Entdecken Sie Millionen von E-Books, Hörbüchern und vieles mehr mit einer kostenlosen Testversion

Nur $11.99/Monat nach der Testphase. Jederzeit kündbar.

Ein St.-Johannis-Nachts-Traum
Ein St.-Johannis-Nachts-Traum
Ein St.-Johannis-Nachts-Traum
eBook140 Seiten1 Stunde

Ein St.-Johannis-Nachts-Traum

Bewertung: 4 von 5 Sternen

4/5

()

Vorschau lesen
SpracheDeutsch
HerausgeberArchive Classics
Erscheinungsdatum1. Jan. 1840
Ein St.-Johannis-Nachts-Traum

Mehr von Christoph Martin Wieland lesen

Ähnlich wie Ein St.-Johannis-Nachts-Traum

Ähnliche E-Books

Ähnliche Artikel

Rezensionen für Ein St.-Johannis-Nachts-Traum

Bewertung: 3.990688757142857 von 5 Sternen
4/5

3.920 Bewertungen71 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    My favorite Shakespearean comedy, a miracle.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    " The course of true love never did run smooth."This is one of Shakespeare's most performed comedies and as such probably one of his best known. Consequently I'm not going to going to say anything about the plot. I personally studied this whilst at school as part of an English Literature course and despite my callow years I remember enjoying. However, I haven't read it since.Now, far too many decades later, I read Bernard Cornwell's novel 'Fools and Mortals' which centres around a speculative and fictional première of the play. Having really enjoyed reading that book decided to revisit the original. Once again I found it a highly enjoyable read which made me smile and a piece of true genius.
  • Bewertung: 3 von 5 Sternen
    3/5
    I've been meaning to catch up on various Shakespeare plays that "everyone" has read, and after finishing a book and having no immediate plans for what to read next, A Midsummer Night's Dream was conveniently waiting for me on my Kindle.In short, I didn't really like reading it much. I can see how it would probably work much better on stage, but read as a book it didn't really do much for me.If I ever get the opportunity to see it on stage I probably will, and I'll be prepared to be pleasantly surprised at how well it can work as a play.That said, I do enjoy poems, and I found the lyrical nature of the dialogue, the rhythm and the rhyme, to be quite fun. But as a story I just didn't really appreciate it as much as I had expected.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    Read it in high school. Loved it, it was funny
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    A reasonably mild edition of a great play, but one that will be eminently suitable for highschool students and actors.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    Perfect comedy.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    Lyrical and mesmerizing! I got a dramatized audio copy of this book. It really brings this story to life!

    A very different love story for the ages. Couplings, love triangles, love quads, and love chases. It is all here. Thank you fantasy forest for all this wonderful chaos. Some parts a whimsical, others near tragic, some comedy. You never know what the next scene will hold.

    When just listening to this, it can take a bit to follow the story at first. I had no idea who anyone was and names are not mentioned enough to quickly catch on. The only indication to the setting is the sounds you here. It really is just like listening to a play. They even have a full cast for the audio so each character is voiced by someone new. While it makes it far more enjoyable it just made things take a little longer.

    I finally got to learn where several famous quotes and expressions came from. Hearing certain lines brought a smile to my face. Now I just need to read the print version of this book so I can be sure I didn't miss anything. I now have a mental soundtrack to go with it.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    Great romantic comedy.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    Nothing is funnier than the reversal of social degrees, is it?

    C'mon, the mighty Titania falls in love with a working class sod who has the head of an ass! AND his name is Bottom!

    Shakespeare, you cheeky bastard.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    Every read of this classic reveals another tongue in cheek pun. This humorous comedy of errors deals with love, romance, fairies in an enchanted forest, a traveling actors' troupe that passes itself as professional, but offers comic relief, mistaken identity, and of course parents at the crux who will not let true love have its way. Just a simple, straightforward Shakespearean tale. Enjoy!
  • Bewertung: 3 von 5 Sternen
    3/5
    Kinda boring.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    While I am not a huge Shakespeare fan I did find this particular play to be pretty darn good. I enjoyed the fact that there was this mix of fantasy with ideas that we can all relate to with unrequited love. It was fascinating to see how Shakespeare made fun of his own play "Romeo and Juliet" within the story as well. There is such a great woven story here that anyone that enjoys reading plays should read this. This was another book that I had to read for my Theatre course.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    This classic Shakespeare comedic play features two men in love with the same woman who both end up falling for another woman after Puck errs. Shakespeare, who often incorporates elements of fantasy, included faeries in the play. There's even a play within the play in this one. It's not my favorite Shakespeare play, but it's a good one.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    "If we shadows have offended,/Thing but this--and all is mended--/That you have but slumber'd here/While these visions did appear./And this weak and idle theme,/No more yielding but a dream,/Gentles, do not reprehend;/If you pardon, we will mend./And, as I'm an honest Puck,/If we have unearned luck/Now to' scape the serpent's tongue,/We will make amends ere long;/Else the Puck a liar call:/So, good night unto you all./Give me your hands, if we be friends,?/And Robin shall restore Amends"

    By ending the play with this quote, Shakespeare seems to leave it for us to decide whether the events that occurred in the woods, or if they were dreams. Perhaps this play is what inspired Louis Carroll and Frank L. Baum to do the same in their famous stories.

    Everything that happens in the woods is somewhat confusing--for the characters at least. We know more-or-less what is going on, being party to Puck and Oberon's doings, but, as will sometimes happen in a dream, the characters are buffeted by abrupt changes to themselves, and those they care about. One moment Demetrius is cruel to Helena, the next he loves her. At one time Lysander loves Hermia, then claims to despise her, then back again. No wonder the characters were confused. These kind of character changes only happen in dreams, or if a person is crazy.

    Every character in the play is victim to Oberon's whims, including Puck, and every character is the subject of Puck's gaffe or impishness. Oberon wants Titania's changeling. A child to whom she is attached because she was friends with his mother, and so Oberon devises a cruel game to trick Titania into giving the child to him. Along the way he decides to help Helena, but tells Puck only to find a man in Athenian clothing to enchant into love with Helena, so Puck finds Lysander, who then upsets Helena by claiming to love her, and breaks Hermia's heart. Demetrius and Lysander could have hurt one another--therefore further breaking their lady's hearts--in the turmoil that followed.

    Bottom is the subject of Titania's manipulated love and Puck's parody on the two of them. Through that the rest of Bottom's troupe is also victim, being frightened, and having their practice interrupted (maybe their play wouldn't have been so painful to read if they had been able to practice more).

    A Midsummer Night's Dream has got to be the most popular Shakespearean play there is. It's one of the one's that I became familiar with through Jim Weiss (though this is my first time reading the actual play) and it has been brought into books and movies, it has been adapted into movies. It has become a ballet via Felix Mendelssohn (part of which is a violinist's nightmare,) an opera by Benjamin Britten, and has shorter pieces written for it by Henry Purcell and Ralph Vaughn-Williams.

    (Please note that this review was written as a discussion post in an online Shakespeare class.)
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    Finally, a Shakespeare book I can get behind. Fun, light and crisp; this tale is a hit.
  • Bewertung: 3 von 5 Sternen
    3/5
    In "A Midnight's Summer Dream", there are four lovers, Lysander and Hermia, and Demetrius and Helena. Hermia wishes to marry Lysander but Demetrius is also in love with her. Hermia's father, Egeus, wants her to marry Demetrius. If she refuses, she could receive the full extent of the law and be executed. Nevertheless, Hermia and Lysander plan to flee Athens the next night and marry in the house of Lysander's aunt. They tell Helena, who was once engaged to Demetrius, who still loves him even though he dumped her for Hermia. Helene wanting to regain Demetrius's love, tells him about Lysander and Hermia escaping. Demetrius follows Lysander and Hermia while Helena follows Demetrius. Fairy king, Oberon, notices how cruelly Demetrius acts towards Helena. Oberon orders Puck, a fairy messenger, to spread the juice of a magic flower on Demetrius's eye lids so that the first person he sees, he will love. Puck mistakes Lysander for Demetrius and when Lysander wakes up he immediately falls in love with Helena, who was the first person he saw. Later that night, Puck tries to fix his mistake, but it ends up that they both now love Helena. The next night Puck succeeds in making Lysander love Hermia, and Demetrius love Helena. Theseus, a duke, and Hippolyta, the queen of the Amazons, find them sleeping and take them to Athens to be married. Overall, this book was lacking. I thought this because it was dull. I found it dull because you would know what happened next. it didn't have any cliffhangers. I thought it was slow to get to the climax... if there was one. Shakespeare wrote using strong literal and metaphorical language, which makes it confusing. It was not my cup of tea.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    While I am not a huge Shakespeare fan I did find this particular play to be pretty darn good. I enjoyed the fact that there was this mix of fantasy with ideas that we can all relate to with unrequited love. It was fascinating to see how Shakespeare made fun of his own play "Romeo and Juliet" within the story as well. There is such a great woven story here that anyone that enjoys reading plays should read this. This was another book that I had to read for my Theatre course.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    I was a stagehand for this. Incredibly fun.
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    A great story of romance with enough trickery to make it fantastical. He loves her but she loves him, and nothing is ever clear when you're in the middle of it all!

    This is an easy-to-read for anyone who is new to Shakespeare, play formats, or both. I highly recommend this for a fun look into romance and the drama that naturally ensues. It seems that we all have our own Fae dictating the rules of our hearts, sometimes.
  • Bewertung: 3 von 5 Sternen
    3/5
    While I liked the overall plot, I found this to be one of the plays in which Shakespeare's language is hard for me. I have seen some of the film versions (most notably the 1935 movie with Olivia de Havilland & Jimmy Cagney and the BBC Production with Helen Mirren as Titania) & seeing the action does help (especially in the 'humorous' parts!).One thing that I noticed in reading this was how unpleasant I found Oberon to be.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    Still one of my favorites, but I am reminded that some plays can be read and some are better watched. This is one that is better on the stage, but that doesn't mean that it shouldn't be experienced in some way or another. I got a little twisted up a couple times because some of the names are similar & I wasn't paying complete attention to who was supposed to be reading.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    Fast and fun. I liked the characters and comedy alike.
  • Bewertung: 2 von 5 Sternen
    2/5
    Far too contrived for my reading enjoyment. I'm certain that it is charming when performed on stage, but the premise wore thin upon reading. I really had no feel for the characters and cared little for their fate.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    Hermia's father brings her before Theseus to be judged, as Hermia refuses to marry her father's choice, Demetrius. Instead she loves Lysander, who loves her back. With the threat of death if Hermia doesn't follow her father's wishes, the couple run into the woods, but are pursued by Demetrius and the girl who loves him, Helena. Also in the woods are the King and Queen of the Fairies and their followers. When the King attempts to smooth love's way for the mortals, he makes things much worse.Not one of my favorites from Shakespeare, but I can see where it would be a great choice for the stage. Romance in the forest and fairies would be difficult to resist
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    "The course of true love never did run smooth"; but oh my friends and neighbours, when was love ever "true"? This is the jolly cynic's Romeo and Juliet, with English country faire elements displaced to Theseus's Athens (itself a place that hardly did exist) and the mythological, metaphysical backdrop, the ridiculous-but-still-great-and-terrible Olympians, disinvited from the party in favour of the fairies, magnificent and dreadful but still ridiculous (it sounds like the same thing as the gods but it's actually the opposite): Oberon, equal parts virile intensity and cat-chasing-his-tail; Titania, majestic and intoxicating and yet you also just want to pat her on the head; Puck, with all the mystique of a trickster spirit and all the bathos of a cigar-smoking baby. Lord, what fools these immortals be!They elevate the humans as the humans drag them into the mundane, to the benefit of the action in both cases. Just a quartet of pretty young goofballs bouncing through the sacred groves on a wave of hormonal exuberance, as the rules get mixed up and upside-downed and love-potion-number-nined till it's all reduced to the lowest common denominator. Bucolic rumpus--pratfalls and sex. They seem too quick and alive for the law to catch up with them, and indeed Theseus and Hippolyta do present a fairly mellow or enlightened face on disciplining authority, as the king reassures us that EVEN IF things fall over the precipice and go all two-households-both-alike-in-dignity on us, Hermia can choose forcible cloisterment over death--but is this really such a comfort? We see Demetrius and Lysander play fistfights for laughs and never think about how close either of them is to braining himself on a rock, the other being strung up. Skulking around somewhere in the background is always the deeply unfunny Egeus, the patriarch with filicide in his fist.The estimable Bottom and his bunch of goony players (special shout out to Wall--I see you, Wall!) bring it all home by staging the tragic romance of Pyramus and Thisbe farcically for a bunch of complacent chuckleheads who don't know that they're in a play themselves, and that comedy and tragedy are a mere knife-edge apart. And ever if we manage to keep it light and nobody falls on a dagger, love fades and everyone you know will one day still certainly die. The comic dignity of the man with the donkey's head sums up the message quite nicely: The play's an ass, and it is a matter of life and death that we keep it that way. Laugh at that! No, I mean it!
  • Bewertung: 5 von 5 Sternen
    5/5
    It's Shakespeare. Wonderful story but I prefer his tragedies.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    I wish I could have been more fair with my grade for this book. The concept of condensing and rewording Shakespeare's plays into a format that a much younger audience could understand is certainly valuable. This series serves the laudable purpose of introducing the Bard to an elementary age audience, the benefit of which is an even earlier exposure to good literature. I will say that this would be a middle school audience would be too old for this book as they would be ready for the real thing, or at least an unabridged translation. I would also add that the book, understandably so, didn't deal very much in nuance, or interpretations. I know that the main action in the story centers upon the young lovers in the forest, and Titania and her being bewitched to fall for Bottom by Oberon's machinations, however, there are glaring thematic omissions. The biggest of these missteps would have to be the (author's? editors?) decision not to focus upon the forest itself, specifically the fact that this isn't an ordinary forest, but rather a magical realm of fae beings. Instead of presenting the woods as being a separate world (Shakespeare's intent) its presentation was rather mundane. Furthermore, there is something to be said about promoting Puck. In this version, Puck is presented as mixing up the lovers due to carelessness rather than out of the agency of mischief. Still, the book was solid and I would recommend it to elementary classes.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    One of my favorite Shakespeare tales that give me a new laugh every time. I've re-read it and love the characters of Helena and Hermia more every time.
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    I was on a Shkespeare kick!
  • Bewertung: 4 von 5 Sternen
    4/5
    The Physics of the Impossible: "A Midsummer Night's Dream" by William Shakespeare, Burton Raffel, Harold Bloom Published 2005.

    I have had a most rare vision. I have had a dream, past the
    wit of man to say what dream it was. Man is but an ass, if
    he go about to expound this dream. Methought I was—
    there is no man can tell what. Methought I was—and
    methought I had—but man is but a patch’d fool, if he
    will offer to say what methought I had. The eye of man
    hath not heard, the ear of man hath not seen, man’s hand
    is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart
    to report, what my dream was.
    (4.1.203–212)

    (Paraphrase: I had the strangest dream. It is outside of the abilities of mankind to explain it: a man is as foolish as a donkey if he tries to about to expound this dream. Methought I was—there explain the dream of mine. I thought I was – well no one can really say what exactly. I thought I was – and I methought I had, -- but man is but a patched fool, if thought I had – but someone would be an idiot to say what I thought I had).

    I remember watching the play for the first time in Quinta da Regaleira, Sintra in 2002 (staged by Rui Mário). Shakespeare has always been an over-riding need for me. I don't have the ability to act, though I do write betimes, but there's nothing like the thrill of a life performance, like the one I watched in 2002.

    The rest of this review can be found elsewhere.

Buchvorschau

Ein St.-Johannis-Nachts-Traum - Christoph Martin Wieland

Project Gutenberg's Ein St. Johannis Nachts-Traum, by William Shakespeare #17 in our series by William Shakespeare

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before downloading or redistributing this or any other Project Gutenberg eBook.

This header should be the first thing seen when viewing this Project Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the header without written permission.

Please read the legal small print, and other information about the eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is important information about your specific rights and restrictions in how the file may be used. You can also find out about how to make a donation to Project Gutenberg, and how to get involved.

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****

Title: Ein St. Johannis Nachts-Traum (A Midsummer Night's Dream)

Author: William Shakespeare

Release Date: January, 2005 [EBook #7264] [Yes, we are more than one year ahead of schedule] [This file was first posted on April 2, 2003]

Edition: 10

Language: German

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EIN ST. JOHANNIS NACHTS-TRAUM ***

This eBook was produced by Delphine Lettau

This book content was graciously contributed by the Gutenberg Projekt-DE.

That project is reachable at the web site http://gutenberg.spiegel.de/.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise vom Gutenberg Projekt-DE zur Verfügung gestellt. Das Projekt ist unter der Internet-Adresse http://gutenberg.spiegel.de/ erreichbar.

Ein St. Johannis Nachts-Traum

William Shakespeare

Übersetzt von Christoph Martin Wieland

Personen:

Theseus.

Egeus.

Lysander.

Demetrius.

Philostratus.

Hippolita.

Hermia.

Helena.

Squenz.

Schnok.

Zettel.

Flaut.

Schnauz.

Schluker.

Vorredner.

Löwe.

Mondschein.

Pyramus.

Thisbe.

Oberon, König der Feen.

Puk.

Titania, die Königin.

Feen.

Spinneweb.

Senfsaamen.

Die Scene ist in Athen, und einem Wald nicht weit davon.

Erster Aufzug.

Erster Auftritt.

(Des Herzogs Pallast in Athen.)

(Theseus, Hippolita, Philostratus und Gefolge, treten auf.)

Theseus.

Nun nähert sich, Hippolita, die Stunde

Die unser Bündniß knüpft, mit starken Schritten.

Vier frohe Tage bringen einen andern Mond.

Doch o! wie langsam, deucht mich, schwindet

Nicht diese alte Luna! Sie ermüdet

Mein sehnend Herz, gleich einer allzuzähen

Stiefmutter oder Wittwe, die zu lang

An eines jungen Mannes Renten zehrt.

Hippolita.

Schnell werden sich vier Tag' in Nächte tauchen,

Vier Nächte schnell die Zeit vorüberträumen;

Dann wird der Mond gleich einem Silberbogen

Neu aufgespannt im Himmel, auf die Nacht

Die unsre Liebe krönt, herunter winken.

Theseus.

Geh, Philostrat, und ruffe durch Athen

Die Jugend auf zu Lustbarkeiten! wecke

Den leichten muntern Geist der Frölichkeit.

Die blasse Schwermuth sey zu Leichen-Zügen,

Wozu sie besser taugt, von unserm Fest verbannt!

Hippolita, ich buhlte mit dem Schwerdt

Um dich, und unterm Lerm der wilden Waffen

Gewann ich deine Gunst; doch froher soll

Mit Pomp, Triumph und mitternächtlichen Spielen

Der Tag, der uns vermählt, begangen werden. (Egeus, Hermia,

Lysander und Demetrius treten auf.)

Egeus.

Glüklich sey Theseus, unser grosser Fürst.

Theseus.

Dank, edler Egeus! was bringst du uns Neues?

Egeus.

Voll Unmuth komm ich, Fürst, mit Klagen über

Mein Kind, mit Klagen über Hermia—tritt

Hervor, Demetrius!—dieser Mann, o Herr,

Hat meinen Beyfall, sie zur Eh zunehmen—

Lysander, steh' hervor! Und dieser Mann

Hat meines Kindes Herz bezaubert. Ja du,

Lysander, du, du gabst ihr Reime,

Und wechseltest verstohlne Liebespfänder

Mit meinem Kinde. Falsche Buhlerlieder

Sangst du beym Mondschein mit verstellter Stimme

Vor ihrem Fenster ab, und hast durch Bänder

Von deinen Haaren, Ringe, Trödelwerke,

Durch Naschereyen, Puppen, Blumensträusse

Den Abdruk ihrer Phantasie gestohlen.

Durch Ränke hast du meiner Tochter Herz

Entwandt und den Gehorsam, welchen sie

Mir schuldig ist, in Widerspenstigkeit

Und schnöden Troz verkehrt. Wofern sie also,

Mein königlicher Herr, nicht hier

Vor Eurer Hoheit sich bequemen will,

Dem Mann, den ich erkohr', die Hand zu geben;

So sprech ich hier der Bürger von Athen

Uraltes Vorrecht, und die Freyheit an,

Mit ihr als meinem Eigenthum zu schalten:

Und diß wird seyn, sie diesem Edelmanne,

Wo nicht, dem Tod zu überliefern, wie

In einem solchen Fall der Buchstab' des Gesezes

Ausdrüklich lautet—

Theseus.

Was sagt Hermia

Hiezu? bedenke dich, mein schönes Kind!

In deinen Augen soll dein Vater

Ein Gott, der Schöpfer deiner Schönheit, seyn.

Mit ihm verglichen, bist du nichts als eine

Von ihm in Wachs gebildete Figur,

Die er, nachdem es ihm beliebt, erheben

Und wieder tilgen kan. Demetrius ist

Ein würdiger Edelmann.

Hermia.

Das ist Lysander auch.

Theseus.

Er ist es an sich selbst,

Doch da ihm deines Vaters Stimme mangelt,

So ist der andre würdiger anzusehen.

Hermia.

O! daß mein Vater nicht mit meinen Augen sieht.

Theseus.

Weit besser wär' es, deine Augen sähen

Mit deines Vaters Klugheit.

Hermia.

—Eure Hoheit

Vergebe mir. Ich weiß nicht, welche Macht

Mir diese Kühnheit eingehaucht, noch wie

Vor so viel Augen, meine Sittsamkeit

Sich überwinden kan, für meine Neigung

Das Wort zu nehmen. Aber, meldet mir,

Mein Herr, das schlimmste, das mich treffen kan,

Wenn ich mich weig're diesen Mann zu nehmen.

Theseus.

Den Tod zu sterben, oder Lebenslang

Die männliche Gesellschaft abzuschwören.

Befrage also deine Neigung, Hermia!

Bedenke deine Jugend; Ist dein Blut

So kühl, und hast du, wenn du deines Vaters

Beschloßner Wahl dich nicht ergeben willst,

Auch Muth genug, auf ewig eingeschleyert

In eines öden Klosters trübe Schatten

Verschlossen, eine unfruchtbare Schwester

Dein Leben hinzuleben; traurige Hymnen

Dem kalten Mond entgegenächzend—

Dreymal beglükt, die, ihres Blutes Meister,

Solch' eine keusche Pilgrimschaft bestehen!

Doch irdischer glüklich ist die abgepflükte Rose,

Als die am unvermählten Stoke welkend

In einzelner Glükseligkeit, von niemand

Gesehen, ungenossen, wächßt und blüht und stirbt.

Hermia.

So will ich wachsen, so verblüh'n und sterben,

Mein Königlicher Herr, eh meine Freyheit

Dem Joch des Manns sich unterwerffen soll,

Deß unerwünschte Herrschaft meine Seele

Nicht über sich erkennt.

Theseus.

Nimm dir Bedenkzeit,

Und auf den nächsten Neuenmond, den Tag

Der durch Hippolita mich glüklich macht,

Bereite dich, nach deines Vaters Willen

Dich dem Demetrius zu ergeben; oder

Durch deinen Tod des Ungehorsams Frefel

Zu büssen; oder an Dianens Altar

Des Klosterlebens strenge Pflicht zu schwören.

Demetrius.

Erweiche, Schönste,

Gefällt Ihnen die Vorschau?
Seite 1 von 1