Entdecken Sie Millionen von E-Books, Hörbüchern und vieles mehr mit einer kostenlosen Testversion

Nur $11.99/Monat nach der Testphase. Jederzeit kündbar.

Der Psalter. Nach der Ausgabe letzter Hand 1545. Mit den Vorreden und Summarien.
Das Neue Testament. Mit den Vorreden und Randglossen. Textfassung 1912.
Das Neue Testament. Aus der Vulgata mit Bezug auf den Grundtext neu übersetzt, von Dr. Joseph Franz Allioli.: Unrevidierte Fassung mit den Vorreden  nach der Ausgabe Landshut, 1838.
eBook-Reihen3 Titel

Klassische Bibelübersetzungen

Bewertung: 0 von 5 Sternen

()

Über diese Serie

"Es wäre wohl recht und billig, daß dies Buch ohne alle Vorrede und fremden Namen ausging, und nur sein selbst eigenen Namen und Rede führete. Aber dieweil durch manche wilde Deutung und Vorrede der Christen Sinn dahin vertrieben ist, daß man schier nicht mehr weiß, was Evangelium oder Gesetz, Neu oder Alt Testament heiße: fordert die Notdurft, eine Anzeige und Vorrede zu stellen, damit der einfältige Mann aus seinem alten Wahn auf die rechte Bahn geführet und unterrichtet werde, wes er in diesem Buch gewarten solle, auf daß er nicht Gebot und Gesetz suche, da er Evangelium und Verheißung Gottes suchen sollte." D. Martin Luther, Vorrede zum Neuen Testament.

Die hier vorliegende Ausgabe des Neuen Testamentes folgt der Übersetzung D. Martin Luthers in der bewährten Textfassung 1912 und enthält zudem die Vorreden und Randglossen des großen Reformators zu den einzelnen Büchern und Versen.
SpracheDeutsch
HerausgeberBooks on Demand
Erscheinungsdatum8. Nov. 2018
Der Psalter. Nach der Ausgabe letzter Hand 1545. Mit den Vorreden und Summarien.
Das Neue Testament. Mit den Vorreden und Randglossen. Textfassung 1912.
Das Neue Testament. Aus der Vulgata mit Bezug auf den Grundtext neu übersetzt, von Dr. Joseph Franz Allioli.: Unrevidierte Fassung mit den Vorreden  nach der Ausgabe Landshut, 1838.

Titel in dieser Serie (3)

  • Das Neue Testament. Aus der Vulgata mit Bezug auf den Grundtext neu übersetzt, von Dr. Joseph Franz Allioli.: Unrevidierte Fassung mit den Vorreden nach der Ausgabe Landshut, 1838.

    1

    Das Neue Testament. Aus der Vulgata mit Bezug auf den Grundtext neu übersetzt, von Dr. Joseph Franz Allioli.: Unrevidierte Fassung mit den Vorreden  nach der Ausgabe Landshut, 1838.
    Das Neue Testament. Aus der Vulgata mit Bezug auf den Grundtext neu übersetzt, von Dr. Joseph Franz Allioli.: Unrevidierte Fassung mit den Vorreden  nach der Ausgabe Landshut, 1838.

    Die bekannte Bibelübersetzung von Dr. Joseph Franz Allioli, hier des Neuen Testamentes, in der unrevidierten Fassung der dritten, verbesserten Auflage aus dem Jahre 1838. Es wurde bei der Bearbeitung großer Wert darauf gelegt, den Wortlaut des Originaltextes unverändert wiederzugeben; lediglich um der besseren Lesbarkeit halber wurde dieser in vorliegender Ausgabe in die traditionelle deutsche Rechtschreibung gesetzt, ohne jedoch zu sehr in die wortstilistischen und orthographischen Eigenheiten J. F. Alliolis einzugreifen. "Mitte des 19. Jhdts. erschien die bis zur Herausgabe der Einheitsübersetzung 1974 bzw. 1980 bekannteste römisch-katholische Bibelausgabe. Sie war gemäß kirchenamtlicher Vorgabe nach der Vulgata übersetzt. Unter Traditionalisten ist sie die katholische Bibel schlechthin." Quelle: www.bibelpedia.com

  • Der Psalter. Nach der Ausgabe letzter Hand 1545. Mit den Vorreden und Summarien.

    2

    Der Psalter. Nach der Ausgabe letzter Hand 1545. Mit den Vorreden und Summarien.
    Der Psalter. Nach der Ausgabe letzter Hand 1545. Mit den Vorreden und Summarien.

    "Der Psalter hat vor andern Büchern der heiligen Schrift die Tugend an sich, daß er nicht allein allerlei Gutes lehret und Exempel vorlegt, sondern auch aufs allerfeinste mit auserwählten Worten zeiget und weiset, wie man Gottes Gebote solle halten und erfüllen; das ist: wie ein Herz geschickt sein soll, das einen rechten Glauben habe, und wie ein gut Gewissen sich halte gegen Gott in allen Zufällen, wie es zu trösten und aufzurichten sei. Summa, der Psalter ist eine rechte Schule, darinnen man den Glauben und gutes Gewissen zu Gott lernet, übet und stärkt." D. Martin Luther.

  • Das Neue Testament. Mit den Vorreden und Randglossen. Textfassung 1912.

    3

    Das Neue Testament. Mit den Vorreden und Randglossen. Textfassung 1912.
    Das Neue Testament. Mit den Vorreden und Randglossen. Textfassung 1912.

    "Es wäre wohl recht und billig, daß dies Buch ohne alle Vorrede und fremden Namen ausging, und nur sein selbst eigenen Namen und Rede führete. Aber dieweil durch manche wilde Deutung und Vorrede der Christen Sinn dahin vertrieben ist, daß man schier nicht mehr weiß, was Evangelium oder Gesetz, Neu oder Alt Testament heiße: fordert die Notdurft, eine Anzeige und Vorrede zu stellen, damit der einfältige Mann aus seinem alten Wahn auf die rechte Bahn geführet und unterrichtet werde, wes er in diesem Buch gewarten solle, auf daß er nicht Gebot und Gesetz suche, da er Evangelium und Verheißung Gottes suchen sollte." D. Martin Luther, Vorrede zum Neuen Testament. Die hier vorliegende Ausgabe des Neuen Testamentes folgt der Übersetzung D. Martin Luthers in der bewährten Textfassung 1912 und enthält zudem die Vorreden und Randglossen des großen Reformators zu den einzelnen Büchern und Versen.

Ähnlich wie Klassische Bibelübersetzungen

Ähnliche E-Books

Christentum für Sie

Mehr anzeigen

Verwandte Kategorien

Rezensionen für Klassische Bibelübersetzungen

Bewertung: 0 von 5 Sternen
0 Bewertungen

0 Bewertungen0 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen