Entdecken Sie mehr als 1,5 Mio. Hörbücher und E-Books – Tage kostenlos

Ab $11.99/Monat nach dem Testzeitraum. Jederzeit kündbar.

Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung)
Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung)
Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung)
eBook30 Seiten13 Minuten

Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung)

Bewertung: 0 von 5 Sternen

()

Vorschau lesen

Über dieses E-Book

Solis lebt mit seiner weisen Grossmutter in inniger Verbindung mit allen Tieren und Pflanzen. Von ihr erfährt er alles über die Welt. Was ist zum Beispiel der Abend des Jahres? Und was macht die Nacht des Jahres mit den Menschen?
Eines Tages begibt sich Solis ungewollt auf eine lange Reise, die ihn ins Ungewisse führt. Wird er unbeschadet zurückkehren? Und kann eine weisse Taube ihm dabei helfen? Was hat es mit den geheimnisvollen Beeren auf sich, die Solis im Wald findet? Hat das Verschwinden der Grossmutter etwas damit zu tun?

Ein Märchen in Berndeutscher Übersetzung
für Erwachsene und Kinder!
SpracheDeutsch
HerausgeberBooks on Demand
Erscheinungsdatum22. Juli 2021
ISBN9783752697803
Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung)
Autor

Pierre Alizé

Weitere Informationen über Pierre Alizé Zertifizierter Leiter für spirituelle Rückführungen in Vorleben nach Ursula Demarmels, der führenden Rückführungsexpertin Europas, ehemalige Schülerin von Dr. Michael Newton Pierre Alizé (Peter Fink), Schweiz +41 76 802 15 06 (WhatsApp, Viber) www.spiritualregression.ch info@spiritualregression.ch

Mehr von Pierre Alizé lesen

Ähnlich wie Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung)

Ähnliche E-Books

Rezensionen für Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung)

Bewertung: 0 von 5 Sternen
0 Bewertungen

0 Bewertungen0 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

    Buchvorschau

    Ds verloregangnige Grosi (Bern-deutsche Fassung) - Pierre Alizé

    Gwidmet em Grosi

    i jedere Familie

    u em Grosi

    u i jedem vo üs

    Es isch e mal e alti Frou gsi, wo imene ruhige Dorf het gläbt. Das Dorf isch amne breite Fluss gsi, wo ine grosse See gmündet het. Sie het am Rand vomene tiefe Wald gwohnt, am Fuess vome ä Bärg wo all sini Schönheit usgstrahlet het. Ihres ganze Läbe het sie mit sammle vo Chrüter verbracht u allne Mensche ghulfe, wo i ihri bescheideni Hütte si cho.

    Einisch amne früehe Morge, wo sie grad wieder am Chrüter sammle isch gsi, ghört sie ufs mal äs fröhlichs Lache. Sie het sich nach allne Site umegluegt, aber het niemer chönne gseh. Das Lache het emne liechtvolle Klang gliche, wie vomene Glöggli. Plötzlich het sich i däm Klang e sehr weichi u liebevolli Stimm dri gmischt. Sie het sich zu dere Stimm umdräit. Mit bewunderig erchennt sie e höchgwachsnegi, wiiss schimmerndi Birke. No nie vorhär het ä Boum mit ihre gredt!

    «Gang ache zum Fluss vodere Richtig wo d Sunne schiint u du wirsch es gseh.»

    Gefällt Ihnen die Vorschau?
    Seite 1 von 1