee druppels water
auf ein Haar
als twee druppels water op elkaar lijken
wie ein Ei dem anderen gleichen
als van de aardbodem verdwenen
wie vom Erdboden verschluckt
als warme broodjes over de toonbank gaan
sich verkaufen wie geschnitten Brot
als was in iemands handen zijn
Wachs in jemandes Händen sein
als water en vuur zijn
passen wie die Faust aufs Auge
alsem {noun}
Wermut
alsemambrosia {noun}
Beifußblättriges Traubenkraut
alsjeblieft {adverb}
bitte
alsmede {conjunction}
als auch | so wie
alsnog {adverb}
hinterher | nachträglich
alsof {conjunction}
als ob
alstublieft {adverb}
bitte
alt {noun}
Alt | Altstimme
altaar {noun}
Altar
Altair {properNoun}
Altair | Atair
altblokfluit {noun}
Altblockflöte
alter ego {noun}
Alter Ego
alteratie {noun}
Alteration
altereren {verb}
abändern
alternatief [/ɑltərnaˈtif/, /ɑltɛrnaˈtif/] {adjective, noun}
Alternative
alterneren {verb}
alternieren
althans {conjunction}
mindestens | immerhin | jedenfalls
altijd {adverb}
immer
altijd op hetzelfde aanbeeld slaan {phraseologicalUnit}
immerzu auf einem Ambosz schmieden
altist {noun}
Altist
altruïs
Altruist
altruïsme {noun}
Altruismus
altruïstisch {adjective}
altruistisch
altsaxofonist {noun}
Altsaxofonist | Altsaxophonist
altsaxofoon {noun}
Altsaxofon
altsleutel {noun}
Altschlüssel
altstem {noun}
Alt
altviolist {noun}
Bratscher | Bratschist
altvioliste {noun}
Bratscher
altviool [/ˈɑltfiˌjoːl/] {noun}
Bratsche
aluminium [/alyˈminijʏm/] {adjective, noun}
Aluminium
aluminium pot
Aluminiumtopf
aluminiumbrons {noun}
Aluminiumbronze
aluminiumfolie {noun}
Aluminiumfolie
alvast {adverb}
schon
alveole [/ˌɑɫveˈol(ə)/] {noun}
Alveole
alveolitis {noun}
Alveolitis | Zahnalveolenentzündung | Zahnfachentzündung
alver {noun}
Ukelei | Laube
alvleesklier {noun}
Bauchspeicheldrüse | Pankreas
alvorens {conjunction}
bevor | ehe
alweer {adverb}
schon wieder
alwetend {adjective}
allwissend
alweter {noun}
Bessewisser
amalgaam [/amɑl'ɣaːm/] {noun}
Amalgam
Amalia {properNoun}
Amalie
amandel {noun}
Mandel | Mandelbaum
amandelboom {noun}
Mandelbaum | Mandel
amandelmelk {noun}
Mandelmilch
amandelontsteking {noun}
Mandelentzündung
amandelpers {noun}
Mandelmasse
amandelspijs {noun}
Mandelmasse | Marzipan
amandelvormig {adjective}
mandelförmig
amandelwolfsmelk {noun}
Mandelblättrige Wolfsmilch
amarant {noun}
Amarant
amaril {noun}
Schmirgel
amaryllis {noun}
Amaryllis
amateur {noun}
Amateur
amateurastronomie {noun}
Amateurastronomie
amateurisme {noun}
Amateurismus
Amazone {properNoun}
Amazonas
amazonemier {noun}
Amazonenameise
Amazonen
Amazone
ambacht {noun}
Handwerk
ambachtelijk {adjective}
handgemacht
ambachtsman {noun}
Handwerker
ambarella {noun}
Goldpflaume
ambassade {noun}
Botschaft
ambassadeur {noun}
Botschafter | Botschafterin
ambassadrice {noun}
Botschafter
Amber {properNoun}
Amber
amber {noun}
Ambra
amberboom {noun}
Storaxharz
ambergris
Ambra
ambetant [/ˌɑmbəˈtɑnt/] {adjective}
ungut | unwohl | öde
ambidexter {adjective, noun}
beidhändig
ambiguïteit {noun}
Ambiguität
ambitie [/ɑmˈbi(t)si/] {noun}
Ambition
ambitieus {adjective}
ambitioniert
ambitus
Ambitus
ambivalent {adjective}
ambivalent
ambivalentie {noun}
Ambivalenz
ambiëren {verb}
anstreben
ambliopia
Amblyopie
amblyopie {noun}
Amblyopie | Sehschwäche | Schachsichtigkeit
ambrozijn {noun}
Ambrosia
ambt {noun}
Amt
ambtelijk