Entdecken Sie mehr als 1,5 Mio. Hörbücher und E-Books – Tage kostenlos

Ab $11.99/Monat nach dem Testzeitraum. Jederzeit kündbar.

Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer: Begleitband zum Lehrgang Libenter Latinum ! - So lernst du gern Latein
Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer: Begleitband zum Lehrgang Libenter Latinum ! - So lernst du gern Latein
Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer: Begleitband zum Lehrgang Libenter Latinum ! - So lernst du gern Latein
eBook188 Seiten1 StundeLibenter Latinum !

Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer: Begleitband zum Lehrgang Libenter Latinum ! - So lernst du gern Latein

Bewertung: 0 von 5 Sternen

()

Vorschau lesen

Über dieses E-Book

Dieser "Begleitband des Lehrgangs Libenter Latinum! So lernst du gern Latein" bietet dir zu jeder Lektion zusätzliche Übungstexte, die dir Ereignisse und Gestalten aus Mythos und Geschichte der Römer vorstellen. Auf diese Weise hast du an dein Können angepasstes Übungsmaterial und lernst zugleich die Weltsicht der Römer besser kennen. Passende Abbildungen illustrieren diese Einblicke. Die Bearbeitung dieser zusätzlichen, vertiefenden Texte ist für den Lehrgang nicht verpflichtend, wird dir aber helfen, mehr Übersetzungspraxis zu gewinnen und schneller an dein Ziel zu kommen. Er enthält keine neue Grammatik und keine neuen Vokabeln, die du lernen musst. Vokabeln, die du noch nicht kennst, sind in Fußnoten angegeben, sodass du ohne die Verwendung eines Wörterbuchs auskommst. Vokabeln, die in den Fußnoten in größerer Schrift erscheinen, sind wichtiger bzw. häufiger. An jeden Text schließen Fragen an, die dir helfen, den Text richtig zu verstehen und zu interpretieren.
SpracheDeutsch
HerausgeberBooks on Demand
Erscheinungsdatum20. Juni 2023
ISBN9783757841591
Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer: Begleitband zum Lehrgang Libenter Latinum ! - So lernst du gern Latein
Autor

Gertrud Tichy

Die Autorin ist Erstautorin des Lateinischen Lehrgangs Libenter Latinum! So lernst du gern Latein.

Ähnliche Autoren

Ähnlich wie Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer

Titel in dieser Serie (1)

Mehr anzeigen

Ähnliche E-Books

Sprachkunst & Disziplin für Sie

Mehr anzeigen

Rezensionen für Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer

Bewertung: 0 von 5 Sternen
0 Bewertungen

0 Bewertungen0 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

    Buchvorschau

    Dein Blick in Mythos und Geschichte der Römer - Gertrud Tichy

    Die Quellennachweise der Abbildungen finden sich jeweils gleich bei den Abbildungen.

    Für Abbildungen ohne Quellenangabe liegt das Copyright bei den Autorinnen selbst.

    Quellennachweis für die Bilder des Cover:

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Giovane_con_rotolo.JPG

    By Carole Raddato from FRANKFURT, Germany - Fresco showing the baker Terentius Neo and his wife, from Pompeii, House of Terentius, Naples National Archaeological Museum, CC BY-SA 2.0,

    https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=37880203

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Museo_archeologico_nazionale_Napoli_-_011.jpgDominik Matus, CC BY-SA 4.0 , via Wikimedia Commons

    https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/88/Pompeii_-_Musician_with_Harp_and_Cithara_-_MAN.jpg

    By WolfgangRieger - Filippo Coarelli (ed.): Pompeji. Hirmer, München 2002, ISBN 3-7774-9530-1, p. 146, Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=6241574

    By Yann Forget - File:Mosaïque_des_bikinis,_Piazza_Armerina.jpg, Public Domain,

    https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=39527787

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Muses_sarcophagus_Louvre_MR880.jpg

    Bildmaterial bearbeitet.

    Dieser Begleitband bietet ab Lektion 11 des Lehrgangs Libenter Latinum! – So lernst du gern Latein zu jeder Lektion zusätzliche Übungstexte, die dir Ereignisse und Gestalten aus Mythos und Geschichte der Römer vorstellen.

    Auf diese Weise hast du an dein Können angepasstes Übungsmaterial und lernst zugleich die Weltsicht der Römer besser kennen. Passende Abbildungen illustrieren diese Einblicke.

    Die Bearbeitung dieser zusätzlichen, vertiefenden Texte ist für den Lehrgang nicht verpflichtend, wird dir aber helfen, mehr Übersetzungspraxis zu gewinnen und schneller an dein Ziel zu kommen. Er enthält keine neue Grammatik und keine neuen Vokabeln, die du lernen musst.

    Vokabeln, die du noch nicht kennst, sind in Fußnoten angegeben, sodass du ohne die Verwendung eines Wörterbuchs auskommst. Vokabeln, die in den Fußnoten in größerer Schrift erscheinen, sind wichtiger bzw. häufiger.

    An jeden Text schließen Fragen an, die dir helfen, den Text richtig zu verstehen und zu interpretieren.

    INHALTSVERZEICHNIS

    Begleittexte zu folgenden Lektionen aus Libenter Latinum!

    11 C. Mucius Scaevola

    12 Fabricius und Pyrrhus

    13 Der Raub der Proserpina

    14 Simonides und die Dioskuren

    15 Damokles und Dionysius, der Tyrann von Syrakus

    16 Was ist virtus? – Horatius Cocles

    17 Pyramus und Thisbe

    18 Hannibal vor den Toren

    19 Das Recht zur Bestrafung

    20 „Vae victis! - „Wehe den Besiegten!

    21 Aus den Prozessakten christlicher Märtyrer

    22 M. Curtius

    23 Der Trojanische Krieg

    24 Latona und die Lykischen Bauern

    25 Herren und Sklaven

    A. Sklaven als Retter ihrer Herren

    B. Verginia - eine Sklavin?

    26 Antike Großreiche vor dem römischen Imperium

    A. König Krösus und das Perserreich

    B. Alexander der Große - der Begründer der hellenistischen Reiche

    27 Der Wunsch des Königs Midas

    28 Griechische Literatur – Teil der römischen Welt

    A. Das Trojanische Pferd

    B. Iphigenie auf Tauris

    29 Die Odyssee

    30 Die Flucht des Äneas

    31 Rhetorik und Ethik, zwei staatstragende Künste

    A. Die Rede des Menenius Agrippa

    B. Sokrates - der Begründer der Ethik

    32 Die Gründung Roms

    33 Der Raub der Sabinerinnen

    34 Zwei führende Politiker

    A. Kaiser Vespasian in der Anekdote

    B. Cato maior - der Verteidiger der alten republikanischen Werte

    35 Im Kreuz ist Leben – Der Kern der christlichen Botschaft

    36 Der Kretische Sagenkreis

    A. Europa

    B. Dädalus und Ikarus

    C. Theseus und Ariadne

    37 Orpheus und Eurydike

    38 Der Sturz der Tarquinier

    39 Das Scheitern einer Ehe

    A. Jason und Medea

    B. Pompeia unter Verdacht

    40 Herkules – ein strahlender Held?

    41 Das Streben nach Macht und Besitz - revolutionäre Gewalt und radikaler Verzicht

    A. L. Sergius Catilina - der Kopf einer Verschwörung

    B. Diogenes - der Philosoph im Fass

    42 Die Risiken politischer Tätigkeit

    A. Zwei Fabeln

    B. Die Einnahme von Gabii

    43 Der Suebe Ariovist

    44 Das Ende einer Epoche

    A. Severin - ein Mönch als Schutzherr der Romanen

    B. Die Räumung Rätiens und Donaunorikums

    11: C. MUCIUS SCAEVOLA

    Im Jahr 510 v.Chr. wird der letzte römische König, der Etrusker Tarquinius Superbus, wegen Machtmissbrauchs aus Rom vertrieben. Er bittet Porsinna, den König der Etruskerstadt Clusium (heute Chiusi), um militärisches Eingreifen. Rom gerät in eine kritische Lage...

    Porsinna¹ rex² copias suas ad muros Romanos ducit. Romani magnas eius opes timent, sed iuvenes summae virtutis coniurant³: Porsinnam in castris suis necabimus⁴. Pro salute civitatis sanguinem nostrum dabimus.

    Unus ex iis C.Mucius⁵ est, iuvenis non obscuro loco natus. Is primus⁶ in castra Porsinnae pervenit. Ibi duo⁷ homines ad aram contionem⁸ militum habent. Mucius eum regem² putat, qui militibus stipendia⁹ dat. Eundem necat⁴: Cadit scriba¹⁰ pro rege². Statim milites Mucium comprehendunt¹¹.

    Rex² iratus captivum interrogat: Quis es? Quid tibi cum scriba¹⁰ meo est? Respondet Mucius: Romanus sum; te tollere volebam. Sanguinem meum dabo, sed post me alii aderunt, e quibus unus denique te necabit⁴. Neque tormenta timebunt. Id ipsum probat, cum dextram¹² in flammis¹³ arae ponit neque tanto dolori cedit. Rex², ubi id videt, saluti suae timet: Iuvenem Romam mittit, ipse cum suis ex agro Romano discedit. Romani autem Mucium laudibus tollunt Scaevolam¹⁴que nominant.

    Welche Motive bestimmen die Handlungsweise des Mucius?

    Was unterscheidet Mucius und seine Freunde von heutigen Terrorkommandos?

    Welche Redewendung des Deutschen nimmt auf die Tat des Mucius Bezug?

    C. Mucius Scaevola legt die Hand ins Feuer. Gemälde von Bernardo Cavallino, 17. Jh.

    Quelle:

    https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bernardo_Cavallino_-Mucius_Scaevola_Confronting_King_Porsenna_-Google_Art_Project.jpg - bearbeitet


    ¹ Porsínna, -ae m.: Porsinna (König der Etruskerstadt Clusium)

    ² rex, régis m.: König

    ³ coniúro 1: sich verschwören

    ⁴ néco 1: töten

    ⁵ C. Múcius (-i) m.: Gaius Mucius (vornehmer junger Römer)

    ⁶ prímus 3: der erste; hier: als erster

    ⁷ dúo (m.): zwei

    ⁸ cóntio, -ónis f.: Versammlung; contiónem habére: eine Versammlung abhalten

    ⁹ stipéndia dáre: den Sold auszahlen

    ¹⁰ scríba, -ae m.: Schreiber, Sekretär

    ¹¹ comprehéndo 3: ergreifen, gefangennehmen

    ¹² déxtra, -ae f.: die rechte Hand

    ¹³ flámma, -ae f.: Flamme, Feuer

    ¹⁴ Scáevola, -ae m.: Linkshänder

    12: FABRICIUS UND PYRRHUS

    Bei seinem Aufstieg zur Weltmacht trifft Rom immer wieder auf ausländische Könige, die sich der Ausweitung seiner Macht entgegenstellen. Manche sind Barbarenfürsten wie der König der keltischen Briganten in Britannien, manche die Herrscher hellenistischer Reiche des Ostens wie Pyrrhus von Epirus. Dieser unterstützt im 3.Jh. v.Chr. die Griechenstadt Tarént in Unteritalien (heute Táranto), die in einem Krieg gegen Rom ihre Interessen zu wahren sucht...

    Pyrrhus¹⁵, Epiri¹⁶ rex, cum copiis suis accedit. Elephantorum¹⁷ auxilio hic Romanos in Italia vincit. Tamen horum virtutem laudat, cum exclamat: Hi si milites mei erunt, quis me vincet? Dominus mundi¹⁸ ero.

    Inter legatos¹⁹ Romanos C.Fabricius²⁰ cum illo agit, vir honestus atque virtute clarus. Huic quod opes non sunt, Pyrrhus Magnam, inquit, pecuniam et partem²¹ huius regni²² tibi dabo, si me iuvabis. Fabricium his verbis non movet neque elephanto³ terret. Ille enim haec respondet: Non est mos meus patriam tradere. Nec donis nec minis²³ me movebis.

    Pyrrhus pro pace partes⁷ Italiae occupatas²⁴ poscit, sed haec lex Romanis displicet; hoc negant. Tenent: Hae Italiae partes⁷ Romanorum sunt. Pyrrhus ipsos consules vincit, sed multi illius, pauci Romanorum milites cadunt. Iam elephanti³ ei non sunt. Tum Fabricius imperator accedit. Ad eum medicus regis nocte²⁵ in castra Romana venit, Pyrrhum, inquit, veneno²⁶ tollam, si Romani mihi praemia²⁷ dabunt. Fabricius quidem illum in vinculis ad ipsum regem mittit, cui epistulā illud scelus aperit. Rex virtutem Fabricii laudat et cum militibus suis in Siciliam discedit. Paulo post Romani eum ad Beneventum²⁸ vincunt. Tum Epirum² repetit, ubi alio bello cadit.

    Untersuche, ob diese Darstellung die Römer begünstigt!

    Informiere dich im Internet:

    Was für ein Staat

    Gefällt Ihnen die Vorschau?
    Seite 1 von 1