Entdecken Sie mehr als 1,5 Mio. Hörbücher und E-Books – Tage kostenlos

Ab $11.99/Monat nach dem Testzeitraum. Jederzeit kündbar.

Sido: Eine sinnliche Reise durch das Pariser Leben
Sido: Eine sinnliche Reise durch das Pariser Leben
Sido: Eine sinnliche Reise durch das Pariser Leben
eBook90 Seiten1 Stunde

Sido: Eine sinnliche Reise durch das Pariser Leben

Bewertung: 0 von 5 Sternen

()

Vorschau lesen

Über dieses E-Book

In "Sido" gewährt Colette einen intimen Einblick in ihr Leben und ihre Kindheit, die von der komplexen Beziehung zu ihrer Mutter, Sido, geprägt ist. Der autobiografische Stil des Buches verbindet Erzählung und Reflexion, indem Colette die Leser mit malerischen Beschreibungen und sentimentalen Erinnerungen in die Welt ihrer Jugend entführt. Geschickt verwebt sie persönliche Anekdoten mit einem tiefen Verständnis für die menschliche Psyche und den sozialen Kontext des Paris des späten 19. Jahrhunderts, was das Werk sowohl zeitlos als auch merklich authentisch macht. Colette, eine der prominentesten Schriftstellerinnen des französischen 20. Jahrhunderts, war bekannt für ihren Mut, die Rolle der Frau in der Gesellschaft literarisch zu hinterfragen. Ihre Biographie ist durchzogen von facettenreichen persönlichen Erfahrungen und literarischen Einflüssen, die sie dazu inspirierten, die Charaktere und deren psychologischen Tiefgang in ihren Werken lebendig zu gestalten. Ihre Aufgeschlossenheit gegenüber den Themen der Sexualität und Identität spiegelt sich auch in "Sido" wider und zeigt, wie tief ihre eigene Kindheitserfahrung in ihrer künstlerischen Stimme verwurzelt ist. "Sido" ist nicht nur für die Liebhaber der Literatur von Colette ein empfehlenswertes Werk, sondern auch für alle, die sich für die Entwicklung von Identität und Selbstverständnis interessieren. Es bietet eine eindringliche Erzählung, die sowohl nostalgisch als auch erhellend ist. Die feinsinnige Darstellung familärer Liebe und die Erkundung von Beziehungen sind universelle Themen, die jeden Leser berühren werden. Diese Übersetzung wurde mithilfe künstlicher Intelligenz erstellt.
SpracheDeutsch
Herausgebere-artnow
Erscheinungsdatum2. Jan. 2025
ISBN4066339602663
Sido: Eine sinnliche Reise durch das Pariser Leben

Mehr von Colette lesen

Ähnliche Autoren

Ähnlich wie Sido

Biografien / Autofiktion für Sie

Mehr anzeigen

Verwandte Kategorien

Rezensionen für Sido

Bewertung: 0 von 5 Sternen
0 Bewertungen

0 Bewertungen0 Rezensionen

Wie hat es Ihnen gefallen?

Zum Bewerten, tippen

Die Rezension muss mindestens 10 Wörter umfassen

    Buchvorschau

    Sido - Colette

    Colette

    Sido

    Eine sinnliche Reise durch das Pariser Leben

    e-artnow, 2025

    Kontakt: eartnow.info@gmail.com

    EAN 4066339602663

    Inhaltsverzeichnis

    I

    II DER KAPITÄN

    III DIE WILDEN

    I

    Inhaltsverzeichnis

    - Und warum sollte ich aufhören, aus meinem Dorf zu sein? Darauf kann man nicht zählen. Sie sind sehr stolz, mein armer Minet-Chéri, weil Sie seit Ihrer Hochzeit in Paris leben. Ich muß lachen, wenn ich sehe, wie stolz alle Pariser darauf sind, in Paris zu wohnen, die echten, weil sie es als Adelstitel ansehen, die falschen, weil sie sich einbilden, aufgestiegen zu sein. Wenn das so ist, könnte ich damit prahlen, dass meine Mutter am Boulevard Bonne-Nouvelle geboren wurde! Und Sie stehen wie eine Laus auf der Hinterhand, weil Sie einen Pariser geheiratet haben. Und wenn ich einen Pariser sage... Die echten Pariser haben weniger Charakter in ihrer Physiognomie. Es scheint, als ob Paris sie auslöscht!

    Sie unterbrach sich und hob den Tüllvorhang, der das Fenster verhüllte:

    - Ah, da ist Miss Thévenin, die ihre Cousine aus Paris im Triumph durch die Straßen führt. Sie braucht es nicht zu sagen, daß diese Dame Quériot aus Paris kommt: viele Brüste, kleine Füße und Knöchel, die zu schwach für das Gewicht des Körpers sind; zwei oder drei Halsketten, sehr gut frisiertes Haar... Ich brauche nicht viel, um zu wissen, daß diese Dame Quériot Kassiererin in einem großen Café ist. Eine Pariser Kassiererin schmückt nur ihren Kopf und ihren Oberkörper, der Rest kommt kaum ans Tageslicht. Außerdem geht sie nicht genug und verfettet im Magen. Sie werden in Paris oft das Modell der Rumpffrau sehen.

    So sprach meine Mutter, als ich selbst noch eine sehr junge Frau war. Aber sie hatte schon lange vor meiner Heirat damit begonnen, der Provinz den Vorrang vor Paris zu geben. Meine Kindheit hatte sich an die Sätze, meist exkommunizierend, erinnert, die sie mit einer einzigartigen Akzentstärke aussprach. Woher nahm sie ihre Autorität und ihren Erfolg, sie, die dreimal im Jahr ihr Departement nicht verließ? Woher hatte sie die Gabe zu definieren, zu durchdringen und diese dekretale Form der Beobachtung?

    Hätte ich sie nicht von ihr bekommen, hätte sie mir, glaube ich, die Liebe zur Provinz gegeben, wenn man unter Provinz nicht nur einen Ort, eine Region weit entfernt von der Hauptstadt versteht, sondern einen Kastengeist, eine obligatorische Reinheit der Sitten, den Stolz, in einem alten, geehrten Haus zu wohnen, das von allen Seiten umzäunt ist, das man aber jederzeit öffnen kann, um seine belüfteten Dachböden, seinen gefüllten Heuboden und seine Herren, die für den Gebrauch und die Würde ihres Hauses geformt wurden, zu sehen.

    Als echte Provinzlerin hielt meine charmante Mutter, „Sido", ihre Augen oft auf Paris gerichtet. Die Theater von Paris, die Mode und die Feste von Paris waren ihr weder gleichgültig noch fremd. Sie liebte sie höchstens mit einer etwas aggressiven Leidenschaft, die mit Koketterie, Schmollen, strategischen Annäherungen und Kriegstänzen angereichert war. Das Wenige, was sie etwa alle zwei Jahre aus Paris probierte, versorgte sie für den Rest der Zeit. Sie kam zu uns zurück, vollgepackt mit Schokoladenriegeln, exotischen Lebensmitteln und Stoffen in Coupons, aber vor allem mit Veranstaltungsprogrammen und Veilchenbenzin, und sie begann, uns Paris zu malen, dessen Attraktionen ihr alle recht waren, da sie nichts verschmähte.

    Innerhalb einer Woche hatte sie die exhumierte Mumie, das erweiterte Museum und das neue Geschäft besucht, den Tenor und den Vortrag über birmanische Musik gehört. Sie brachte einen bescheidenen Mantel, gebrauchte Strümpfe und sehr teure Handschuhe mit.

    Vor allem brachte sie uns ihre flatternden grauen Augen mit, ihren rötlichen Teint, den die Müdigkeit rötete, sie kam mit flatternden Flügeln zurück, besorgt über alles, was ohne sie die Wärme und den Geschmack des Lebens verlor. Sie wusste nicht, dass der Geruch ihres graubäuchigen Pelzes, der von einem hellbraunen, weiblichen, keuschen Duft durchdrungen war, der weit entfernt von den niedrigen Verführungen der Achselhöhlen war, mir bei jeder Rückkehr die Sprache und sogar die Gefühle raubte.

    Mit einer Geste, einem Blick nahm sie alles zurück. Was für eine schnelle Hand! Sie schnitt rosafarbene Bolducs ab, entfesselte koloniale Esswaren, faltete sorgfältig schwarzes Teerpapier, das nach Kalfaterung roch. Sie sprach, rief die Katze, beobachtete heimlich meinen abgemagerten Vater, berührte und befühlte meine langen Zöpfe, um sicher zu gehen, dass ich mein Haar gebürstet hatte... Als sie einmal eine zischende Goldschnur aufknüpfte, bemerkte sie, dass an der Geranie, die an der Fensterscheibe unter dem Tüllvorhang gefangen war, ein Zweig hing, abgebrochen, aber noch am Leben. Die goldene Schnur, die kaum abgewickelt war, wickelte sich zwanzigmal um den wieder aufgesteckten Zweig, der mit einer kleinen Pappschiene gestützt wurde... Ich erschauderte und glaubte, vor Eifersucht zu zittern, obwohl es sich nur um eine poetische Resonanz handelte, die durch die Magie der wirksamen Hilfe mit Gold versiegelt wurde....

    Um eine typische Provinzlerin zu sein, fehlte ihr nur der Geist der Verunglimpfung. Der kritische Sinn stand in ihr kräftig, vielseitig, warm und fröhlich wie eine junge Eidechse. Sie schnappte sich den markanten Zug, den Makel, zeigte mit einem Blitz dunkle Schönheiten auf und durchdrang leuchtend enge Herzen.

    - Ich bin rot, nicht wahr?", fragte sie, als sie aus einer Seele in Form eines Korridors kam.

    Sie war in der Tat rot. Echte Pythonissen, die tief in andere Menschen eingetaucht sind, tauchen halb erstickt wieder auf. Ein banaler Besuch ließ sie manchmal erröten und kraftlos in den Armen des großen gepolsterten Sessels aus grünem Rips zurück.

    - Ach, diese Vivenets... Ich bin so müde... Diese Vivenets, mein Gott!

    - Was haben sie dir getan, Mutter?

    Ich kam

    Gefällt Ihnen die Vorschau?
    Seite 1 von 1